Números 9
CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs BKJ
BKJ BKJ
1 ⲁⲩⲱ ⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϣⲁϫⲉ ⲛⲁϩⲣⲛ ⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ϩⲛ ⲧⲉⲣⲏⲙⲟⲥ ⲛⲥⲓⲛⲁ ϩⲛ ⲧⲙⲉϩⲥⲛⲧⲉ ⲛⲣⲟⲙⲡⲉ ⲛⲧⲉⲣⲟⲩⲉⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲕⲏⲙⲉ ϩⲣⲁⲓ ϩⲙ ⲡϣⲟⲣⲡ ⲛⲉⲃⲟⲧ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ</ab>
1 E o SENHOR falou a Moisés, no deserto do Sinai, no primeiro mês do segundo ano, depois que eles haviam saído da terra do Egito; dizendo:
2 ϫⲉ ⲙⲁⲣⲟⲩⲉⲓⲣⲉ ⲛϭⲓ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡ ⲙⲡⲡⲁⲥⲭⲁ ⲕⲁⲧⲁ ⲛⲉϥⲟⲩⲛⲟⲩ</ab>
2 Que os filhos de Israel também celebrem a páscoa a seu tempo determinado.
3 ⲛⲥⲟⲩ ⲙⲛⲧⲁϥⲧⲉ ⲙⲡⲉⲃⲟⲧ ⲛϣⲟⲣⲡ ⲉϩⲟⲩⲛ ϩⲙ ⲡⲛⲁⲩ ⲛⲣⲟⲩϩⲉ ⲉⲕⲉⲉⲓⲣⲉ ⲙⲙⲟϥ ⲕⲁⲧⲁ ⲛⲉϥⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲕⲁⲧⲁ ⲛⲉϥⲛⲟⲙⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲕⲁⲧⲁ ⲡⲉϥⲧⲱϣ ⲉⲕⲉⲉⲓⲣⲉ ⲙⲙⲟϥ</ab>
3 No décimo quarto dia deste mês, à tarde, a seu tempo determinado a celebrareis, segundo todos os seus ritos e segundo todas as suas cerimônias, a celebrareis.
4 ⲁⲩⲱ ⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ⲁϥϣⲁϫⲉ ⲙⲛ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡ ⲉⲧⲣⲉⲩⲉⲓⲣⲉ ⲙⲡⲡⲁⲥⲭⲁ</ab>
4 E Moisés falou aos filhos de Israel que deveriam celebrar a páscoa.
5 ⲛⲥⲟⲩ ⲙⲛⲧⲁϥⲧⲉ ⲙⲡϣⲟⲣⲡ ⲛⲉⲃⲟⲧ ϩⲣⲁⲓ ϩⲙ ⲡϫⲁⲓⲉ ⲛⲥⲓⲛⲁ ⲕⲁⲧⲁ ⲑⲉ ⲛⲧⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϩⲱⲛ ⲉⲧⲟⲟⲧϥ ⲙⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲑⲉ ⲛⲧⲁⲩⲁⲁⲥ ⲛϭⲓ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡ</ab>
5 E eles celebraram a páscoa, no décimo quarto dia, do primeiro mês, à tarde, no deserto do Sinai; conforme tudo o que o SENHOR ordenara a Moisés, assim fizeram os filhos de Israel.
6 ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲉⲓ ⲛϭⲓ ⲛⲣⲱⲙⲉ ⲉⲧϫⲁϩⲙ ⲉϫⲛ ⲟⲩⲯⲩⲭⲏ ⲛⲣⲱⲙⲉ ⲁⲩⲱ ⲙⲡⲟⲩⲉϣϭⲙϭⲟⲙ ⲛⲉⲓⲣⲉ ⲙⲡⲡⲁⲥⲭⲁ ⲙⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ⲁⲩϯ ⲙⲡⲉⲩⲟⲩⲟⲓ ⲙⲡⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ⲙⲛ ⲁⲁⲣⲱⲛ ⲙⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ</ab>
6 E havia alguns que estavam contaminados, pelo corpo de um homem morto, e não podiam celebrar a páscoa naquele dia; e vieram diante de Moisés, e diante de Arão, naquele dia.
7 ⲁⲩⲱ ⲡⲉϫⲁⲩ ⲛϭⲓ ⲛⲣⲱⲙⲉ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲣⲟϥ ϫⲉ ⲁⲛⲟⲛ ⲧⲛϫⲁϩⲙ ⲉϫⲛ ⲟⲩⲯⲩⲭⲏ ⲛⲣⲱⲙⲉ ⲙⲡⲣⲧⲣⲉⲛⲣϩⲁⲉ ϭⲉ ⲉⲛ ⲡⲇⲱⲣⲟⲛ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲕⲁⲧⲁ ⲡⲉϥⲟⲩⲟⲉⲓϣ ϩⲛ ⲧⲙⲏⲧⲉ ⲛⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡ</ab>
7 E esses homens disseram-lhe: Estamos contaminados, pelo corpo de um homem morto; por que somos impedidos de oferecer uma oferta ao SENHOR, no seu tempo determinado, entre os filhos de Israel?
8 ⲁⲩⲱ ⲡⲉϫⲁϥ ⲛⲁⲩ ⲛϭⲓ ⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ϫⲉ ⲁϩⲉⲣⲁⲧⲧⲏⲩⲧⲛ ⲙⲡⲓⲙⲁ ⲧⲁⲥⲱⲧⲙ ϫⲉ ⲟⲩ ⲡⲉⲧⲉⲣⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲁϩⲱⲛ ⲙⲙⲟϥ ⲉⲧⲟⲟⲧ ⲉⲧⲃⲉⲧⲏⲩⲧⲛ</ab>
8 E Moisés lhes disse: Esperai, e ouvirei o que o SENHOR ordenará a vosso respeito.
9 ⲁⲩⲱ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁϥϣⲁϫⲉ ⲛⲛⲁϩⲣⲙ ⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ</ab>
9 Então, falou o SENHOR a Moisés, dizendo:
10 ϫⲉ ϣⲁϫⲉ ⲙⲛ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡ ⲉⲕϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉ ⲡⲣⲱⲙⲉ ⲡⲣⲱⲙⲉ ⲡⲉⲧⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲉϥϫⲁϩⲙ ⲉϫⲛ ⲟⲩⲯⲩⲭⲏ ⲛⲣⲱⲙⲉ ϩⲓ ϩⲛ ⲟⲩϩⲓⲏ ⲉⲥⲟⲩⲏⲩ ⲙⲙⲱⲧⲛ ⲏ ϩⲛ ⲛⲉⲧⲛⲅⲉⲛⲉⲁ ⲛϥⲉⲓⲣⲉ ⲙⲡⲡⲁⲥⲭⲁ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ</ab>
10 Fala aos filhos de Israel, e dize-lhes: Se alguém entre vós ou entre os vossos descendentes estiver contaminado, por causa do corpo de um morto, ou se achar em viagem, longe de vós, ainda assim celebrará a páscoa ao SENHOR.
11 ϩⲙ ⲡⲙⲉϩⲥⲛⲁⲩ ⲛⲉⲃⲟⲧ ϩⲣⲁⲓ ϩⲛ ⲥⲟⲩ ⲙⲛⲧⲁϥⲧⲉ ⲙⲡⲉⲃⲟⲧ ⲉϩⲟⲩⲛ ϩⲙ ⲡⲛⲁⲩ ⲛⲣⲟⲩϩⲉ ⲉⲩⲉⲉⲓⲣⲉ ⲙⲙⲟϥ ⲉⲩⲉⲟⲩⲱⲙ ⲙⲙⲟϥ ϩⲣⲁⲓ ϩⲓϫⲛ ϩⲉⲛⲁⲑⲁⲃ ⲙⲛ ϩⲉⲛⲥⲓϣⲉ</ab>
11 No décimo quarto dia, no segundo mês, à tarde, a celebrarão, e a comerão com pães ázimos e ervas amargas.
12 ⲛⲛⲉⲩⲕⲱ ⲉⲡⲁϩⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϩⲏⲧϥ ϣⲁ ϩⲧⲟⲟⲩⲉ ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲕⲉⲉⲥ ⲛⲛⲉⲩⲟⲩⲟϭⲡϥ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϩⲏⲧϥ ⲕⲁⲧⲁ ⲡⲛⲟⲙⲟⲥ ⲙⲡⲡⲁⲥⲭⲁ ⲉⲩⲉⲉⲓⲣⲉ ⲙⲙⲟϥ</ab>
12 Nada deixarão dela, até a manhã seguinte, e não lhe quebrarão nenhum osso; segundo todas as ordenanças da páscoa, a celebrarão.
13 ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲣⲱⲙⲉ ⲉϣⲱⲡⲉ ⲉϥⲧⲃⲃⲏⲩ ⲁⲩⲱ ⲉⲛϥϩⲛⲟⲩϩⲓⲏ ⲁⲛ ⲉⲥⲟⲩⲏⲩ ⲛϥⲣϩⲁⲉ ⲉⲣⲡⲡⲁⲥⲭⲁ ⲧⲉⲯⲩⲭⲏ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ⲉⲩⲉⲃⲟⲧⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉⲥⲗⲁⲟⲥ ϫⲉ ⲙⲡⲉϥⲛⲡⲇⲱⲣⲟⲛ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲕⲁⲧⲁ ⲡⲉϥⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲉϥⲉϫⲓ ⲙⲡⲉϥⲛⲟⲃⲉ ⲛϭⲓ ⲡⲣⲱⲙⲉ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ</ab>
13 Mas se um homem estiver limpo, e não estiver viajando, e deixar de celebrar a páscoa, essa mesma alma será extirpada do seu povo, porque não ofereceu a oferta ao SENHOR no seu tempo determinado. Esse homem levará o seu pecado.
14 ⲉϣⲱⲡⲉ ⲇⲉ ⲉϥϣⲁⲛⲉⲓ ⲉⲣⲱⲧⲛ ⲛϭⲓ ⲟⲩⲡⲣⲟⲥⲏⲗⲩⲧⲟⲥ ϩⲙ ⲡⲉⲧⲛⲕⲁϩ ⲁⲩⲱ ⲛϥⲉⲓⲣⲉ ⲙⲡⲡⲁⲥⲭⲁ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲕⲁⲧⲁ ⲡⲛⲟⲙⲟⲥ ⲙⲡⲡⲁⲥⲭⲁ ⲁⲩⲱ ⲕⲁⲧⲁ ⲡⲉϥⲧⲱϣ ⲉϥⲉⲉⲓⲣⲉ ⲙⲙⲟϥ ⲟⲩⲛⲟⲙⲟⲥ ⲛⲟⲩⲱⲧ ⲉϥⲉϣⲱⲡⲉ ⲛⲏⲧⲛ ⲙⲛ ⲡⲉⲡⲣⲟⲥⲩⲗⲏⲧⲟⲥ ⲙⲛ ⲡⲣⲱⲙⲉ ⲙⲡⲕⲁϩ</ab>
14 E se um estrangeiro peregrinar entre vós e celebrar a páscoa ao SENHOR, segundo o estatuto da páscoa e segundo o seu rito, assim a celebrará; haverá uma só ordenança para vós, que nascestes na terra, e também para o estrangeiro.
15 ⲁⲩⲱ ϩⲙ ⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲡⲁⲓ ⲛⲧⲁⲥⲁϩⲉⲣⲁⲧⲥ ⲛϩⲏⲧϥ ⲛϭⲓ ⲧⲉⲥⲕⲩⲛⲏ ⲙⲡⲙⲛⲧⲣⲉ ⲁⲧⲉⲕⲗⲟⲟⲗⲉ ϩⲱⲃⲥ ⲛⲧⲉⲥⲕⲩⲛⲏ ⲙⲡⲏⲓ ⲙⲡⲙⲛⲧⲣⲉ ⲁⲩⲱ ⲙⲡⲛⲁⲩ ⲛⲣⲟⲩϩⲉ ⲛⲉϥϣⲟⲟⲡ ⲡⲉ ϩⲓϫⲛ ⲧⲉⲥⲕⲩⲛⲏ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩⲉⲓⲛⲉ ⲛⲕⲱϩⲧ ϣⲁϩⲣⲁⲓ ⲉϩⲧⲟⲟⲩⲉ</ab>
15 E, no dia em que o tabernáculo foi levantado, a nuvem cobriu o tabernáculo, a saber, a tenda do testemunho; e à tarde permaneceu sobre o tabernáculo com uma aparência de fogo, até a manhã.
16 ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲑⲉ ⲉϣⲁⲥϣⲱⲡⲉ ⲛⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲛⲓⲙ ⲧⲉⲕⲗⲟⲟⲗⲉ ⲛⲉⲥϩⲱⲃⲥ ⲡⲉ ⲙⲙⲟⲥ ⲙⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲉⲓⲛⲉ ⲛⲕⲱϩⲧ ⲛⲧⲉⲩϣⲏ</ab>
16 Assim acontecia sempre: a nuvem o cobria durante o dia, e à noite havia aparência de fogo.
17 ⲁⲩⲱ ⲉⲥϣⲁⲛⲃⲱⲕ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲛϭⲓ ⲧⲉⲕⲗⲟⲟⲗⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲧⲉⲥⲕⲩⲛⲏ ⲁⲩⲱ ⲙⲛⲛⲥⲁ ⲛⲁⲓ ⲛⲉϣⲁⲩⲧⲱⲟⲩⲛ ⲉⲙⲟⲟϣⲉ ⲛϭⲓ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡ ⲁⲩⲱ ϩⲙ ⲡⲙⲁ ⲡⲁⲓ ⲉⲧⲥⲁϩⲉⲣⲁⲧⲥ ⲛϩⲏⲧϥ ⲛϭⲓ ⲧⲉⲕⲗⲟⲟⲗⲉ ⲛⲉϣⲁⲩⲁϩⲉⲣⲁⲧⲟⲩ ⲙⲙⲁⲩ ⲛϭⲓ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡ</ab>
17 E quando a nuvem se levantava, de sobre o tabernáculo, então depois os filhos de Israel partiam, e no lugar em que a nuvem parava, ali os filhos de Israel montavam suas tendas.
18 ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲙ ⲡⲟⲩⲉϩⲥⲁϩⲛⲉ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲉϣⲁⲩⲟⲩⲉϩⲛⲁⲩ ⲛϭⲓ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡ ⲁⲩⲱ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲙ ⲡⲟⲩⲉϩⲥⲁϩⲛⲉ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲉϣⲁⲩⲧⲱⲟⲩⲛ ⲟⲛ ⲉⲙⲟⲟϣⲉ ϩⲟⲟⲩ ⲛⲓⲙ ⲛⲁⲓ ⲉϣⲁⲥⲣϩⲁⲓⲃⲉⲥ ⲛϩⲏⲧⲟⲩ ⲛϭⲓ ⲧⲉⲕⲗⲟⲟⲗⲉ ϩⲓϫⲛ ⲧⲉⲥⲕⲩⲛⲏ ⲛⲉϣⲁⲩϭⲱ ⲛϭⲓ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡ</ab>
18 Segundo a ordem do SENHOR, os filhos de Israel partiam, e segundo a ordem do SENHOR, acampavam; enquanto a nuvem estivesse sobre o tabernáculo, eles descansavam nas tendas.
19 ⲁⲩⲱ ⲉⲥϣⲁⲛϭⲱ ⲛϭⲓ ⲧⲉⲕⲗⲟⲟⲗⲉ ϩⲓϫⲛ ⲧⲉⲥⲕⲩⲛⲏ ⲛϩⲉⲛϩⲟⲟⲩ ⲉⲛⲁϣⲱⲟⲩ ⲛⲉϣⲁⲩϩⲁⲣⲉϩ ⲡⲉ ⲛϭⲓ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡ ⲉⲧⲟⲩⲉⲣϣⲉ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲥⲉⲧⲙⲧⲱⲟⲩⲛ ⲉⲙⲟⲟϣⲉ</ab>
19 E, quando a nuvem se demorava por muitos dias sobre o tabernáculo, então os filhos de Israel cumpriam o mandado do SENHOR e não viajavam.
20 ⲁⲩⲱ ⲉⲥⲉϣⲱⲡⲉ ⲉⲥϣⲁⲛϩⲱⲃⲥ ⲛϭⲓ ⲧⲉⲕⲗⲟⲟⲗⲉ ⲛϩⲉⲛϩⲟⲟⲩ ϩⲛ ⲟⲩⲏⲡⲉ ϩⲣⲁⲓ ϩⲓϫⲛ ⲧⲉⲥⲕⲩⲛⲏ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲛ ⲧⲉⲥⲙⲏ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲉϣⲁⲩϭⲱ ⲡⲉ ⲁⲩⲱ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲙ ⲡⲟⲩⲉϩⲥⲁϩⲛⲉ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲉϣⲁⲩⲧⲱⲟⲩⲛ ⲉⲙⲟⲟϣⲉ</ab>
20 E assim, quando a nuvem permanecia por alguns dias sobre o tabernáculo, segundo a ordem do SENHOR, eles permaneciam em suas tendas e, segundo a ordem do SENHOR, eles viajavam.
21 ⲁⲩⲱ ⲛⲥϣⲱⲡⲉ ⲉⲥϣⲁⲛϭⲱ ⲛϭⲓ ⲧⲉⲕⲗⲟⲟⲗⲉ ϫⲓⲛ ⲉⲣⲟⲩϩⲉ ϣⲁ ϩⲧⲟⲟⲩⲉ ⲏ ⲛⲥⲃⲱⲕ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲛϭⲓ ⲧⲉⲕⲗⲟⲟⲗⲉ ⲙⲡⲛⲁⲩ ⲛϩⲧⲟⲟⲩⲉ ⲛⲉϣⲁⲩⲙⲟⲟϣⲉ ⲡⲉ ⲙⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲧⲉⲩϣⲏ</ab>
21 E quando a nuvem permanecia ali, desde a tarde até a manhã e partia pela manhã, então eles partiam; quer a nuvem se levantasse durante o dia ou à noite, eles viajavam.
22 ⲟⲩⲉⲃⲟⲧ ⲙⲛ ⲟⲩϩⲟⲟⲩ ⲉϥⲟ ⲛϩⲟⲩⲟ ⲉⲣⲉⲧⲕⲗⲟⲟⲗⲉ ⲣϩⲁⲓⲃⲉⲥ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲱⲥ ⲛⲉϣⲁⲩϭⲱ ⲡⲉ ⲛϭⲓ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲙⲉⲩⲧⲱⲟⲩⲛ ⲡⲉ ⲉⲙⲟⲟϣⲉ</ab>
22 Ou, fosse dois dias, ou um mês, ou um ano que a nuvem permanecia sobre o tabernáculo, os filhos de Israel permaneciam em suas tendas, e não viajavam; mas quando a nuvem se levantava, eles viajavam.
23 ϫⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲙ ⲡⲟⲩⲉϩⲥⲁϩⲛⲉ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲉⲩⲙⲟⲟϣⲉ ⲡⲉ ⲧⲟⲩⲣϣⲉ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲩϩⲁⲣⲉϩ ⲉⲣⲟⲥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲛ ⲡⲉⲡⲣⲟⲥⲧⲁⲅⲙⲁ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϩⲣⲁⲓ ϩⲛ ⲧϭⲓϫ ⲙⲙⲱⲩⲥⲏⲥ</ab>
23 Segundo a ordem do SENHOR, eles permaneciam em suas tendas, e segundo a ordem do SENHOR, viajavam; eles cumpriam o mandado do SENHOR, segundo a ordem do SENHOR, pela mão de Moisés.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.