Números 26
CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs NVI
NVI Nova Versão Internacional
1 ⲁⲩⲱ ⲁⲥϣⲱⲡⲉ ⲙⲛⲛⲥⲁ ⲧⲉⲡⲗⲏⲅⲏ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁϥϣⲁϫⲉ ⲙⲛ ⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ⲙⲛ ⲉⲗⲉⲁⲍⲁⲣ ⲡⲟⲩⲏⲏⲃ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ</ab>
1 Depois da praga, o Senhor disse a Moisés e a Eleazar, filho do sacerdote Arão:
2 ϫⲉ ϫⲓⲛ ⲧⲁⲡⲁⲣⲭⲏ ⲛⲧⲥⲩⲛⲁⲅⲱⲅⲏ ⲧⲏⲣⲥ ⲛⲛⲉⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡ ϫⲓⲛ ϫⲟⲩⲱⲧⲉ ⲛⲣⲟⲙⲡⲉ ⲕⲁⲧⲁⲛⲏⲓ ⲛⲛⲉⲩⲡⲁⲧⲣⲓⲁ ⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲙ ⲉⲧⲙⲟⲟϣⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉⲙⲗⲁϩ ϩⲣⲁⲓ ϩⲛ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡ</ab>
2 "Façam um recenseamento de toda a comunidade de Israel, segundo as suas famílias; contem todos os de vinte anos para cima que possam servir no exército de Israel".
3 ⲁⲩⲱ ⲁϥϫⲓ ⲛϭⲓ ⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ⲙⲛ ⲉⲗⲉⲁⲍⲁⲣ ⲡⲟⲩⲏⲏⲃ ϩⲣⲁⲓ ϩⲛ ⲁⲣⲁⲃⲱⲑ ⲛⲧⲉ ⲙⲱⲁⲃ ϩⲓϫⲙ ⲡⲓⲟⲣⲇⲁⲛⲏⲥ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϩⲓⲉⲣⲓⲭⲱ</ab>
3 Nas campinas de Moabe, junto ao Jordão, do outro lado de Jericó, Moisés e o sacerdote Eleazar falaram com eles e disseram:
4 ϫⲓ ⲉϫⲟⲩⲱⲧⲉ ⲛⲣⲟⲙⲡⲉ ⲉⲧⲡⲉ ⲕⲁⲧⲁ ⲑⲉ ⲛⲧⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϫⲟⲟⲥ ⲉⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ⲁⲩⲱ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡ ⲛⲧⲁⲩⲉⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲕⲏⲙⲉ</ab>
4 "Façam um recenseamento dos homens de vinte anos para cima", conforme o Senhor tinha ordenado a Moisés. Estes foram os israelitas que saíram do Egito:
5 ϩⲣⲟⲩⲃⲏⲛ ⲡϣⲣⲡⲙⲓⲥⲉ ⲙⲡ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲇⲉ ⲛϩⲣⲟⲩⲃⲏⲛ ⲡⲉ ⲉⲛⲱϫ ⲁⲩⲱ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲉⲛⲱⲭ ⲡⲉ ⲫⲁⲗⲗⲟⲩⲥⲉⲓ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲙⲫⲁⲗⲗⲟⲩⲥ ⲡⲉ ⲫⲁⲗⲗⲟⲩⲥⲉⲓ</ab>
5 Os descendentes de Rúben, filho mais velho de Israel, foram: de Enoque, o clã enoquita; de Palu, o clã paluíta;
6 ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲁⲥⲣⲱⲛ ⲡⲉ ⲛⲁⲥⲣⲱⲛⲉⲓ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲙⲭⲁⲣⲙⲓ ⲡⲉ ⲭⲁⲣⲙⲉⲉⲓ</ab>
6 de Hezrom, o clã hezronita; de Carmi, o clã carmita.
7 ⲛⲁⲓ ⲛⲉ ⲛⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛϩⲣⲟⲩⲃⲏⲛ ⲁⲩⲱ ⲧⲉⲩⲏⲡⲉ ⲥⲉⲉⲓⲣⲉ ⲛϩⲙⲉϣⲟⲙⲛⲧ ⲛϣⲟ ⲙⲛ ⲥⲁϣϥ ⲛϣⲉ ⲙⲁⲁⲃ</ab>
7 Esses foram os clãs de Rúben; foram contados 43. 730 homens.
8 ⲁⲩⲱ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲫⲁⲗⲗⲟⲩⲥ ⲡⲉ ⲉⲗⲓⲁⲃ</ab>
8 O filho de Palu foi Eliabe,
9 ⲁⲩⲱ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲉⲗⲓⲁⲃ ⲡⲉ ⲛⲁⲃⲟⲩⲏⲗ ⲙⲛ ⲧⲁⲑⲁⲛ ⲙⲛ ⲁⲃⲓⲣⲱⲛ ⲛⲁⲓ ⲛⲉ ⲛⲛⲟϭ ⲛⲧⲥⲩⲛⲁⲅⲱⲅⲏ ϩⲙ ⲡⲧⲣⲉⲩⲧⲱⲟⲩⲛ ⲉϫⲙ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ</ab>
9 e os filhos de Eliabe foram Nemuel, Datã e Abirão. Estes, Datã e Abirão, foram os líderes da comunidade que se rebelaram contra Moisés e contra Arão, estando entre os seguidores de Corá quando se rebelaram contra o Senhor.
10 ⲡⲕⲁϩ ⲁϥⲟⲩⲱⲛ ⲉⲣⲱϥ ⲁϥⲱⲙⲕ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲙⲛ ⲧⲥⲩⲛⲁⲅⲱⲅⲏ ⲛⲧⲉⲣⲉⲡⲕⲱϩⲧ ⲟⲩⲱⲙ ⲙⲡϣⲏⲧ ⲧⲁⲓⲟⲩ ⲁⲩϣⲱⲡⲉ ⲛⲟⲩⲙⲁⲉⲓⲛ</ab>
10 A terra abriu a boca e os engoliu juntamente com Corá, cujos seguidores morreram quando o fogo devorou duzentos e cinqüenta homens, que serviram como sinal de advertência.
11 ϩⲛⲛϣⲏⲣⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲕⲟⲣⲉ ⲙⲡⲟⲩⲙⲟⲩ</ab>
11 A descendência de Corá, contudo, não desapareceu.
12 ⲁⲩⲱ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲥⲩⲙⲉⲱⲛ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲉⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲥⲩⲙⲉⲱⲛ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲁⲛⲟⲩⲏⲗ ⲡⲉ ⲛⲁⲛⲟⲩⲛⲉⲗⲉⲓ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲓⲁⲙⲓⲛ ⲡⲉ ⲁⲙⲉⲛⲉⲓ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲁⲭⲓⲛ ⲡⲉ ⲁⲭⲉⲛⲉⲉⲓ</ab>
12 Os descendentes de Simeão segundo os seus clãs foram: de Nemuel, o clã nemuelita; de Jamim, o clã jaminita; de Jaquim, o clã jaquinita;
13 ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲭⲁⲣⲁ ⲡⲉ ⲭⲁⲣⲁⲉⲓ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲥⲁⲟⲩⲛⲁ ⲡⲉ ⲥⲁⲟⲩⲛⲁⲉⲓ</ab>
13 de Zerá, o clã zeraíta; de Saul, o clã saulita.
14 ⲛⲁⲓ ⲛⲉ ⲛⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲥⲩⲙⲉⲱⲛ ϩⲣⲁⲓ ϩⲙ ⲡⲉⲩϭⲙⲡϣⲓⲛⲉ ⲥⲉⲉⲓⲣⲉ ⲛϫⲟⲩⲧⲥⲛⲟⲟⲩⲥ ⲛϣⲟ</ab>
14 Esses foram os clãs de Simeão; havia 22. 200 homens.
15 ⲛϣⲏⲣⲉ ⲇⲉ ⲛⲓⲟⲩⲇⲁ ⲏⲣ ⲙⲛ ⲁⲩⲛⲁⲛ ⲁϥⲙⲟⲩ ⲛϭⲓ ⲏⲣ ⲙⲛ ⲁⲩⲛⲁⲛ ϩⲙ ⲡⲕⲁϩ ⲛⲭⲁⲛⲁⲁⲛ</ab>
15 Os descendentes de Gade segundo os seus clãs foram: de Zefom, o clã zefonita; de Hagi, o clã hagita; de Suni, o clã sunita;
16 ⲛϣⲏⲣⲉ ⲇⲉ ⲛⲓⲟⲩⲇⲁ ⲕⲁⲧⲁ ⲛⲉⲩⲇⲏⲙⲟⲥ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲥⲏⲇⲱⲛ ⲡⲉ ⲥⲩⲇⲱⲛⲉⲉⲓ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲙⲫⲁⲣⲉⲥ ⲡⲉⲫⲁⲣⲉⲥⲉⲓ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲥⲁⲣⲁ ⲡⲉ ⲥⲁⲣⲁⲉⲓ</ab>
16 de Ozni, o clã oznita; de Eri, o clã erita;
17 ⲁⲩⲱ ⲁⲩϣⲱⲡⲉ ⲛϭⲓ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲫⲁⲣⲉⲥ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲁⲥⲣⲱⲛ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲓⲁⲙⲟⲩ ⲡⲉ ⲓⲁⲙⲟⲩⲉⲓ</ab>
17 de Arodi, o clã arodita; de Areli, o clã arelita.
18 ⲛⲁⲓ ⲛⲉ ⲛⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲓⲟⲩⲇⲁ ⲕⲁⲧⲁ ⲡⲉⲩϭⲙⲡϣⲓⲛⲉ ⲥⲉⲉⲓⲣⲉ ⲛⲥⲉⲧⲁⲥⲉ ⲛϣⲟ ⲙⲛ ϯⲟⲩ ⲛϣⲉ</ab>
18 Esses foram os clãs de Gade; foram contados 40. 500 homens.
19 ⲁⲩⲱ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲓⲉⲥⲁⲭⲁⲣ ⲕⲁⲧⲁ ⲛⲉⲩⲇⲏⲙⲟⲥ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲑⲱⲣⲁ ⲡⲉ ⲑⲱⲣⲁⲉⲓ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲙⲫⲟⲩⲁ ⲡⲉ ⲫⲟⲩⲁⲉⲓ</ab>
19 Er e Onã eram filhos de Judá, mas morreram em Canaã.
20 ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲓⲁⲥⲥⲟⲩⲃ ⲡⲉ ⲓⲁⲥⲥⲟⲩⲃⲉⲉⲓ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲥⲁⲙⲃⲣⲁⲛ ⲡⲉ ⲥⲁⲙⲃⲣⲁⲛⲓⲉⲓ</ab>
20 Os descendentes de Judá segundo os seus clãs foram: de Selá, o clã selanita; de Perez, o clã perezita; de Zerá, o clã zeraíta.
21 ⲛⲁⲓ ⲛⲉ ⲛⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲓⲉⲥⲁⲭⲁⲣ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉⲩϭⲙⲡϣⲓⲛⲉ ⲥⲉⲉⲓⲣⲉ ⲛⲥⲉⲧⲁϥⲧⲉ ⲛϣⲟ ⲙⲛ ϣⲙⲧϣⲉ</ab>
21 Os descendentes de Perez foram: de Hezrom, o clã hezronita; de Hamul, o clã hamulita.
22 ⲁⲩⲱ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲍⲁⲃⲟⲩⲗⲱⲛ ⲕⲁⲧⲁ ⲛⲉⲩⲇⲏⲙⲟⲥ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲥⲁⲣⲁⲇ ⲡⲉ ⲥⲁⲣⲁⲇⲁⲉⲓ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲁⲗⲗⲱⲛ ⲡⲉ ⲁⲗⲗⲱⲛⲉⲓ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲁⲗⲗⲁⲏⲗ ⲡⲉ ⲁⲗⲗⲁⲏⲗⲉⲓ</ab>
22 Esses foram os clãs de Judá; foram contados 76. 500 homens.
23 ⲛⲁⲓ ⲛⲉ ⲛⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲍⲁⲃⲟⲩⲗⲱⲛ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉⲩϭⲙⲡϣⲓⲛⲉ ⲥⲉⲉⲓⲣⲉ ⲛϯⲟⲩ ⲛϣⲟ ⲙⲛ ϯⲟⲩ ⲛϣⲉ</ab>
23 Os descendentes de Issacar segundo os seus clãs foram: de Tolá, o clã tolaíta; de Puá, o clã puvita;
24 ⲁⲩⲱ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲅⲁⲇ ⲕⲁⲧⲁ ⲛⲉⲩⲇⲏⲙⲟⲥ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲥⲁⲫⲱⲛ ⲡⲉ ⲥⲁⲫⲱⲛⲉⲓ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲁⲅⲅⲉⲓ ⲡⲉ ⲁⲅⲅⲉⲓ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲥⲟⲩⲛ ⲡⲉ ⲥⲟⲩⲛⲉⲉⲓ</ab>
24 de Jasube, o clã jasubita; de Sinrom, o clã sinronita.
25 ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲁⲍⲉⲓⲛⲉⲓ ⲡⲉ ⲁⲍⲉⲛⲉⲉⲓ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲁⲇⲇⲉⲓ ⲡⲉ ⲁⲇⲇⲉⲉⲓⲉⲓ</ab>
25 Esses foram os clãs de Issacar; foram contados 64. 300 homens.
26 ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲁⲗⲗⲱⲛ ⲡⲉ ⲁⲗⲗⲱⲛⲓⲉⲓ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲁⲣⲓⲏⲗ ⲡⲉ ⲁⲣⲓⲏⲗⲉⲓ</ab>
26 Os descendentes de Zebulom segundo os seus clãs foram: de Serede, o clã seredita; de Elom, o clã elonita; de Jaleel, o clã jaleelita.
27 ⲛⲁⲓ ⲛⲉ ⲛⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲛⲉⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲅⲁⲇ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉⲩϭⲙⲡϣⲓⲛⲉ ⲥⲉⲉⲓⲣⲉ ⲛϩⲙⲉⲧⲁϥⲧⲉ ⲛϣⲟ ⲙⲛ ϯⲟⲩ ⲛϣⲉ</ab>
27 Esses foram os clãs de Zebulom; foram contados 60. 500 homens.
28 ⲁⲩⲱ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲁⲥⲥⲏⲣ ⲕⲁⲧⲁ ⲛⲉⲩⲇⲏⲙⲟⲥ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲓⲁⲙⲓⲛ ⲡⲉ ⲁⲙⲓⲛⲉⲉⲓ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲓⲉⲥⲥⲟⲩ ⲡⲉ ⲉⲥⲥⲟⲩⲉⲓ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲃⲁⲣⲧⲁ ⲡⲉ ⲃⲁⲣⲧⲁⲉⲓ</ab>
28 Os descendentes de José segundo os seus clãs, por meio de Manassés e Efraim, foram:
29 ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲭⲟⲃⲉⲣ ⲡⲉ ⲭⲟⲃⲉⲣⲓ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲙⲙⲉⲗⲭⲓⲏⲗ ⲡⲉ ⲙⲉⲗⲭⲓⲏⲗⲉⲓ</ab>
29 Os descendentes de Manassés: de Maquir, o clã maquirita ( Maquir foi o pai de Gileade ); de Gileade, o clã gileadita.
30 ⲁⲩⲱ ⲡⲣⲁⲛ ⲛⲧϣⲉⲉⲣⲉ ⲛⲁⲥⲥⲏⲣ ⲡⲉ ⲥⲁⲣⲁ</ab>
30 Estes foram os descendentes de Gileade: de Jezer, o clã jezerita; de Heleque, o clã helequita;
31 ⲛⲁⲓ ⲛⲉ ⲛⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲁⲥⲥⲏⲣ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉⲩϭⲙⲡϣⲓⲛⲉ ⲥⲉⲉⲓⲣⲉ ⲛϩⲙⲉϣⲟⲙⲛⲧ ⲛϣⲟ ⲙⲙ ⲥⲉⲩϣⲉ</ab>
31 de Asriel, o clã asrielita; de Siquém, o clã siquemita;
32 ⲁⲩⲱ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲓⲱⲥⲏⲫ ⲕⲁⲧⲁ ⲛⲉⲩⲇⲏⲙⲟⲥ ⲙⲁⲛⲁⲥⲥⲏ ⲙⲛ ⲉⲫⲣⲁⲓⲙ</ab>
32 de Semida, o clã semidaíta; de Héfer, o clã heferita.
33 ⲁⲩⲱ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲙⲁⲛⲁⲥⲥⲏ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲙⲙⲁⲭⲉⲓⲣ ⲡⲉ ⲙⲁⲭⲓⲣⲓⲉⲓ ⲁⲩⲱ ⲙⲁⲭⲓⲣ ⲁϥϫⲡⲟ ⲛⲅⲁⲗⲁⲁⲇ</ab>
33 ( Zelofeade, filho de Héfer, não teve filhos; teve somente filhas, cujos nomes eram Maalá, Noa, Hogla, Milca e Tirza. )
34 ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲅⲁⲗⲁⲁⲇ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲁⲭⲓⲉⲍⲉⲣ ⲡⲉ ⲁⲭⲓⲉⲍⲉⲣⲓ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲭⲉⲇⲉⲕ ⲡⲉ ⲭⲉⲇⲉⲕⲓ</ab>
34 Esses foram os clãs de Manassés; foram contados 52. 700 homens.
35 ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲓⲉⲥⲗⲓⲏⲗ ⲡⲉ ⲓⲉⲥⲗⲉⲗⲉⲓ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲥⲏⲩⲓⲙ ⲡⲉ ⲥⲓⲭⲉⲉⲓⲙ</ab>
35 Os descendentes de Efraim segundo os seus clãs foram: de Sutela, o clã sutelaíta; de Bequer, o clã bequerita; de Taã, o clã taanita.
36 ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲥⲩⲙⲁⲏⲗ ⲡⲉ ⲥⲩⲙⲁⲏⲗⲓ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲟⲫⲉⲣ ⲡⲉ ⲟⲫⲩⲣⲉⲓ</ab>
36 Estes foram os descendentes de Sutela: de Erã, o clã eranita.
37 ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲥⲁⲗⲡⲁⲁⲇ ⲡϣⲏⲣⲉ ⲛⲟⲫⲉⲣ ⲙⲡⲟⲩϫⲡⲉ ϣⲏⲣⲉ ⲛⲁϥ ⲁⲗⲗⲁ ϩⲉⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲉ ⲁⲩⲱ ⲡⲣⲁⲛ ⲛⲛⲉⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲥⲁⲗⲡⲁⲁⲇ ⲡⲉ ⲙⲁⲁⲇⲁ ⲙⲛ ⲛⲟⲩⲁ ⲙⲛ ⲉⲕⲗⲁ ⲙⲛ ⲙⲉⲗⲭⲁ ⲙⲛ ⲑⲉⲣⲥⲁ</ab>
37 Esses foram os clãs de Efraim; foram contados 32. 500 homens. Esses foram os descendentes de José segundo os seus clãs.
38 ⲛⲁⲓ ⲛⲉ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲙⲙⲁⲛⲁⲥⲥⲏ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉⲩϭⲙⲡϣⲓⲛⲉ ⲥⲉⲉⲓⲣⲉ ⲛⲧⲁⲓⲟⲩⲥⲛⲟⲟⲩⲥ ⲛϣⲟ ⲙⲛ ⲥⲁϣϥ ⲛϣⲉ</ab>
38 Os descendentes de Benjamim segundo os seus clãs foram: de Belá, o clã belaíta; de Asbel, o clã asbelita; de Airã, o clã airamita;
39 ⲁⲩⲱ ⲛⲁⲓ ⲛⲉ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲉⲇⲁⲙ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲥⲁⲩⲇⲁⲗⲁ ⲡⲉ ⲥⲁⲩⲇⲁⲉⲉⲓ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲧⲁⲛⲁⲩ ⲡⲉ ⲧⲁⲛⲁⲩⲉⲓ</ab>
39 de Sufã; o clã sufamita; de Hufã, o clã hufamita.
40 ⲛⲁⲓ ⲛⲉ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲥⲁⲩⲇⲁⲗⲁ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲉⲇⲱⲙ ⲡⲉ ⲉⲇⲱⲙⲓⲉⲓ</ab>
40 Os descendentes de Belá por meio de Arde e Naamã foram: de Arde, o clã ardita; de Naamã, o clã naamanita.
41 ⲛⲁⲓ ⲛⲉ ⲛⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲉⲫⲑⲁⲗⲓⲙ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉⲩϭⲙⲡϣⲓⲛⲉ ⲥⲉⲉⲓⲣⲉ ⲙⲙⲁⲃⲥⲛⲟⲟⲩⲥ ⲛϣⲟ ⲙⲛ ϯⲟⲩ ⲛϣⲉ ⲛⲁⲓ ⲛⲉⲛⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲓⲱⲥⲏⲫ ⲕⲁⲧⲁ ⲛⲉⲩⲇⲏⲙⲟⲥ</ab>
41 Esses foram os clãs de Benjamim; foram contados 45. 600 homens.
42 ⲁⲩⲱ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲃⲉⲛⲓⲁⲙⲓⲛ ⲕⲁⲧⲁ ⲛⲉⲩⲇⲏⲙⲟⲥ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲃⲁⲣⲓ ⲡⲉ ⲃⲁⲣⲁⲉⲓ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲁⲭⲓⲣⲁⲛ ⲡⲉ ⲭⲓⲣⲁⲛⲓ</ab>
42 Os descendentes de Dã segundo os seus clãs foram: de Suã, o clã suamita. Esses foram os clãs de Dã:
43 ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲥⲟⲫⲁⲛ ⲡⲉ ⲥⲟⲫⲁⲛⲉⲉⲓ</ab>
43 Todos eles eram clãs suamitas; foram contados 64. 400 homens.
44 ⲁⲩⲱ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲱⲁⲣⲁⲇ ⲡⲉ ⲃⲁⲣⲁⲇⲉⲓ ⲙⲛ ⲟⲉⲙⲙⲁⲛ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲁⲇⲁⲣ ⲡⲉ ⲁⲇⲁⲣⲉⲓ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲟⲉⲙⲁⲛ ⲡⲉ ⲛⲟⲉⲙⲁⲛⲓ</ab>
44 Os descendentes de Aser segundo os seus clãs foram: de Imna, o clã imnaíta; de Isvi, o clã isvita; de Berias, o clã beriaíta;
45 ⲛⲁⲓ ⲛⲉ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲃⲉⲙⲓⲁⲙⲓⲛ ⲕⲁⲧⲁ ⲛⲉⲩⲇⲏⲙⲟⲥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉⲩϭⲙⲡϣⲓⲛⲉ ⲥⲉⲉⲓⲣⲉ ⲙⲙⲁⲃⲧⲏ ⲛϣⲟ ⲙⲛ ϯⲟⲩ ⲛϣⲉ</ab>
45 e dos descendentes de Berias: de Héber, o clã heberita; de Malquiel, o clã malquielita.
46 ⲁⲩⲱ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲇⲁⲛ ⲕⲁⲧⲁ ⲛⲉⲩⲇⲏⲙⲟⲥ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲥⲁⲙⲉⲓ ⲡⲉ ⲥⲁⲙⲉⲉⲓ ⲛⲁⲓ ⲛⲉ ⲛⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲇⲁⲛ ⲕⲁⲧⲁ ⲛⲉⲩⲇⲏⲙⲟⲥ</ab>
46 Aser teve uma filha chamada Sera.
47 ⲛⲇⲏⲙⲟⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲥⲁⲙⲉⲉⲓ ⲕⲁⲧⲁ ⲡⲉⲩϭⲙⲡϣⲓⲛⲉ ⲥⲉⲉⲓⲣⲉ ⲛⲥⲉⲧⲁϥⲧⲉ ⲛϣⲟ ⲙⲛ ⲥⲉⲩϣⲉ</ab>
47 Esses foram os clãs de Aser; foram contados 53. 400 homens.
48 ⲁⲩⲱ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲉⲫⲑⲁⲗⲉⲓⲙ ⲕⲁⲧⲁ ⲛⲉⲩⲇⲏⲙⲟⲥ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲁⲥⲥⲏⲣ ⲡⲉ ⲁⲥⲏⲣⲓ</ab>
48 Os descendentes de Naftali segundo os seus clãs foram: de Jazeel, o clã jazeelita; de Guni, o clã gunita;
49 ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲅⲁⲩⲛⲓ ⲡⲉ ⲅⲁⲩⲛⲉⲉⲓ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲓⲉⲥⲥⲏⲣ ⲡⲉ ⲉⲥⲥⲉⲣⲓ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲥⲏⲗⲗⲏⲙ ⲡⲉ ⲥⲏⲗⲗⲏⲙⲉⲓ</ab>
49 de Jezer, o clã jezerita; de Silém, o clã silemita.
50 ⲛⲁⲓ ⲛⲉ ⲛⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲉⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲉⲫⲑⲁⲗⲓⲙ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉⲩϭⲙⲡϣⲓⲛⲉ ⲥⲉⲉⲓⲣⲉ ⲛϩⲙⲉϣⲟⲙⲛⲧ ⲛϣⲟ ⲙⲛ ϣⲙⲧϣⲉ</ab>
50 Esses foram os clãs de Naftali; foram contados 45. 400 homens.
51 ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲧⲏⲡⲉ ⲛⲉⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡ ⲥⲉⲩϣⲉ ⲛϣⲟ ⲙⲛ ⲥⲁϣϥ ⲛϣⲉ ⲙⲛ ⲙⲁⲁⲃ</ab>
51 O número total dos homens de Israel foi 601. 730.
52 ⲁⲩⲱ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁϥϣⲁϫⲉ ⲙⲛ ⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ</ab>
52 Disse ainda o Senhor a Moisés:
53 ϫⲉ ⲡⲕⲁϩ ⲉⲕⲛⲁⲡⲱϣ ⲙⲙⲟϥ ⲛⲛⲁⲓ ⲉⲧⲣⲉⲩⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲉⲓ ⲙⲙⲟϥ ⲕⲁⲧⲁ ⲧⲏⲡⲟⲥ ⲛⲛⲉⲩⲣⲁⲛ ⲉⲧⲟϣ</ab>
53 "A terra será repartida entre eles como herança, de acordo com o número dos nomes alistados.
54 ⲉⲕⲉⲧⲁϣⲟ ⲛⲁⲩ ⲛⲧⲉⲩⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲓⲁ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲧⲥⲟⲃⲕ ⲉⲕⲉϯ ⲛⲁⲩ ⲛⲧⲉⲩⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲓⲁ ⲡⲟⲩⲁ ⲡⲟⲩⲁ ⲕⲁⲧⲁ ⲑⲉ ⲛⲧⲁⲕϭⲙⲡⲉⲩϣⲓⲛⲉ ⲉⲕⲉϯ ⲛⲁⲩ ⲛⲧⲉⲩⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲓⲁ</ab>
54 A um clã maior dê uma herança maior, e a um clã menor, uma herança menor; cada um receberá a sua herança de acordo com o seu número de recenseados.
55 ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲛ ϩⲉⲛⲕⲗⲏⲣⲟⲥ ⲡⲕⲁϩ ⲉⲕⲛⲁⲡⲱϣ ⲙⲙⲟϥ ⲛⲉⲛⲣⲁⲛ ⲛⲥⲉⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲉⲓ ⲕⲁⲧⲁ ⲛⲉⲩⲫⲩⲗⲏ ⲛⲛⲉⲩⲡⲁⲧⲣⲓⲁ ϩⲛ ⲟⲩⲕⲗⲏⲣⲟⲥ</ab>
55 A terra, porém, será distribuída por sorteio. Cada um herdará sua parte de acordo com o nome da tribo de seus antepassados.
56 ⲉⲕⲉⲡⲱϣ ⲛⲁⲩ ⲛⲧⲉⲩⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲓⲁ ϩⲛ ⲧⲙⲏⲧⲉ ⲛⲛⲉⲛⲧⲟϣ ⲛⲛⲉⲧⲥⲟⲃⲕ</ab>
56 Cada herança será distribuída por sorteio entre os clãs maiores e entre os clãs menores". O Segundo Recenseamento dos Levitas
57 ⲁⲩⲱ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲗⲉⲩⲉⲓ ⲕⲁⲧⲁ ⲛⲉⲩⲇⲏⲙⲟⲥ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲅⲉⲇⲓⲱⲛ ⲡⲉ ⲅⲉⲇⲉⲱⲛⲓ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲅⲁⲑⲟⲛ ⲡⲉ ⲅⲁⲑⲟⲛⲉⲓ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲙⲙⲉⲣⲁⲣⲉⲓ ⲡⲉ ⲙⲉⲣⲁⲣⲉⲉⲓ</ab>
57 Estes foram os levitas contados segundo os seus clãs: de Gérson, o clã gersonita; de Coate, o clã coatita; de Merari, o clã merarita.
58 ⲛⲁⲓ ⲛⲉ ⲛⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲉⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲗⲉⲩⲉⲓ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲗⲟⲃⲉⲛⲉⲓ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲭⲉⲃⲣⲱⲛ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲕⲟⲣⲉ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲟⲙⲙⲟⲩⲥⲉⲓ ⲁⲩⲱ ⲕⲁⲁⲑ ⲁϥϫⲡⲟ ⲛⲁⲙⲣⲁⲙ</ab>
58 Estes também eram clãs levitas: o clã libnita; o clã hebronita; o clã malita; o clã musita; o clã coreíta. Coate foi o pai de Anrão;
59 ⲡⲣⲁⲛ ⲛⲧⲉϥⲥϩⲓⲙⲉ ⲡⲉ ⲓⲱⲭⲁⲃⲉⲗ ⲧϣⲉⲉⲣⲉ ⲛⲗⲉⲩⲉⲓ ⲧⲁⲓ ⲛⲧⲁⲥϫⲡⲟ ⲛⲗⲉⲩⲉⲓ ϩⲛ ⲕⲏⲙⲉ ⲁⲩⲱ ⲁⲙⲣⲁⲛ ⲁⲥϫⲡⲟ ⲛⲁϥ ⲛⲁⲁⲣⲱⲛ ⲙⲛ ⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ⲙⲛ ⲙⲁⲣⲓϩⲁⲙ ⲧⲉⲩⲥⲱⲛⲉ</ab>
59 o nome da mulher de Anrão era Joquebede, descendente de Levi, que nasceu no Egito. Ela lhe deu à luz Arão, Moisés e Miriã, irmã deles.
60 ⲁⲁⲣⲱⲛ ⲇⲉ ⲁⲩϫⲡⲟ ⲛⲁϥ ⲛⲁⲇⲁⲃ ⲙⲛ ⲁⲃⲓⲟⲩⲇ ⲙⲛ ⲉⲗⲉⲁⲍⲁⲣ ⲙⲛ ⲓⲑⲁⲙⲁⲣ</ab>
60 Arão foi o pai de Nadabe, Abiú, Eleazar e Itamar.
61 ⲁⲩⲱ ⲁϥⲙⲟⲩ ⲛϭⲓ ⲁⲇⲁⲃ ⲙⲛ ⲁⲃⲓⲟⲩⲇ ϩⲙ ⲡⲧⲣⲉⲩⲉⲓⲛⲉ ⲛⲟⲩⲕⲱϩⲧ ⲛϣⲙⲙⲟ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϩⲣⲁⲓ ϩⲛ ⲧⲉⲣⲏⲙⲟⲥ ⲛⲥⲓⲛⲁ</ab>
61 Mas Nadabe e Abiú morreram quando apresentaram uma oferta com fogo profano perante o Senhor.
62 ⲁⲩⲱ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲡⲉⲩϭⲙⲡϣⲓⲛⲉ ⲁⲩⲉⲓⲣⲉ ⲛϫⲟⲩⲧϣⲟⲙⲧⲉ ⲛϣⲟ ϩⲟⲟⲩⲧ ⲛⲓⲙ ϫⲓⲛ ⲉⲟⲩ ⲉⲃⲟⲧ ⲉⲧⲡⲉ ⲙⲡⲟⲩϭⲙⲡⲉⲩϣⲓⲛⲉ ϩⲛ ⲧⲙⲏⲧⲉ ⲛⲉⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡ</ab>
62 O total de levitas do sexo masculino de um mês de idade para cima que foram contados foi 23. 000. Não foram contados junto com os outros israelitas porque não receberam herança entre eles.
63 ⲡⲁⲓ ⲡⲉ ⲡϭⲙⲡϣⲓⲛⲉ ⲙⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ⲙⲛ ⲉⲗⲉⲁⲍⲁⲣ ⲡⲟⲩⲏⲏⲃ ⲛⲁⲓ ⲛⲧⲁⲩϭⲙⲡϣⲓⲛⲉ ⲛⲉⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡ ϩⲛ ⲁⲣⲁⲃⲱⲑ ⲙⲙⲱⲁⲃ ϩⲓϫⲙ ⲡⲓⲟⲣⲇⲁⲛⲏⲥ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϩⲓⲉⲣⲓⲭⲱ</ab>
63 São esses os que foram recenseados por Moisés e pelo sacerdote Eleazar quando contaram os israelitas nas campinas de Moabe, junto ao Jordão, do outro lado de Jericó.
64 ⲁⲩⲱ ϩⲓ ⲛⲁⲓ ⲛⲉⲙⲛⲗⲁⲁⲩ ⲛⲣⲱⲙⲉ ⲡⲉ ϩⲛ ⲛⲉⲛⲧⲁⲩϭⲙⲡⲉⲩϣⲓⲛⲉ ϩⲓⲧⲛ ⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ⲙⲛ ⲁⲁⲣⲱⲛ ⲛⲁⲓ ⲛⲉ ⲛⲧⲁⲩϭⲙⲡⲉⲩϣⲓⲛⲉ ϩⲛ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡ ϩⲛ ⲧⲉⲣⲏⲙⲟⲥ ⲛⲥⲓⲛⲁ</ab>
64 Nenhum deles estava entre os que foram contados por Moisés e pelo sacerdote Arão quando contaram os israelitas no deserto do Sinai.
65 ϫⲉ ⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϫⲟⲟⲥ ⲛⲁⲩ ϫⲉ ϩⲛ ⲟⲩⲙⲟⲩ ⲥⲉⲛⲁⲙⲟⲩ ϩⲛ ⲧⲉⲣⲏⲙⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲙⲡⲉⲟⲩⲁ ϣⲱϫⲡ ⲛϩⲏⲧⲟⲩ ⲛⲥⲁ ⲭⲁⲗⲉⲃ ⲡϣⲏⲣⲉ ⲛⲓⲉⲫⲱⲛⲏ ⲙⲛ ⲓⲏⲥⲟⲩ ⲡϣⲏⲣⲉ ⲛⲛⲁⲩⲏ</ab>
65 Pois o Senhor tinha dito àqueles israelitas que iriam morrer no deserto, e nenhum deles sobreviveu, exceto Calebe, filho de Jefoné, e Josué, filho de Num.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.