Levítico 4

CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 ⲁⲩⲱ ⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϣⲁϫⲉ ⲙⲛ ⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ⲛⲁϥ</ab>
1 O Senhor disse a Moisés:
2 ϫⲉ ϣⲁϫⲉ ⲙⲛ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ ⲉⲕϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ⲛⲁⲩ ϫⲉ ⲟⲩⲯⲩⲭⲏ ⲉⲥϣⲁⲛⲣⲛⲟⲃⲉ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲉϩⲛⲁⲥ ⲁⲛ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲉⲡⲣⲟⲥⲧⲁⲅⲙⲁ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲁⲓ ⲛϣϣⲉ ⲁⲛ ⲉⲛⲉⲓⲣⲉ ⲛϩⲏⲧⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲛϥⲉⲓⲣⲉ ⲛⲟⲩϩⲱⲃ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϩⲏⲧⲟⲩ</ab>
2 — Fale aos filhos de Israel, dizendo: Quando alguém cometer pecado involuntário contra qualquer dos mandamentos do Senhor , por fazer contra algum deles o que não se deve fazer,
3 ⲉⲣϣⲁⲛⲡⲟⲩⲏⲏⲃ ⲙⲉⲛ ⲛⲧⲁⲩⲧⲁϩⲥϥ ⲣⲛⲟⲃⲉ ⲉϥⲧⲣⲉⲡⲗⲁⲟⲥ ⲣⲛⲟⲃⲉ ⲉϥⲉⲉⲓⲛⲉ ⲉⲧⲃⲉ ⲡⲉϥⲛⲟⲃⲉ ⲛⲧⲁϥⲁⲁϥ ⲛⲟⲩⲙⲁⲥⲉ ⲉⲙⲛϫⲃⲓⲛ ⲛϩⲏⲧϥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲉϩⲟⲟⲩ ⲉⲧⲁⲗⲟϥ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲙⲙⲁϩ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϩⲁ ⲡⲉϥⲛⲟⲃⲉ</ab>
3 se o sacerdote ungido pecar, de tal maneira que o povo se torne culpado, oferecerá ao Senhor , como oferta pelo pecado, um novilho sem defeito.
4 ⲁⲩⲱ ⲉⲣⲉⲡⲟⲩⲏⲏⲃ ⲉⲛⲧϥϩⲁⲧⲙⲡⲣⲟ ⲛⲧⲉⲥⲕⲏⲛⲏ ⲙⲡⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲓⲟⲛ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲩⲱ ⲉϥⲉⲧⲁⲗⲉⲧⲟⲟⲧϥ ⲉϫⲛ ⲧⲁⲡⲉ ⲙⲡⲙⲁⲥⲉ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲩⲱ ⲉϥⲉϣⲱⲱⲧ ⲙⲡⲙⲁⲥⲉ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ</ab>
4 Trará o novilho à porta da tenda do encontro, diante do Senhor , porá a mão sobre a cabeça do novilho e o matará diante do Senhor .
5 ⲁⲩⲱ ⲉϥⲉϫⲓ ⲛϭⲓ ⲡⲟⲩⲏⲏⲃ ⲛⲧⲁⲩⲧⲁϩⲥϥ ⲛⲧⲁⲩⲧⲃⲃⲟϥ ϩⲛ ⲛⲉϥϭⲓϫ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉⲥⲛⲟϥ ⲙⲡⲙⲁⲥⲉ ⲛϥⲉⲓⲛⲉ ⲙⲙⲟϥ ⲉⲧⲉⲥⲕⲏⲛⲏ ⲙⲡⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲓⲟⲛ</ab>
5 Então o sacerdote ungido pegará um pouco do sangue do novilho e o trará à tenda do encontro;
6 ⲁⲩⲱ ⲡⲟⲩⲏⲏⲃ ⲉϥⲉⲥⲱⲡ ⲙⲡⲉϥⲧⲏⲏⲃⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉⲥⲛⲟϥ ⲛϥⲛⲟⲩϩⲉ ⲛⲥⲁϣϥ ⲛⲥⲟⲡ ⲙⲡⲉϥⲧⲏⲏⲃⲉ ϩⲙ ⲡⲉⲥⲛⲟϥ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲉϩⲟⲩⲛ ϩⲙ ⲡⲕⲁⲧⲁⲡⲉⲧⲁⲥⲙⲁ ⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ</ab>
6 e, molhando o dedo no sangue, o aspergirá sete vezes diante do Senhor , diante do véu do santuário.
7 ⲁⲩⲱ ⲉϥⲉⲕⲱ ⲛϭⲓ ⲡⲟⲩⲏⲏⲃ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉⲥⲛⲟϥ ⲙⲡⲙⲁⲥⲉ ⲉϫⲛ ⲛⲧⲁⲡ ⲙⲡⲉⲑⲩⲥⲓⲁⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲙⲡϣⲟⲩϩⲏⲛⲉ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲁⲓ ⲉⲧϩⲛⲧⲉⲥⲕⲏⲛⲏ ⲙⲡⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲓⲟⲛ ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲥⲛⲟϥ ⲧⲏⲣϥ ⲙⲡⲙⲁⲥⲉ ⲉϥⲉⲡⲁϩⲧϥ ϩⲁⲧⲛ ⲧⲃⲁⲥⲓⲥ ⲙⲡⲉⲑⲩⲥⲓⲁⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲙⲡⲉϭⲗⲓⲗ ⲡⲁⲓ ⲉⲧϩⲁⲧⲛⲛⲣⲟ ⲛⲧⲉⲥⲕⲏⲛⲏ ⲙⲡⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲓⲟⲛ</ab>
7 O sacerdote também porá um pouco daquele sangue sobre os chifres do altar do incenso aromático, diante do Senhor , altar que está na tenda do encontro. Todo o restante do sangue do novilho ele derramará na base do altar do holocausto, que está à porta da tenda do encontro.
8 ⲁⲩⲱ ⲡⲱⲧ ⲧⲏⲣϥ ⲙⲡⲙⲁⲥⲉ ϩⲁ ⲛⲟⲃⲉ ⲉϥⲉϥⲓⲧϥ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϩⲏⲧϥ ⲡⲱⲧ ⲉⲧϩⲱⲃⲥ ⲛⲛⲁⲡϩⲟⲩⲛ ⲁⲩⲱ ⲡⲱⲧ ⲧⲏⲣϥ ⲛⲛⲉⲧϩⲙⲡϩⲟⲩⲛ</ab>
8 O sacerdote tirará toda a gordura do novilho da expiação: a gordura que cobre as entranhas e toda a gordura que está no meio das entranhas,
9 ⲙⲛ ⲡⲥⲟⲉⲓϣ ⲛϭⲗⲱⲧ ⲁⲩⲱ ⲡⲱⲧ ⲉⲧϩⲓϫⲱⲟⲩ ⲡⲉⲧϩⲓϫⲛⲙⲙⲏⲣⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲡⲗⲟⲃⲟⲥ ⲏ ⲧⲉⲕⲗⲁⲛⲇⲁ ⲉⲧϩⲓϫⲙⲡϩⲏⲡⲁⲣ ⲙⲛ ⲛⲉϭⲗⲟⲟⲧⲉ ⲉϥⲉϥⲓⲧⲟⲩ ⲙⲙⲁⲩ</ab>
9 os dois rins, a gordura que está sobre eles e junto aos lombos, e a membrana sobre o fígado, que tirará junto com os rins,
10 ⲛⲑⲉ ⲉϣⲁⲩϥⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲙⲁⲥⲉ ⲛⲧⲉⲑⲩⲥⲓⲁ ⲙⲡⲟⲩϫⲁⲓ ⲁⲩⲱ ⲉⲣⲉⲡⲟⲩⲏⲏⲃ ⲧⲁⲗⲟⲟⲩ ⲉϫⲙ ⲡⲉⲑⲩⲥⲓⲁⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲙⲡⲉϭⲗⲓⲗ</ab>
10 assim como se tira isso do novilho do sacrifício pacífico. E o sacerdote queimará essas partes sobre o altar do holocausto.
11 ⲁⲩⲱ ⲡϣⲁⲁⲣ ⲙⲡⲙⲁⲥⲉ ⲙⲛ ⲧⲉϥⲥⲁⲣⲝ ⲧⲏⲣⲥ ⲙⲛ ⲧⲉϥⲁⲡⲉ ⲙⲛ ⲛⲉϥⲧⲣⲁ ⲁⲩⲱ ϩⲏⲧϥ ⲙⲛ ⲛⲉϥⲥⲟⲧ</ab>
11 Mas o couro do novilho, toda a sua carne, a cabeça, as pernas, as entranhas e o excremento,
12 ⲡⲙⲁⲥⲉ ⲧⲏⲣϥ ⲉⲩⲉϫⲓⲧϥ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲡⲁⲣⲉⲙⲃⲟⲗⲏ ⲉⲩⲙⲁ ⲉϥⲧⲃⲃⲏⲩ ⲡⲙⲁ ⲉϣⲁⲩⲡⲁϩⲧⲕⲉⲣⲙⲏⲥ ⲉⲣⲟϥ ⲁⲩⲱ ⲉⲩⲉⲣⲟⲕϩϥ ⲉϫⲛ ϩⲉⲛϣⲉ ϩⲛ ⲟⲩⲥⲁⲧⲉ ⲉϫⲙ ⲡⲡⲱϩⲧ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲕⲉⲣⲙⲏⲥ ⲉⲩⲉⲣⲱⲕϩ ⲙⲙⲟϥ</ab>
12 a saber, o novilho todo, levará para fora do arraial, a um lugar puro, onde se lança a cinza, e o queimará sobre a lenha; será queimado onde se lança a cinza.
13 ⲉⲣϣⲁⲛⲧⲥⲩⲛⲁⲅⲱⲅⲏ ⲧⲏⲣⲥ ⲛⲉⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ ϣⲱⲃⲧ ⲛⲧⲉⲟⲩϣⲁϫⲉ ϩⲱⲡ ⲛⲃⲁⲗ ⲛⲧⲥⲩⲛⲁⲅⲱⲅⲏ ⲏ ⲛⲥⲉⲉⲓⲣⲉ ⲛⲟⲩⲉⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲉⲛⲧⲟⲗⲏ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛϣϣⲉ ⲁⲛ ⲉⲁⲁⲩ ⲛⲥⲉⲉⲣⲛⲟⲃⲉ</ab>
13 — Mas, se toda a congregação de Israel cometer pecado involuntário, e isso for oculto aos olhos da coletividade, e se fizerem, contra algum dos mandamentos do Senhor , aquilo que não se deve fazer, e forem culpados,
14 ⲛⲥⲉⲧⲁⲙⲟⲟⲩ ⲉⲡⲛⲟⲃⲉ ⲛⲧⲁⲩⲁⲁϥ ⲛϩⲏⲧⲥ ⲧⲥⲩⲛⲁⲅⲱⲅⲏ ⲉⲥⲉϫⲓ ⲛⲟⲩⲙⲁⲥⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲉϩⲟⲟⲩ ⲉⲙⲛϫⲃⲓⲛ ϩⲓⲱⲱϥ ϩⲁ ⲡⲉⲥⲛⲟⲃⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲥⲉⲧⲁϩⲟϥ ϩⲁⲧⲛ ⲛⲣⲟ ⲛⲧⲉⲥⲕⲏⲛⲏ ⲙⲡⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲓⲟⲛ</ab>
14 e o pecado que cometeram for notório, então a coletividade trará um novilho como oferta pelo pecado e o apresentará diante da tenda do encontro.
15 ⲛⲧⲉⲛⲉⲡⲣⲉⲥⲃⲩⲧⲉⲣⲟⲥ ⲛⲧⲥⲩⲛⲁⲅⲱⲅⲏ ⲧⲁⲗⲉⲧⲟⲟⲧⲟⲩ ⲉϫⲛ ⲧⲁⲡⲉ ⲙⲡⲙⲁⲥⲉ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲥⲉϣⲱⲱⲧ ⲙⲡⲙⲁⲥⲉ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ</ab>
15 Os anciãos da congregação porão as mãos sobre a cabeça do novilho diante do Senhor ; e o novilho será morto diante do Senhor .
16 ⲁⲩⲱ ⲡⲟⲩⲏⲏⲃ ⲛⲧⲁⲩⲧⲁϩⲥϥ ⲉϥⲉϫⲓ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉⲥⲛⲟϥ ⲙⲡⲙⲁⲥⲉ ⲉⲧⲉⲥⲕⲏⲛⲏ ⲙⲡⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲓⲟⲛ</ab>
16 Então o sacerdote ungido levará uma parte do sangue do novilho à tenda do encontro;
17 ⲛⲧⲉⲡⲟⲩⲏⲏⲃ ⲥⲱⲡ ⲙⲡⲉϥⲧⲏⲏⲃⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉⲥⲛⲟϥ ⲙⲡⲙⲁⲥⲉ ⲛϥⲛⲁϩϥ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲥⲁϣϥ ⲛⲥⲟⲡ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϩⲓⲑⲏ ⲙⲡⲕⲁⲧⲁⲡⲉⲧⲁⲥⲙⲁ ⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ</ab>
17 molhará o dedo no sangue e o aspergirá sete vezes diante do Senhor , diante do véu.
18 ⲁⲩⲱ ⲡⲟⲩⲏⲏⲃ ⲉϥⲉⲕⲱ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉⲥⲛⲟϥ ⲉϫⲛ ⲛⲧⲁⲡ ⲙⲡⲉⲑⲩⲥⲓⲁⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲙⲡϣⲟⲩϩⲏⲛⲉ ⲛⲧⲉⲡⲣⲟⲑⲏⲥⲓⲥ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϩⲛ ⲧⲉⲥⲕⲏⲛⲏ ⲙⲡⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲓⲟⲛ ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲥⲛⲟϥ ⲧⲏⲣϥ ⲉϥⲉⲡⲟⲟⲛⲉϥ ϩⲁⲧⲛ ⲧⲃⲁⲥⲓⲥ ⲙⲡⲉⲑⲩⲥⲓⲁⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲛⲛⲉϭⲗⲓⲗ ⲡⲉⲧϣⲟⲟⲡ ϩⲁⲧⲙ ⲡⲣⲟ ⲛⲧⲉⲥⲕⲏⲛⲏ ⲙⲡⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲓⲟⲛ</ab>
18 Depois, porá um pouco daquele sangue sobre os chifres do altar que está diante do Senhor , na tenda do encontro. Todo o restante do sangue ele derramará na base do altar do holocausto, que está à porta da tenda do encontro.
19 ⲁⲩⲱ ⲡⲉϥⲱⲧ ⲧⲏⲣϥ ⲉϥⲉϥⲓⲧϥ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϩⲏⲧϥ ⲛϥⲧⲁⲗⲟϥ ⲉϫⲙ ⲡⲉⲑⲩⲥⲓⲁⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ</ab>
19 Tirará do novilho toda a gordura e a queimará sobre o altar,
20 ⲛϥⲉⲓⲣⲉ ⲙⲡⲙⲁⲥⲉ ⲕⲁⲧⲁ ⲑⲉ ⲛⲧⲁϥⲉⲓⲣⲉ ⲙⲡⲙⲁⲥⲉ ⲙⲡⲛⲟⲃⲉ ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲑⲉ ⲉⲧⲉϥⲛⲁⲁⲁⲥ ⲛⲁϥ ⲁⲩⲱ ⲉⲣⲉⲡⲟⲩⲏⲏⲃ ⲧⲱⲃϩ ⲉϫⲱⲟⲩ ⲛⲥⲉⲕⲱ ⲛⲁⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲛⲉⲩⲛⲟⲃⲉ</ab>
20 e fará com este novilho como fez com o novilho da oferta pelo pecado. Assim, o sacerdote fará expiação por eles, e eles serão perdoados.
21 ⲁⲩⲱ ⲉⲩⲉⲉⲓⲛⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲙⲁⲥⲉ ⲧⲏⲣϥ ⲡⲃⲟⲗ ⲛⲧⲡⲁⲣⲉⲙⲃⲟⲗⲏ ⲛⲥⲉⲣⲱⲕϩ ⲙⲡⲙⲁⲥⲉ ⲕⲁⲧⲁ ⲑⲉ ⲛⲧⲁⲩⲣⲱⲕϩ ⲙⲡⲙⲁⲥⲉ ⲛϣⲟⲣⲡ ⲡⲛⲟⲃⲉ ⲅⲁⲣ ⲡⲉ ⲛⲧⲥⲩⲛⲁⲅⲱⲅⲏ</ab>
21 Depois, levará o novilho para fora do arraial e o queimará como queimou o primeiro novilho; é oferta pelo pecado da coletividade.
22 ⲉⲣϣⲁⲛⲡⲁⲣⲭⲱⲛ ⲇⲉ ⲣⲛⲟⲃⲉ ⲁⲩⲱ ⲛϥⲉⲓⲣⲉ ⲛⲟⲩⲉⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲉⲛⲧⲟⲗⲏ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉϥⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛϣϣⲉ ⲁⲛ ⲉⲁⲁⲥ ⲛϥⲁⲁⲥ ⲛϩⲛⲁϥ ⲁⲛ</ab>
22 — Quando um chefe pecar, fazendo de forma involuntária alguma das coisas que o Senhor , seu Deus, ordenou que não se fizessem, e se tornar culpado;
23 ⲁⲩⲱ ⲛⲥⲉⲧⲁⲙⲟϥ ⲉⲡⲛⲟⲃⲉ ⲛⲧⲁϥⲁⲁϥ ϩⲣⲁⲓ ⲛϩⲏⲧⲥ ⲉϥⲉϫⲓ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲙⲡⲉϥⲇⲱⲣⲟⲛ ⲟⲩⲃⲁⲁⲙⲡϩⲟⲟⲩⲧ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲃⲁⲁⲙⲡⲉ ⲉⲙⲛϫⲃⲓⲛ ⲛϩⲏⲧϥ</ab>
23 ou se o pecado em que ele caiu lhe for notificado, trará por sua oferta um bode sem defeito.
24 ⲁⲩⲱ ⲉϥⲉⲕⲁⲧⲟⲟⲧϥ ⲉϫⲛ ⲧⲁⲡⲉ ⲙⲡⲃⲁⲁⲙⲡⲉ ⲁⲩⲱ ⲉⲩⲉϣⲁⲁⲧϥ ϩⲙ ⲡⲙⲁ ⲉⲧⲟⲩⲛⲁϣⲱⲱⲧ ⲛϩⲏⲧϥ ⲛⲛⲉϭⲗⲓⲗ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲟⲩⲛⲟⲃⲉ ⲅⲁⲣ ⲡⲉ</ab>
24 Porá a mão sobre a cabeça do bode e o matará no lugar onde são mortos os animais oferecidos em holocausto, diante do Senhor ; é oferta pelo pecado.
25 ⲁⲩⲱ ⲡⲟⲩⲏⲏⲃ ⲉϥⲉⲧⲁⲗⲟ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉⲥⲛⲟϥ ⲙⲡⲉϭⲗⲓⲗ ⲙⲡⲛⲟⲃⲉ ⲛϥⲥⲱⲡ ⲙⲡⲉϥⲧⲏⲏⲃⲉ ⲛϥⲧⲁⲁϥ ⲉϫⲛ ⲛⲧⲁⲡ ⲙⲡⲉⲑⲩⲥⲓⲁⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲛⲛⲉϭⲗⲓⲗ ⲁⲩⲱ ⲡⲉϥⲥⲛⲟϥ ⲧⲏⲣϥ ⲉϥⲉⲡⲁϩⲧϥ ϩⲁⲧⲛ ⲧⲃⲁⲥⲓⲥ ⲙⲡⲉⲑⲩⲥⲓⲁⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲛⲛⲉϭⲗⲓⲗ</ab>
25 Então o sacerdote, com o dedo, pegará um pouco do sangue da oferta pelo pecado e o porá sobre os chifres do altar do holocausto. Todo o restante do sangue derramará na base do altar do holocausto.
26 ⲡⲉϥⲱⲧ ⲇⲉ ⲧⲏⲣϥ ⲉϥⲉⲧⲁⲗⲟϥ ⲉϫⲙ ⲡⲉⲑⲩⲥⲓⲁⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲛⲑⲉ ⲙⲡⲱⲧ ⲛⲧⲉⲑⲩⲥⲓⲁ ⲙⲡⲟⲩϫⲁⲓ ⲁⲩⲱ ⲉⲣⲉⲡⲟⲩⲏⲏⲃ ⲥⲟⲡⲥ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲙ ⲡⲉϥⲛⲟⲃⲉ ⲛⲥⲉⲕⲁⲁϥ ⲛⲁϥ ⲉⲃⲟⲗ</ab>
26 Como no caso do sacrifício pacífico, queimará toda a gordura sobre o altar. Assim, o sacerdote fará expiação por ele, no que se refere ao pecado, e este lhe será perdoado.
27 ⲉⲣϣⲁⲛⲟⲩⲯⲩⲭⲏ ⲇⲉ ⲣⲛⲟⲃⲉ ⲉϩⲛⲁⲥ ⲁⲛ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲗⲁⲟⲥ ⲙⲡⲕⲁϩ ϩⲙ ⲡⲧⲣⲉⲡⲣⲱⲙⲉ ⲉⲓⲣⲉ ⲛⲟⲩⲉⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲉⲛⲧⲟⲗⲏ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲥϣϣⲉ ⲁⲛ ⲉⲁⲁⲥ ⲛϥⲉⲓⲣⲉ ⲙⲡⲛⲟⲃⲉ</ab>
27 — Se qualquer pessoa do povo da terra cometer pecado involuntário, por fazer alguma das coisas que o Senhor ordenou que não se fizessem, e se tornar culpada;
28 ⲁⲩⲱ ⲛⲥⲉⲧⲁⲙⲟϥ ⲉⲡⲛⲟⲃⲉ ⲛⲧⲁϥⲁⲁϥ ϩⲣⲁⲓ ⲛϩⲏⲧⲥ ⲉϥⲉⲉⲓⲛⲉ ⲙⲡⲉϥⲇⲱⲣⲟⲛ ⲟⲩⲃⲁⲁⲙⲡⲉ ⲛⲥϩⲓⲙⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲃⲁⲁⲙⲡⲉ ⲉⲙⲛϫⲃⲓⲛ ⲛϩⲏⲧⲥ ⲉⲧⲃⲉ ⲡⲛⲟⲃⲉ ⲛⲧⲁϥⲁⲁϥ</ab>
28 ou se o pecado em que ela caiu lhe for notificado, trará por sua oferta uma cabra sem defeito, pelo pecado que cometeu.
29 ⲁⲩⲱ ⲉϥⲉⲧⲁⲗⲉⲧⲟⲟⲧϥ ⲉϫⲛ ⲧⲁⲡⲉ ⲙⲡⲉϥⲛⲟⲃⲉ ⲛⲥⲉϣⲱⲱⲧ ⲙⲡⲃⲁⲁⲙⲡⲉ ϩⲁ ⲛⲟⲃⲉ ϩⲙ ⲡⲙⲁ ⲉⲧⲟⲩⲛⲁϣⲱⲱⲧ ⲛϩⲏⲧϥ ⲛⲛⲉϭⲗⲓⲗ</ab>
29 Porá a mão sobre a cabeça da oferta pelo pecado e matará o animal no lugar do holocausto.
30 ⲁⲩⲱ ⲉⲣⲉⲡⲟⲩⲏⲏⲃ ϫⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉⲥⲛⲟϥ ⲙⲡⲉϥⲧⲏⲏⲃⲉ ⲛϥⲕⲁⲁϥ ⲉϫⲛ ⲛⲧⲁⲡ ⲙⲡⲉⲑⲩⲥⲓⲁⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲙⲡⲉϭⲗⲓⲗ ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲥⲛⲟϥ ⲧⲏⲣϥ ⲉϥⲉⲡⲁϩⲧϥ ϩⲁⲧⲛ ⲧⲃⲁⲥⲓⲥ ⲙⲡⲉⲑⲩⲥⲓⲁⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ</ab>
30 Então o sacerdote, com o dedo, pegará um pouco do sangue da oferta e o porá sobre os chifres do altar do holocausto. Todo o restante do sangue derramará na base do altar.
31 ⲡⲱⲧ ⲇⲉ ⲧⲏⲣϥ ⲉϥⲉϥⲓⲧϥ ⲙⲙⲁⲩ ⲛⲑⲉ ⲙⲡⲱⲧ ⲙⲙⲁⲩ ⲛⲑⲉ ⲙⲡⲱⲧ ⲉϣⲁⲩϥⲓⲧϥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲧⲉⲑⲩⲥⲓⲁ ⲙⲡⲟⲩϫⲁⲓ ⲛⲧⲉⲡⲟⲩⲏⲏⲃ ⲧⲁⲗⲟϥ ⲉϫⲙ ⲡⲉⲑⲩⲥⲓⲁⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲉⲩⲥϯⲛⲟⲩϥⲉ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲩⲱ ⲉⲣⲉⲡⲟⲩⲏⲏⲃ ⲧⲱⲃϩ ⲉϫⲱϥ ⲛⲥⲉⲕⲱ ⲛⲁϥ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲉϥⲛⲟⲃⲉ</ab>
31 Tirará toda a gordura, como se tira a gordura do sacrifício pacífico; o sacerdote a queimará sobre o altar como aroma agradável ao Senhor . Assim, o sacerdote fará expiação pela pessoa, e o pecado lhe será perdoado.
32 ⲉϣⲱⲡⲉ ⲇⲉ ⲟⲩⲉⲥⲟⲟⲩ ⲡⲉ ⲉϥⲛⲁⲉⲛⲧϥ ⲛⲇⲱⲣⲟⲛ ϩⲁ ⲛⲟⲃⲉ ⲉϥⲉⲉⲓⲛⲉ ⲛⲟⲩⲉⲥⲟⲟⲩ ⲛⲥϩⲓⲙⲉ ⲉⲙⲛϫⲃⲓⲛ ⲛϩⲏⲧⲥ</ab>
32 — Mas, se trouxer uma cordeira como oferta pelo pecado, deverá trazer uma fêmea sem defeito.
33 ⲁⲩⲱ ⲉϥⲉⲧⲁⲗⲉⲧⲟⲟⲧϥ ⲉϫⲛ ⲧⲁⲡⲉ ⲙⲡⲉⲥⲟⲟⲩ ϩⲁ ⲛⲟⲃⲉ ⲛⲥⲉϣⲁⲁⲧϥ ϩⲙ ⲡⲙⲁ ⲉⲧⲟⲩⲛⲁϣⲱⲱⲧ ⲛϩⲏⲧϥ ⲛⲛⲉϭⲗⲓⲗ</ab>
33 Porá a mão sobre a cabeça da oferta pelo pecado e matará o animal como oferta pelo pecado, no lugar onde são mortos os animais oferecidos em holocausto.
34 ⲁⲩⲱ ⲉⲣⲉⲡⲟⲩⲏⲏⲃ ϫⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉⲥⲛⲟϥ ⲙⲡⲉⲥⲟⲟⲩ ϩⲁ ⲛⲟⲃⲉ ϩⲙ ⲡⲉϥⲧⲏⲏⲃⲉ ⲛϥⲧⲁⲗⲟϥ ⲉϫⲛ ⲛⲧⲁⲡ ⲙⲡⲉⲑⲩⲥⲓⲁⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲙⲡⲉϭⲗⲓⲗ ⲁⲩⲱ ⲡⲉϥⲕⲉⲥⲛⲟϥ ⲧⲏⲣϥ ⲉϥⲉⲡⲁϩⲧϥ ϩⲁⲧⲛ ⲧⲃⲁⲥⲓⲥ ⲙⲡⲉⲑⲩⲥⲓⲁⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲙⲡⲉϭⲗⲓⲗ</ab>
34 Então o sacerdote, com o dedo, pegará um pouco do sangue da oferta pelo pecado e o porá sobre os chifres do altar do holocausto. Todo o restante do sangue derramará na base do altar.
35 ⲡⲉϥⲱⲧ ⲇⲉ ⲧⲏⲣϥ ⲉϥⲉϥⲓⲧϥ ⲙⲙⲁⲩ ⲛⲑⲉ ⲉϣⲁⲩϥⲓ ⲙⲙⲁⲩ ⲙⲡⲱⲧ ⲙⲡⲉⲥⲟⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲧⲉⲑⲩⲥⲓⲁ ⲙⲡⲟⲩϫⲁⲓ ⲛⲧⲉⲡⲟⲩⲏⲏⲃ ⲧⲁⲗⲟϥ ⲉϫⲙ ⲡⲉⲑⲩⲥⲓⲁⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲛⲛⲉϭⲗⲓⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲩⲱ ⲉⲣⲉⲡⲟⲩⲏⲏⲃ ⲧⲱⲃϩ ⲉϫⲱϥ ⲉⲧⲃⲉ ⲡⲉϥⲛⲟⲃⲉ ⲛⲧⲁϥⲁⲁϥ ⲛⲥⲉⲕⲁⲁϥ ⲛⲁϥ ⲉⲃⲟⲗ</ab>
35 O sacerdote tirará toda a gordura, como se tira a gordura do cordeiro do sacrifício pacífico, e a queimará sobre o altar, em cima das ofertas queimadas do Senhor . Assim, o sacerdote, por essa pessoa, fará expiação do pecado que ela cometeu, e o pecado lhe será perdoado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Levítico 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.