Levítico 21

CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs BKJ

Sair da comparação
1 ⲁⲩⲱ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉϫⲁϥ ⲙⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ϫⲉ ⲁϫⲓⲥ ⲉⲛⲟⲩⲏⲏⲃ ⲉⲧⲉⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲁⲁⲣⲱⲛ ⲛⲉ ⲉⲕϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ⲛⲁⲩ ϫⲉ ϩⲛ ⲛⲉⲩⲯⲩⲭⲏ ⲛⲛⲉⲩϫⲁϩⲙⲟⲩ ϩⲙ ⲡⲉⲩϩⲉⲑⲛⲟⲥ</ab>
1 E o SENHOR disse a Moisés: fala aos sacerdotes, filhos de Arão, e dize-lhes: ninguém se contaminará por causa do morto entre o seu povo,
2 ⲁⲗⲗⲁ ϩⲙ ⲡⲉⲩⲣⲱⲙⲉ ⲡⲉⲧⲧⲏϭ ⲉⲣⲟⲟⲩ ⲉϫⲛ ⲟⲩⲉⲓⲱⲧ ⲙⲛ ⲟⲩⲙⲁⲁⲩ ⲁⲩⲱ ⲉϫⲛ ϩⲉⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲛ ϩⲉⲛϣⲉⲉⲣⲉ ⲉϫⲛ ⲟⲩⲥⲟⲛ ⲙⲛ ⲟⲩⲥⲱⲛⲉ ⲛⲧⲁϥ</ab>
2 salvo por seu parente mais próximo, ou seja, por sua mãe, e por seu pai, e por seu filho, e por sua filha, e por seu irmão,
3 ⲉϫⲛ ⲧⲡⲁⲣⲑⲉⲛⲟⲥ ⲉⲧⲧⲏϭ ⲉⲣⲟϥ ⲧⲉⲧⲉⲙⲡⲟⲩⲧⲁⲁⲥ ⲛϩⲁⲓ ⲉϥⲉϫⲁϩⲙⲉϥ ϩⲛ ⲛⲁⲓ</ab>
3 e por sua irmã virgem, que é próxima a ele, que ainda não teve marido; por ela poderá ele ser contaminado.
4 ⲛⲛⲉϥϫⲁϩⲙⲉϥ ⲉⲝⲁⲡⲓⲛⲁ ϩⲙ ⲡⲉϥⲗⲁⲟⲥ ⲉⲩϫⲱϩⲙ ⲛⲁϥ</ab>
4 Mas ele não contaminará a si mesmo, sendo o principal homem entre o seu povo, para se profanar.
5 ⲁⲩⲱ ⲛⲛⲉⲧⲛϩⲉⲉⲕⲉϫⲱⲧⲛ ⲉϫⲛ ⲟⲩⲕⲱⲱⲥ ⲁⲩⲱ ⲡⲃⲱ ⲛⲧⲉⲩⲙⲟⲣⲧ ⲛⲛⲉⲩϩⲟⲟⲕⲉϥ ⲁⲩⲱ ⲛⲛⲉⲩϣⲱⲗϭ ⲛⲛⲉⲩⲥⲁⲣⲝ</ab>
5 Eles não farão calvície sobre a sua cabeça, nem rasparão os cantos da sua barba, nem farão cortes na sua carne.
6 ⲁⲗⲗⲁ ⲉⲩⲉϣⲱⲡⲉ ⲉⲩⲟⲩⲁⲁⲃ ⲙⲡⲉⲩⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲥⲉⲧⲙϫⲱϩⲙ ⲙⲡⲣⲁⲛ ⲙⲡⲉⲩⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲉⲑⲩⲥⲓⲁ ⲅⲁⲣ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲇⲱⲣⲟⲛ ⲙⲡⲉⲩⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲧⲟⲟⲩ ⲛⲉⲧⲛⲁⲧⲁⲗⲟⲟⲩ ⲉϩⲣⲁⲓ ϫⲉ ⲉⲩⲉϣⲱⲡⲉ ⲉⲩⲟⲩⲁⲁⲃ</ab>
6 Eles serão santos para o seu Deus, e não profanarão o nome do seu Deus, porque as ofertas do SENHOR feitas por fogo, e o pão do seu Deus eles oferecem; portanto, eles serão santos.
7 ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲥϩⲓⲙⲉ ⲙⲡⲟⲣⲛⲏ ⲏ ⲧⲛⲧⲁⲩⲃⲟⲧⲥ ⲛⲛⲉϥϫⲓⲧⲥ ⲟⲩⲥϩⲓⲙⲉ ⲉⲁⲡⲉⲥϩⲁⲓ ⲛⲟϫⲥ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲛⲉϥϫⲓⲧⲥ ϫⲉ ⲟⲩϩⲁⲅⲓⲟⲥ ⲡⲉ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉϥⲛⲟⲩⲧⲉ</ab>
7 Eles não tomarão mulher que é prostituta ou profana, nem tomarão mulher repudiada de seu marido, porque ele é santo para o seu Deus.
8 ⲁⲩⲱ ⲉⲕⲉⲧⲃⲃⲟϥ ⲛⲇⲱⲣⲟⲛ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲧⲉⲛⲛⲟⲩⲧⲉ ⲡⲁⲓ ⲡⲉ ⲉⲧⲛⲁⲧⲁⲗⲟⲟⲩ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϥⲉϣⲱⲡⲉ ⲉϥⲟⲩⲁⲁⲃ ⲛⲁⲓ ⲁⲛⲟⲕ ⲡⲉ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲛⲅ ⲟⲩϩⲁⲅⲓⲟⲥ ⲡⲉⲧⲧⲃⲃⲟ ⲙⲙⲟⲟⲩ</ab>
8 Portanto, tu o santificarás, pois ele oferece o pão do teu Deus; ele será santo para ti, porque eu, o SENHOR que vos santifica, sou santo.
9 ⲁⲩⲱ ⲧϣⲉⲉⲣⲉ ⲛⲟⲩⲣⲱⲙⲉ ⲛⲟⲩⲏⲏⲃ ⲉⲥϣⲁⲛⲥⲱⲱϥ ⲉⲧⲣⲉⲥⲡⲟⲣⲛⲉⲩⲉ ⲛⲥϫⲱϩⲙ ⲙⲡⲣⲁⲛ ⲙⲡⲉⲥⲉⲓⲱⲧ ⲛⲧⲟⲥ ⲡⲉⲧϫⲱϩⲙ ⲙⲙⲟϥ ⲉⲩⲉⲣⲱⲕϩ ⲙⲙⲟⲥ ϩⲛ ⲟⲩⲕⲱϩⲧ</ab>
9 E a filha de qualquer sacerdote, se ela profanar-se, prostituindo-se, profana a seu pai; com fogo ela será queimada.
10 ⲁⲩⲱ ⲡϩⲓⲉⲣⲉⲩⲥ ⲡⲛⲟϭ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲉϥⲥⲛⲏⲩ ⲡⲉⲧⲛⲁⲩⲡⲱϩⲧ ⲉϫⲛ ⲧⲉϥⲁⲡⲉ ⲙⲡⲛⲉϩ ⲙⲡⲧⲱϩⲥ ⲁⲩⲱ ⲉⲁⲩⲧⲃⲃⲉⲛⲉϥϭⲓϫ ⲉⲧⲣⲉϥϯ ϩⲓⲱⲱϥ ⲉⲛⲉⲛϩⲟⲓⲧⲉ ⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲛⲛⲉϥϭⲉⲗⲡϫⲱϥ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲉϥϩⲟⲓⲧⲉ ⲛⲛⲉϥⲡⲁϩⲟⲩ</ab>
10 E aquele que é o sumo sacerdote entre seus irmãos, sobre cuja cabeça foi derramado o óleo da unção, e que é consagrado para colocar as vestes, não descobrirá a sua cabeça, nem rasgará as suas vestes;
11 ⲁⲩⲱ ⲛⲛⲉϥⲃⲱⲕ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉϫⲛ ⲯⲩⲭⲏ ⲛⲓⲙ ⲉⲁⲥⲙⲟⲩ ⲛⲛⲉϥϫⲁϩⲙⲉϥ ⲉϫⲙ ⲡⲉϥⲉⲓⲱⲧ ⲟⲩⲇⲉ ⲉϫⲛ ⲧⲉϥⲙⲁⲁⲩ</ab>
11 e não se chegará a nenhum corpo morto, nem se contaminará por causa de seu pai, ou por sua mãe;
12 ⲁⲩⲱ ⲛⲛⲉϥⲣⲡⲃⲟⲗ ⲛⲙⲙⲁ ⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲁⲩⲱ ⲛⲛⲉϥϫⲱϩⲙ ⲙⲡⲉⲛⲧⲁⲩⲧⲃⲃⲟϥ ⲉⲧⲙⲡⲉϥⲛⲟⲩⲧⲉ ϫⲉ ⲡⲛⲉϩ ⲛⲧⲱϩⲥ ⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲛⲧⲙⲡⲉϥⲛⲟⲩⲧⲉ ⲉϥϣⲟⲟⲡ ϩⲓϫⲱϥ ⲁⲛⲟⲕ ⲡⲉ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ</ab>
12 nem sairá do santuário, para que não profane o santuário do seu Deus, porque a coroa do óleo da unção do seu Deus está sobre ele. Eu sou o SENHOR.
13 ⲡⲁⲓ ⲉϥⲉϫⲓ ⲛⲟⲩⲥϩⲓⲙⲉ ⲙⲡⲁⲣⲑⲉⲛⲟⲥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉϥⲅⲉⲛⲟⲥ</ab>
13 E ele tomará uma mulher na sua virgindade.
14 ⲟⲩⲭⲏⲣⲁ ⲇⲉ ⲏ ⲟⲩⲥϩⲓⲙⲉ ⲉⲁⲩⲛⲟϫⲥ ⲉⲃⲟⲗ ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲉⲓ ⲉⲥϫⲁϩⲙ ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲡⲟⲣⲛⲏ ⲛⲁⲓ ⲛⲛⲉϥϫⲓⲧⲟⲩ ⲁⲗⲗⲁ ⲉϥⲉϫⲓ ⲛⲟⲩⲡⲁⲣⲑⲉⲛⲟⲥ ⲛⲥϩⲓⲙⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉϥⲅⲉⲛⲟⲥ</ab>
14 Uma viúva, ou uma mulher divorciada, ou profana, ou uma prostituta, estas ele não tomará, mas ele tomará uma virgem de seu próprio povo por mulher.
15 ⲛϥⲧⲙϫⲱϩⲙ ⲙⲡⲉϥⲥⲡⲉⲣⲙⲁ ϩⲙ ⲡⲉϥⲗⲁⲟⲥ ⲁⲛⲟⲕ ⲡⲉ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲉⲧⲧⲃⲃⲟ ⲙⲙⲟϥ</ab>
15 Ele não profanará a sua semente entre os seus povos; porque eu, o SENHOR, o santifico.
16 ⲁⲩⲱ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁϥϣⲁϫⲉ ⲙⲛ ⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ</ab>
16 E o SENHOR falou a Moisés, dizendo:
17 ϫⲉ ⲁϫⲓⲥ ⲉⲛⲁⲁⲣⲱⲛ ϫⲉ ⲟⲩⲣⲱⲙⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉⲕⲅⲉⲛⲟⲥ ⲙⲛ ⲛⲉⲧⲉⲛⲅⲉⲛⲁⲓⲁ ⲡⲉⲧⲉⲩⲛϫⲃⲓⲛ ϩⲓⲱⲱϥ ⲛⲛⲉϥϯⲡⲉϥⲟⲩⲟⲓ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲧⲁⲗⲟ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲙⲡⲇⲱⲣⲟⲛ ⲙⲡⲉϥⲛⲟⲩⲧⲉ</ab>
17 Fala a Arão, dizendo: Quem quer que seja da tua semente, nas suas gerações, que tiver algum defeito, não se aproximará para oferecer o pão do seu Deus.
18 ⲣⲱⲙⲉ ⲛⲓⲙ ⲡⲉⲧⲉⲟⲩⲛϫⲃⲓⲛ ϩⲓⲱⲱϥ ⲛⲛⲉϥϯ ⲙⲡⲉϥⲟⲩⲟⲓ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲟⲩⲣⲱⲙⲉ ⲛϭⲁⲗⲉ ⲏ ⲛⲃⲗⲗⲉ ⲏ ⲉⲣⲉϣⲁⲁⲛⲧϥ ⲥⲟⲃⲕ ⲏ ⲉⲣⲉⲡⲉϥⲙⲁⲁϫⲉ ⲥⲟⲗⲡ</ab>
18 Porque qualquer que seja o homem que tiver defeito não se aproximará: um homem cego, ou coxo, ou de nariz chato, ou com alguma coisa em excesso;
19 ⲏ ⲟⲩⲣⲱⲙⲉ ⲉⲣⲉⲟⲩⲱϣϥ ϩⲛ ⲧⲉϥϭⲓϫ ⲏ ⲟⲩⲱϣϥ ϩⲛ ⲧⲉϥⲟⲩⲉⲣⲏⲧⲉ</ab>
19 ou homem que tiver o pé quebrado, ou a mão quebrada,
20 ⲏ ⲉϥⲟ ⲛⲕⲉⲣⲧⲟⲥ ⲏ ⲉϥⲟ ⲛⲗⲉⲯ ⲏ ⲉⲣⲉⲟⲩϩⲁⲧⲁⲗⲉⲉⲗⲉ ϩⲛ ⲛⲉϥⲃⲁⲗ ⲏ ⲟⲩⲣⲱⲙⲉ ⲉⲣⲉⲟⲩⲯⲱⲣⲁ ⲛⲁⲅⲣⲓⲟⲛ ϩⲓⲱⲱϥ ⲏ ⲟⲩⲙⲉϫⲡⲱⲱⲛⲉ ⲏ ⲉϥⲟ ⲙⲙⲟⲛⲟⲣⲭⲟⲥ ⲉⲧⲉⲟⲩϫⲟⲉⲓⲧ ⲛⲟⲩⲱⲧ ⲡⲉ</ab>
20 ou corcunda, ou anão, ou que tiver defeito no olho, ou sarna, ou impigens, ou que tenha suas pedras quebradas.
21 ⲣⲱⲙⲉ ⲛⲓⲙ ⲉⲩⲛϫⲃⲓ ⲛϣⲟⲟⲡ ϩⲓⲱⲱϥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉⲥⲡⲉⲣⲙⲁ ⲛⲁⲁⲣⲱⲛ ⲡⲟⲩⲏⲏⲃ ⲛⲛⲉϥϩⲛⲧϥ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲧⲁⲗⲉⲑⲩⲥⲓⲁ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲙⲡϥⲛⲟⲩⲧⲉ ϫⲉ ⲟⲩⲛϫⲃⲓⲛ ϩⲓⲱⲱϥ ⲛⲇⲱⲣⲟⲛ ⲙⲡⲉϥⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲛⲉϥϩⲛⲧϥ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲧⲁⲗⲟⲟⲩ ⲉϩⲣⲁⲓ</ab>
21 Nenhum homem da semente de Arão, o sacerdote, que tiver defeito, se chegará para oferecer as ofertas do SENHOR feitas por fogo; ele tem um defeito; não se chegará para oferecer o pão do seu Deus.
22 ⲛⲇⲱⲣⲟⲛ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲛⲧⲉⲛⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲛⲉ ⲁⲩⲱ ⲉϥⲉⲟⲩⲱⲙ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲧⲏⲣⲟⲩ</ab>
22 Ele comerá o pão do seu Deus, tanto do santíssimo como do santo.
23 ⲛⲛⲉϥϯ ⲙⲡⲉϥⲟⲩⲟⲓ ⲇⲉ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲡⲕⲁⲧⲁⲡⲉⲧⲁⲥⲙⲁ ⲁⲩⲱ ⲛⲛⲉϥϩⲛⲧϥ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲡⲉⲑⲩⲥⲓⲁⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ϫⲉ ⲟⲩⲛϫⲃⲓⲛ ϩⲓⲱⲱϥ ⲁⲩⲱ ⲛⲛⲉϥϫⲱϩⲙ ⲙⲡⲡⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ϫⲉ ⲁⲛⲅ ⲟⲩϩⲁⲅⲓⲟⲥ ⲁⲛⲟⲕ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲉⲓⲧⲃⲃⲟ ⲙⲙⲟⲟⲩ</ab>
23 Ele apenas não entrará até ao véu, nem se chegará ao altar, porque ele tem um defeito; para que não profane os meus santuários; porque eu, o SENHOR, os santifico.
24 ⲁⲩⲱ ⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ⲁϥϣⲁϫⲉ ⲙⲛ ⲁⲁⲣⲱⲛ ⲁⲩⲱ ⲙⲛ ⲛⲉϥϣⲏⲣⲉ ⲁⲩⲱ ⲙⲛ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲙⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ</ab>
24 E Moisés falou isso a Arão, e a seus filhos, e a todos os filhos de Israel.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Levítico 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.