Levítico 21

CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 ⲁⲩⲱ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉϫⲁϥ ⲙⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ϫⲉ ⲁϫⲓⲥ ⲉⲛⲟⲩⲏⲏⲃ ⲉⲧⲉⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲁⲁⲣⲱⲛ ⲛⲉ ⲉⲕϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ⲛⲁⲩ ϫⲉ ϩⲛ ⲛⲉⲩⲯⲩⲭⲏ ⲛⲛⲉⲩϫⲁϩⲙⲟⲩ ϩⲙ ⲡⲉⲩϩⲉⲑⲛⲟⲥ</ab>
1 Depois disse o senhor a Moisés: Fala aos sacerdotes, filhos de Arão, e dize-lhes: O sacerdote não se contaminará por causa dum morto entre o seu povo,
2 ⲁⲗⲗⲁ ϩⲙ ⲡⲉⲩⲣⲱⲙⲉ ⲡⲉⲧⲧⲏϭ ⲉⲣⲟⲟⲩ ⲉϫⲛ ⲟⲩⲉⲓⲱⲧ ⲙⲛ ⲟⲩⲙⲁⲁⲩ ⲁⲩⲱ ⲉϫⲛ ϩⲉⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲛ ϩⲉⲛϣⲉⲉⲣⲉ ⲉϫⲛ ⲟⲩⲥⲟⲛ ⲙⲛ ⲟⲩⲥⲱⲛⲉ ⲛⲧⲁϥ</ab>
2 salvo por um seu parente mais chegado: por sua mãe ou por seu pai, por seu filho ou por sua filha, por seu irmão,
3 ⲉϫⲛ ⲧⲡⲁⲣⲑⲉⲛⲟⲥ ⲉⲧⲧⲏϭ ⲉⲣⲟϥ ⲧⲉⲧⲉⲙⲡⲟⲩⲧⲁⲁⲥ ⲛϩⲁⲓ ⲉϥⲉϫⲁϩⲙⲉϥ ϩⲛ ⲛⲁⲓ</ab>
3 ou por sua irmã virgem, que lhe é chegada, que ainda não tem marido; por ela também pode contaminar-se.
4 ⲛⲛⲉϥϫⲁϩⲙⲉϥ ⲉⲝⲁⲡⲓⲛⲁ ϩⲙ ⲡⲉϥⲗⲁⲟⲥ ⲉⲩϫⲱϩⲙ ⲛⲁϥ</ab>
4 O sacerdote, sendo homem principal entre o seu povo, não se profanará, assim contaminando-se.
5 ⲁⲩⲱ ⲛⲛⲉⲧⲛϩⲉⲉⲕⲉϫⲱⲧⲛ ⲉϫⲛ ⲟⲩⲕⲱⲱⲥ ⲁⲩⲱ ⲡⲃⲱ ⲛⲧⲉⲩⲙⲟⲣⲧ ⲛⲛⲉⲩϩⲟⲟⲕⲉϥ ⲁⲩⲱ ⲛⲛⲉⲩϣⲱⲗϭ ⲛⲛⲉⲩⲥⲁⲣⲝ</ab>
5 Não farão os sacerdotes calva na cabeça, e não raparão os cantos da barba, nem farão lacerações na sua carne.
6 ⲁⲗⲗⲁ ⲉⲩⲉϣⲱⲡⲉ ⲉⲩⲟⲩⲁⲁⲃ ⲙⲡⲉⲩⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲥⲉⲧⲙϫⲱϩⲙ ⲙⲡⲣⲁⲛ ⲙⲡⲉⲩⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲉⲑⲩⲥⲓⲁ ⲅⲁⲣ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲇⲱⲣⲟⲛ ⲙⲡⲉⲩⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲧⲟⲟⲩ ⲛⲉⲧⲛⲁⲧⲁⲗⲟⲟⲩ ⲉϩⲣⲁⲓ ϫⲉ ⲉⲩⲉϣⲱⲡⲉ ⲉⲩⲟⲩⲁⲁⲃ</ab>
6 santos serão para seu Deus, e não profanarão o nome do seu Deus; porque oferecem as ofertas queimadas do senhor, que são o pão do seu Deus; portanto serão santos.
7 ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲥϩⲓⲙⲉ ⲙⲡⲟⲣⲛⲏ ⲏ ⲧⲛⲧⲁⲩⲃⲟⲧⲥ ⲛⲛⲉϥϫⲓⲧⲥ ⲟⲩⲥϩⲓⲙⲉ ⲉⲁⲡⲉⲥϩⲁⲓ ⲛⲟϫⲥ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲛⲉϥϫⲓⲧⲥ ϫⲉ ⲟⲩϩⲁⲅⲓⲟⲥ ⲡⲉ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉϥⲛⲟⲩⲧⲉ</ab>
7 Não tomarão mulher prostituta ou desonrada, nem tomarão mulher repudiada de seu marido; pois o sacerdote é santo para seu Deus.
8 ⲁⲩⲱ ⲉⲕⲉⲧⲃⲃⲟϥ ⲛⲇⲱⲣⲟⲛ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲧⲉⲛⲛⲟⲩⲧⲉ ⲡⲁⲓ ⲡⲉ ⲉⲧⲛⲁⲧⲁⲗⲟⲟⲩ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϥⲉϣⲱⲡⲉ ⲉϥⲟⲩⲁⲁⲃ ⲛⲁⲓ ⲁⲛⲟⲕ ⲡⲉ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲛⲅ ⲟⲩϩⲁⲅⲓⲟⲥ ⲡⲉⲧⲧⲃⲃⲟ ⲙⲙⲟⲟⲩ</ab>
8 Portanto o santificarás; porquanto oferece o pão do teu Deus, santo te será; pois eu, o Senhor, que vos santifico, sou santo.
9 ⲁⲩⲱ ⲧϣⲉⲉⲣⲉ ⲛⲟⲩⲣⲱⲙⲉ ⲛⲟⲩⲏⲏⲃ ⲉⲥϣⲁⲛⲥⲱⲱϥ ⲉⲧⲣⲉⲥⲡⲟⲣⲛⲉⲩⲉ ⲛⲥϫⲱϩⲙ ⲙⲡⲣⲁⲛ ⲙⲡⲉⲥⲉⲓⲱⲧ ⲛⲧⲟⲥ ⲡⲉⲧϫⲱϩⲙ ⲙⲙⲟϥ ⲉⲩⲉⲣⲱⲕϩ ⲙⲙⲟⲥ ϩⲛ ⲟⲩⲕⲱϩⲧ</ab>
9 E se a filha dum sacerdote se profanar, tornando-se prostituta, profana a seu pai; no fogo será queimada.
10 ⲁⲩⲱ ⲡϩⲓⲉⲣⲉⲩⲥ ⲡⲛⲟϭ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲉϥⲥⲛⲏⲩ ⲡⲉⲧⲛⲁⲩⲡⲱϩⲧ ⲉϫⲛ ⲧⲉϥⲁⲡⲉ ⲙⲡⲛⲉϩ ⲙⲡⲧⲱϩⲥ ⲁⲩⲱ ⲉⲁⲩⲧⲃⲃⲉⲛⲉϥϭⲓϫ ⲉⲧⲣⲉϥϯ ϩⲓⲱⲱϥ ⲉⲛⲉⲛϩⲟⲓⲧⲉ ⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲛⲛⲉϥϭⲉⲗⲡϫⲱϥ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲉϥϩⲟⲓⲧⲉ ⲛⲛⲉϥⲡⲁϩⲟⲩ</ab>
10 Aquele que é sumo sacerdote entre seus irmãos, sobre cuja cabeça foi derramado o óleo da unção, e que foi consagrado para vestir as vestes sagradas, não descobrirá a cabeça nem rasgará a sua vestidura;
11 ⲁⲩⲱ ⲛⲛⲉϥⲃⲱⲕ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉϫⲛ ⲯⲩⲭⲏ ⲛⲓⲙ ⲉⲁⲥⲙⲟⲩ ⲛⲛⲉϥϫⲁϩⲙⲉϥ ⲉϫⲙ ⲡⲉϥⲉⲓⲱⲧ ⲟⲩⲇⲉ ⲉϫⲛ ⲧⲉϥⲙⲁⲁⲩ</ab>
11 e não se chegará a cadáver algum; nem sequer por causa de seu pai ou de sua, mãe se contaminará;
12 ⲁⲩⲱ ⲛⲛⲉϥⲣⲡⲃⲟⲗ ⲛⲙⲙⲁ ⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲁⲩⲱ ⲛⲛⲉϥϫⲱϩⲙ ⲙⲡⲉⲛⲧⲁⲩⲧⲃⲃⲟϥ ⲉⲧⲙⲡⲉϥⲛⲟⲩⲧⲉ ϫⲉ ⲡⲛⲉϩ ⲛⲧⲱϩⲥ ⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲛⲧⲙⲡⲉϥⲛⲟⲩⲧⲉ ⲉϥϣⲟⲟⲡ ϩⲓϫⲱϥ ⲁⲛⲟⲕ ⲡⲉ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ</ab>
12 não sairá do santuário, nem profanará o santuário do seu Deus; pois a coroa do óleo da unção do seu Deus está sobre ele. Eu sou o Senhor.
13 ⲡⲁⲓ ⲉϥⲉϫⲓ ⲛⲟⲩⲥϩⲓⲙⲉ ⲙⲡⲁⲣⲑⲉⲛⲟⲥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉϥⲅⲉⲛⲟⲥ</ab>
13 E ele tomará por esposa uma mulher na sua virgindade.
14 ⲟⲩⲭⲏⲣⲁ ⲇⲉ ⲏ ⲟⲩⲥϩⲓⲙⲉ ⲉⲁⲩⲛⲟϫⲥ ⲉⲃⲟⲗ ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲉⲓ ⲉⲥϫⲁϩⲙ ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲡⲟⲣⲛⲏ ⲛⲁⲓ ⲛⲛⲉϥϫⲓⲧⲟⲩ ⲁⲗⲗⲁ ⲉϥⲉϫⲓ ⲛⲟⲩⲡⲁⲣⲑⲉⲛⲟⲥ ⲛⲥϩⲓⲙⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉϥⲅⲉⲛⲟⲥ</ab>
14 Viúva, ou repudiada, ou desonrada, ou prostituta, destas não tomará; mas virgem do seu povo tomará por mulher.
15 ⲛϥⲧⲙϫⲱϩⲙ ⲙⲡⲉϥⲥⲡⲉⲣⲙⲁ ϩⲙ ⲡⲉϥⲗⲁⲟⲥ ⲁⲛⲟⲕ ⲡⲉ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲉⲧⲧⲃⲃⲟ ⲙⲙⲟϥ</ab>
15 E não profanará a sua descendência entre o seu povo; porque eu sou o Senhor que o santifico.
16 ⲁⲩⲱ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁϥϣⲁϫⲉ ⲙⲛ ⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ</ab>
16 Disse mais o Senhor a Moisés:
17 ϫⲉ ⲁϫⲓⲥ ⲉⲛⲁⲁⲣⲱⲛ ϫⲉ ⲟⲩⲣⲱⲙⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉⲕⲅⲉⲛⲟⲥ ⲙⲛ ⲛⲉⲧⲉⲛⲅⲉⲛⲁⲓⲁ ⲡⲉⲧⲉⲩⲛϫⲃⲓⲛ ϩⲓⲱⲱϥ ⲛⲛⲉϥϯⲡⲉϥⲟⲩⲟⲓ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲧⲁⲗⲟ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲙⲡⲇⲱⲣⲟⲛ ⲙⲡⲉϥⲛⲟⲩⲧⲉ</ab>
17 Fala a Arão, dizendo: Ninguém dentre os teus descendentes, por todas as suas gerações, que tiver defeito, se chegará para oferecer o pão do seu Deus.
18 ⲣⲱⲙⲉ ⲛⲓⲙ ⲡⲉⲧⲉⲟⲩⲛϫⲃⲓⲛ ϩⲓⲱⲱϥ ⲛⲛⲉϥϯ ⲙⲡⲉϥⲟⲩⲟⲓ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲟⲩⲣⲱⲙⲉ ⲛϭⲁⲗⲉ ⲏ ⲛⲃⲗⲗⲉ ⲏ ⲉⲣⲉϣⲁⲁⲛⲧϥ ⲥⲟⲃⲕ ⲏ ⲉⲣⲉⲡⲉϥⲙⲁⲁϫⲉ ⲥⲟⲗⲡ</ab>
18 Pois nenhum homem que tiver algum defeito se chegará: como homem cego, ou coxo, ou de nariz chato, ou de membros demasiadamente compridos,
19 ⲏ ⲟⲩⲣⲱⲙⲉ ⲉⲣⲉⲟⲩⲱϣϥ ϩⲛ ⲧⲉϥϭⲓϫ ⲏ ⲟⲩⲱϣϥ ϩⲛ ⲧⲉϥⲟⲩⲉⲣⲏⲧⲉ</ab>
19 ou homem que tiver o pé quebrado, ou a mão quebrada,
20 ⲏ ⲉϥⲟ ⲛⲕⲉⲣⲧⲟⲥ ⲏ ⲉϥⲟ ⲛⲗⲉⲯ ⲏ ⲉⲣⲉⲟⲩϩⲁⲧⲁⲗⲉⲉⲗⲉ ϩⲛ ⲛⲉϥⲃⲁⲗ ⲏ ⲟⲩⲣⲱⲙⲉ ⲉⲣⲉⲟⲩⲯⲱⲣⲁ ⲛⲁⲅⲣⲓⲟⲛ ϩⲓⲱⲱϥ ⲏ ⲟⲩⲙⲉϫⲡⲱⲱⲛⲉ ⲏ ⲉϥⲟ ⲙⲙⲟⲛⲟⲣⲭⲟⲥ ⲉⲧⲉⲟⲩϫⲟⲉⲓⲧ ⲛⲟⲩⲱⲧ ⲡⲉ</ab>
20 ou for corcunda, ou anão, ou que tiver belida, ou sarna, ou impigens, ou que tiver testículo lesado;
21 ⲣⲱⲙⲉ ⲛⲓⲙ ⲉⲩⲛϫⲃⲓ ⲛϣⲟⲟⲡ ϩⲓⲱⲱϥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉⲥⲡⲉⲣⲙⲁ ⲛⲁⲁⲣⲱⲛ ⲡⲟⲩⲏⲏⲃ ⲛⲛⲉϥϩⲛⲧϥ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲧⲁⲗⲉⲑⲩⲥⲓⲁ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲙⲡϥⲛⲟⲩⲧⲉ ϫⲉ ⲟⲩⲛϫⲃⲓⲛ ϩⲓⲱⲱϥ ⲛⲇⲱⲣⲟⲛ ⲙⲡⲉϥⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲛⲉϥϩⲛⲧϥ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲧⲁⲗⲟⲟⲩ ⲉϩⲣⲁⲓ</ab>
21 nenhum homem dentre os descendentes de Arão, o sacerdote, que tiver algum defeito, se chegará para oferecer as ofertas queimadas do Senhor; ele tem defeito; não se chegará para oferecer o pão do seu Deus.
22 ⲛⲇⲱⲣⲟⲛ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲛⲧⲉⲛⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲛⲉ ⲁⲩⲱ ⲉϥⲉⲟⲩⲱⲙ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲧⲏⲣⲟⲩ</ab>
22 Comerá do pão do seu Deus, tanto do santíssimo como do santo;
23 ⲛⲛⲉϥϯ ⲙⲡⲉϥⲟⲩⲟⲓ ⲇⲉ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲡⲕⲁⲧⲁⲡⲉⲧⲁⲥⲙⲁ ⲁⲩⲱ ⲛⲛⲉϥϩⲛⲧϥ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲡⲉⲑⲩⲥⲓⲁⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ϫⲉ ⲟⲩⲛϫⲃⲓⲛ ϩⲓⲱⲱϥ ⲁⲩⲱ ⲛⲛⲉϥϫⲱϩⲙ ⲙⲡⲡⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ϫⲉ ⲁⲛⲅ ⲟⲩϩⲁⲅⲓⲟⲥ ⲁⲛⲟⲕ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲉⲓⲧⲃⲃⲟ ⲙⲙⲟⲟⲩ</ab>
23 contudo, não entrará até o véu, nem se chegará ao altar, porquanto tem defeito; para que não profane os meus santuários; porque eu sou o Senhor que os santifico.
24 ⲁⲩⲱ ⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ⲁϥϣⲁϫⲉ ⲙⲛ ⲁⲁⲣⲱⲛ ⲁⲩⲱ ⲙⲛ ⲛⲉϥϣⲏⲣⲉ ⲁⲩⲱ ⲙⲛ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲙⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ</ab>
24 Moisés, pois, assim falou a Arão e a seus filhos, e a todos os filhos de Israel.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Levítico 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.