Juízes 1

CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 ⲁⲥϣⲱⲡⲉ ⲇⲉ ⲙⲛⲛⲥⲁ ⲧⲣⲉⲓⲏⲥⲟⲩⲥ ⲡϣⲏⲣⲉ ⲛⲛⲁⲩⲏ ⲙⲟⲩ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ ⲁⲩϫⲛⲟⲩⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲉⲩϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉ ⲛⲓⲙ ⲡⲉⲧⲛⲁⲙⲟⲟϣⲉ ϩⲓϩⲏ ⲙⲙⲟⲛ ⲉⲣⲁⲧⲟⲩ ⲛⲛⲉⲭⲁⲛⲁⲛⲁⲓⲟⲥ ⲉⲙⲓϣⲉ ⲛⲙⲙⲁⲩ</ab>
1 Depois da morte de Josué, os filhos de Israel consultaram o Senhor , dizendo: — Quem de nós será a primeira tribo a lutar contra os cananeus?
2 ⲡⲉϫⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲁⲩ ϫⲉ ⲓⲟⲩⲇⲁⲥ ⲡⲉ ⲡⲉⲧⲛⲁⲙⲟⲟϣⲉ ϩⲓϩⲏ ⲙⲙⲱⲧⲛ ⲉⲓⲥ ϩⲏⲏⲧⲉ ⲁⲓϯ ⲙⲡⲕⲁϩ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲧⲟⲟⲧϥ</ab>
2 O Senhor respondeu: — A tribo de Judá será a primeira; eis que entreguei a terra nas mãos desta tribo.
3 ⲁⲩⲱ ⲡⲉϫⲉⲓⲟⲩⲇⲁⲥ ⲛⲥⲩⲙⲉⲱⲛ ⲡⲉϥⲥⲟⲛ ϫⲉ ⲁⲙⲟⲩ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲛⲙⲙⲁⲓ ϩⲙ ⲡⲁⲕⲗⲏⲣⲟⲥ ⲛⲧⲛⲙⲓϣⲉ ⲙⲛ ⲛⲉⲭⲁⲛⲁⲛⲁⲓⲟⲥ ⲁⲩⲱ ϯⲛⲁⲉⲓ ⲛⲙⲙⲁⲕ ϩⲣⲁⲓ ϩⲙ ⲡⲉⲕⲕⲗⲏⲣⲟⲥ ⲁⲥⲩⲙⲉⲱⲛ ⲃⲱⲕ ⲛⲙⲙⲁϥ</ab>
3 Então os filhos de Judá disseram aos seus irmãos da tribo de Simeão: — Venham conosco à herança que nos caiu por sorteio, e lutemos contra os cananeus. Depois também nós iremos com vocês à herança que lhes caiu por sorteio. E os filhos de Simeão foram com eles.
4 ⲓⲟⲩⲇⲁⲥ ⲇⲉ ⲁϥⲃⲱⲕ ⲛⲙⲙⲁϥ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲁⲩⲱ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲙⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ ⲁϥϯ ⲙⲡⲉⲭⲁⲛⲁⲛⲁⲓⲟⲥ ⲙⲛ ⲡⲉⲫⲉⲣⲉⲍⲁⲓⲟⲥ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲧⲟⲟⲧⲟⲩ ⲁⲩϩⲱⲧⲃ ⲙⲙⲟⲟⲩ ϩⲛ ⲃⲉⲍⲉⲕ ⲉⲩⲛⲁⲣⲟⲩⲧⲃⲁ ⲛⲣⲱⲙⲉ</ab>
4 Os filhos de Judá atacaram, e o Senhor lhes entregou nas mãos os cananeus e os ferezeus; e, em Bezeque, mataram dez mil homens.
5 ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲧⲁϩⲉⲁⲇⲱⲛⲓⲃⲉⲍⲉⲕ ⲁⲩⲙⲓϣⲉ ϩⲣⲁⲓ ϩⲛ ⲃⲉⲍⲉⲕ ⲁⲩϩⲱⲧⲃ ⲇⲉ ⲙⲡⲉⲭⲁⲛⲁⲛⲁⲓⲟⲥ ⲙⲛ ⲡⲉⲫⲉⲣⲉⲍⲁⲓⲟⲥ</ab>
5 Em Bezeque, encontraram Adoni-Bezeque e lutaram contra ele; e derrotaram os cananeus e os ferezeus.
6 ⲁⲩⲱ ⲁϥⲡⲱⲧ ⲛϭⲓ ⲁⲇⲱⲛⲓⲃⲉⲍⲉⲕ ⲁϥⲡⲱⲧ ⲛⲥⲱϥ ⲁⲩⲧⲁϩⲟϥ ⲁⲩϣⲱⲱⲧ ⲛⲛⲉϩⲧⲏⲩ ⲛⲛⲉϥϭⲓϫ ⲙⲛ ⲛϩⲧⲏⲩ ⲛⲛⲉϥⲟⲩⲉⲣⲏⲧⲉ</ab>
6 Adoni-Bezeque fugiu, mas eles o perseguiram e, prendendo-o, lhe cortaram os polegares das mãos e dos pés.
7 ⲡⲉϫⲉⲁⲇⲱⲛⲓⲃⲉⲍⲉⲕ ϫⲉ ϣⲃⲉ ⲛⲣⲣⲟ ⲉⲣⲉϩⲧⲏⲩ ⲛⲛⲉⲩϭⲓϫ ⲙⲛ ⲛⲉⲩⲟⲩⲉⲣⲏⲧⲉ ⲥⲟⲗⲡ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲩⲕⲱⲧϥ ⲛⲛⲉⲧϩⲁⲣⲟⲥ ⲛⲧⲁⲧⲣⲁⲡⲉⲍⲁ ⲕⲁⲧⲁ ⲑⲉ ϭⲉ ⲉⲛⲧⲁⲓⲁⲁⲥ ⲛⲁⲩ ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲑⲉ ⲉⲛⲧⲁⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲧⲱⲱⲃⲉ ⲛⲁⲓ ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲛⲧϥ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲑⲓⲉⲣⲟⲩⲥⲁⲗⲏⲙ ⲁϥⲙⲟⲩ ⲙⲡⲙⲁ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ</ab>
7 Então Adoni-Bezeque disse: — Setenta reis, a quem haviam sido cortados os polegares das mãos e dos pés, apanhavam migalhas debaixo da minha mesa. Assim como eu fiz, assim Deus me retribuiu. E o levaram a Jerusalém, onde morreu.
8 ⲁⲩⲱ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲓⲟⲩⲇⲁⲥ ⲁⲩⲙⲓϣⲉ ⲙⲛ ⲑⲓⲉⲣⲟⲩⲥⲁⲗⲏⲙ ⲁⲩⲙⲓϣⲉ ⲛⲙⲙⲁⲥ ⲁⲩϫⲓⲧⲥ ⲁⲩⲡⲁⲧⲁⲥⲥⲉ ⲙⲙⲟⲥ ϩⲛ ⲟⲩⲧⲁⲡⲣⲟ ⲛⲥⲏϥⲉ ⲁⲩⲱ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲁⲩⲣⲟⲕϩⲥ ϩⲛ ⲟⲩⲥⲁⲧⲉ</ab>
8 Os filhos de Judá atacaram Jerusalém e, tomando-a, mataram os seus moradores e puseram fogo na cidade.
9 ⲙⲛⲛⲥⲁ ⲛⲁⲓ ⲇⲉ ⲁⲩⲉⲓ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲛϭⲓ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲓⲟⲩⲇⲁⲥ ⲉⲙⲓϣⲉ ⲙⲛ ⲡⲉⲭⲁⲛⲁⲛⲁⲓⲟⲥ ⲡⲉⲧⲟⲩⲏϩ ϩⲛ ⲧⲟⲣⲓⲛⲏ ⲙⲛ ⲡⲥⲁ ⲙⲡⲣⲏⲥ ⲙⲛ ⲧⲡⲉⲇⲓⲛⲏ ⲉⲧⲉⲡⲕⲁϩ ⲡⲉ ⲉⲧϩⲓ ⲡϭⲟⲛ</ab>
9 Depois, os filhos de Judá foram lutar contra os cananeus que habitavam nas montanhas, no Neguebe e na Sefelá.
10 ⲁⲩⲱ ⲓⲟⲩⲇⲁⲥ ⲁϥⲃⲱⲕ ⲉⲣⲁⲧϥ ⲙⲡⲉⲭⲁⲛⲁⲛⲁⲓⲟⲥ ⲡⲉⲧⲟⲩⲏϩ ϩⲛ ⲭⲉⲃⲣⲱⲛ ⲁⲩⲱ ⲭⲉⲃⲣⲱⲛ ⲁⲥⲉⲓ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲙⲓϣⲉ ⲛⲙⲙⲁϥ ⲡⲣⲁⲛ ⲇⲉ ⲛⲭⲉⲃⲣⲱⲛ ⲛϣⲟⲣⲡ ⲉⲩⲙⲟⲩⲧⲉ ⲉⲣⲟⲥ ϫⲉ ⲕⲁⲣⲓⲁⲣⲃⲟⲕⲥⲉⲫⲉⲣ ⲁⲩⲱ ⲁⲩϭⲟϫϭϫ ⲛⲥⲉⲥⲓ ⲙⲛ ⲁⲭⲓⲙⲁⲁⲛ ⲙⲛ ⲑⲟⲗⲙⲉⲓ ⲙⲡⲉϫⲡⲟ ⲛⲉⲛⲁⲕ</ab>
10 Também atacaram os cananeus que moravam em Hebrom, cujo nome antes era Quiriate-Arba, e derrotaram Sesai, Aimã e Talmai.
11 ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲡⲱⲱⲛⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲙⲁ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ⲉⲣⲁⲧⲟⲩ ⲛⲛⲉⲧⲟⲩⲏϩ ϩⲛ ⲇⲁⲃⲉⲓⲣ ⲡⲣⲁⲛ ⲇⲉ ⲛⲇⲁⲃⲉⲓⲣ ⲛϣⲟⲣⲡ ⲉⲩⲙⲟⲩⲧⲉ ⲉⲣⲟⲥ ϫⲉ ⲕⲁⲣⲓⲁⲥⲱⲫⲁⲣ ⲉⲧⲉⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲧⲉ ⲛⲛⲉⲥϩⲁⲓ</ab>
11 Dali os filhos de Judá marcharam contra os moradores de Debir, que antes era chamada de Quiriate-Sefer.
12 ⲁⲩⲱ ⲭⲁⲗⲉⲃ ⲡⲉϫⲁϥ ϫⲉ ⲡⲉⲧⲛⲁⲡⲁⲧⲁⲥⲥⲉ ⲛⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲛⲥϩⲁⲓ ⲛϥϫⲓⲧⲥ ϯⲛⲁϯ ⲛⲁϥ ⲛⲉⲥⲭⲁ ⲧⲁϣⲉⲉⲣⲉ ⲉⲧⲣⲉⲥϣⲱⲡⲉ ⲛⲁϥ ⲛⲥϩⲓⲙⲉ</ab>
12 Então Calebe disse: — Darei a minha filha Acsa por mulher ao homem que atacar e conquistar Quiriate-Sefer.
13 ⲁⲩⲱ ⲅⲟⲑⲟⲛⲓⲏⲗ ⲡϣⲏⲣⲉ ⲛⲅⲉⲛⲉⲍ ⲡⲥⲟⲛ ⲛⲭⲁⲗⲉⲃ ⲡⲕⲟⲩⲓ ⲉⲣⲟϥ ⲁϥϫⲓⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲁⲩⲱ ⲭⲁⲗⲉⲃ ⲁϥϯ ⲛⲁϥ ⲛⲧⲉϥϣⲉⲉⲣⲉ ⲉⲧⲣⲉⲥϣⲱⲡⲉ ⲛⲁϥ ⲛⲥϩⲓⲙⲉ</ab>
13 Quem conquistou a cidade foi Otniel, filho de Quenaz, o irmão de Calebe, mais novo do que ele. E Calebe lhe deu a sua filha Acsa por mulher.
14 ⲁⲥϣⲱⲡⲉ ⲇⲉ ⲉⲥⲛⲏⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲁϥⲧⲱⲃⲥ ⲙⲙⲟⲥ ⲉⲧⲣⲉⲥⲁⲓⲧⲉⲓ ⲛⲟⲩⲥⲱϣⲉ ⲛⲧⲟⲟⲧϥ ⲙⲡⲉⲥⲉⲓⲱⲧ ⲁⲩⲱ ⲁⲥⲕⲣⲙⲣⲙ ⲁⲥϫⲓϣⲕⲁⲕ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲥϩⲓϫⲙ ⲡϥⲁⲓⲛⲁϩⲃ ϫⲉ ⲉⲛⲧⲁⲕⲧⲁⲁⲧ ⲉⲡⲕⲁϩ ⲙⲡⲣⲏⲥ ⲡⲉϫⲉⲭⲁⲗⲉⲃ ⲛⲁⲥ ϫⲉ ⲁϩⲣⲟ ⲉⲣⲉⲁϩⲉ ⲛⲟⲩ</ab>
14 Esta, quando foi morar com Otniel, insistiu com ele para que pedisse um campo ao pai dela. Quando ela desceu do jumento, Calebe lhe perguntou: — O que é que você quer?
15 ⲡⲉϫⲉⲉⲥⲭⲁ ⲛⲁϥ ϫⲉ ⲙⲁ ⲛⲁⲓ ⲛⲟⲩⲉⲩⲗⲟⲅⲓⲁ ϫⲉ ⲉⲛⲧⲁⲕⲧⲁⲁⲧ ⲉⲡⲕⲁϩ ⲙⲡⲣⲏⲥ ⲉⲕⲉϯ ⲛⲁⲓ ⲛⲟⲩⲥⲱⲧⲉ ⲙⲙⲱⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲭⲁⲗⲉⲃ ⲁϥϯ ⲛⲁⲥ ⲕⲁⲧⲁ ⲡⲉⲥϩⲏⲧ ⲛⲟⲩⲥⲱⲧⲉ ⲛⲛⲉⲧϫⲟⲥⲉ ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲥⲱⲧⲉ ⲛⲛⲉⲧⲑⲃⲃⲓⲏⲩ ⲡⲧⲟⲟⲩ ⲙⲛ ⲛⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟϥ ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲧϩⲙⲡⲥⲁ ⲙⲡⲉⲓⲃⲧ</ab>
15 Ela respondeu: — Quero que me dê um presente. Já que o senhor me deu uma terra seca, me dê também algumas fontes de água. Então Calebe lhe deu as fontes superiores e as fontes inferiores.
16 ⲁⲩⲱ ⲡϣⲏⲣⲉ ⲛⲓⲟⲃⲁ ⲡⲕⲓⲛⲛⲁⲓⲟⲥ ⲡϣⲟⲙ ⲙⲙⲱⲟⲩⲥⲏⲥ ⲁⲩⲉⲓ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲛⲛⲉⲫⲟⲓⲛⲓⲝ ⲙⲛ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲓⲟⲩⲇⲁ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲧⲉⲣⲏⲙⲟⲥ ⲧⲉⲧϩⲙ ⲡⲣⲏⲥ ⲛⲓⲟⲩⲇⲁ ⲧⲉⲧϩⲛ ⲧⲉϩⲓⲏ ⲛⲓ ⲉⲡⲉⲥⲏⲧ ⲛⲁⲣⲁⲇ ⲁⲩⲃⲱⲕ ⲁⲩⲟⲩⲱϩ ⲙⲛ ⲡⲗⲁⲟⲥ ⲙⲡⲁⲙⲁⲗⲏⲕ</ab>
16 Os filhos do queneu, sogro de Moisés, saíram da cidade das palmeiras com os filhos de Judá e foram ao deserto de Judá, que está ao sul de Arade; foram e habitaram com este povo.
17 ⲁⲩⲱ ⲓⲟⲩⲇⲁⲥ ⲁϥⲃⲱⲕ ⲙⲛ ⲥⲩⲙⲉⲱⲛ ⲡⲉϥⲥⲟⲛ ⲁⲩϩⲱⲧⲃ ⲙⲡⲉⲭⲁⲛⲁⲛⲁⲓⲟⲥ ⲡⲉⲧⲟⲩⲏϩ ϩⲛ ⲥⲉⲫⲉⲕ ⲁⲩⲫⲟⲧⲥ ⲉⲃⲟⲗ ⲁⲩⲁⲁⲥ ⲛⲁⲛⲁⲑⲏⲙⲁ ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲙⲟⲩⲧⲉ ⲉⲡⲣⲁⲛ ⲛⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ϫⲉ ⲁⲛⲁⲑⲉⲙⲁ</ab>
17 Os filhos de Judá foram com os seus irmãos da tribo de Simeão e atacaram os cananeus que moravam em Zefate e destruíram totalmente a cidade; por isso, foi chamada de Horma.
18 ⲁⲩⲱ ⲓⲟⲩⲇⲁ ⲁⲥⲡⲁⲧⲁⲥⲥⲉ ⲛⲅⲁⲍⲁ ⲛⲉⲙⲛⲉϥⲧⲱϣ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲟⲩⲇⲉ ⲁⲕⲕⲁⲣⲱⲛ ⲟⲩⲇⲉ ⲛⲉⲥⲧⲟϣ ⲟⲩⲇⲉ ⲗⲁⲍⲱⲧⲟⲥ ⲟⲩⲇⲉ ⲛⲉⲥⲧⲟϣ</ab>
18 Também conquistaram Gaza, Asquelom e Ecrom com os seus respectivos territórios.
19 ⲁⲩⲱ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲛⲉϥϣⲟⲟⲡ ⲛⲛⲓⲟⲩⲇⲁ ⲁϥⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲉⲓ ⲙⲡⲧⲟⲟⲩ ϫⲉ ⲙⲡⲟⲩϭⲙϭⲟⲙ ⲉⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲓ ⲛⲛⲉⲧⲟⲩⲏϩ ϩⲙ ⲡⲉⲓⲁ ϫⲉ ϩⲣⲏⲭⲁⲁⲃ ⲁⲥⲛⲁⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲁⲩⲱ ⲉⲛⲉⲩϣⲟⲟⲡ ⲛⲁⲩ ⲛϭⲓ ϩⲉⲛϩⲁⲣⲙⲁ ⲙⲡⲉⲛⲓⲡⲉ</ab>
19 O Senhor esteve com os filhos de Judá, e estes ocuparam a região das montanhas. Porém não expulsaram os moradores do vale, porque estes tinham carros de ferro.
20 ⲁⲩⲱ ⲭⲁⲗⲉⲃ ⲁϥϯ ⲛⲁϥ ⲛⲭⲉⲃⲣⲱⲛ ⲉⲛⲧⲁⲙⲱⲟⲩⲥⲏⲥ ϣⲁϫⲉ ⲛⲙⲙⲁⲩ ⲁⲩⲱ ⲁϥⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲉⲓ ϫⲓⲛ ⲡⲙⲁ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ⲛⲧϣⲟⲙⲧⲉ ⲙⲡⲟⲗⲓⲥ ⲛⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲉⲛⲁⲕ ⲁⲩⲱ ⲁⲩϥⲓ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲙⲁⲩ ⲙⲡϣⲟⲙⲛⲧ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲉⲛⲁⲕ</ab>
20 E, como Moisés havia prometido, deram Hebrom a Calebe, e este expulsou dali os três filhos de Anaque.
21 ⲁⲩⲱ ⲡⲓⲉⲃⲟⲩⲥⲁⲓⲟⲥ ⲡⲉⲧⲟⲩⲏϩ ϩⲛ ⲑⲓⲉⲣⲟⲩⲥⲁⲗⲏⲙ ⲙⲡⲉⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲃⲉⲛⲓⲁⲙⲓⲛ ⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲉⲓ ⲙⲙⲟϥ ⲁⲡⲓⲉⲃⲟⲩⲥⲁⲓⲟⲥ ⲇⲉ ⲟⲩⲱϩ ⲙⲛ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲃⲉⲛⲓⲁⲙⲓⲛ ϩⲛ ⲑⲓⲉⲣⲟⲩⲥⲁⲗⲏⲙ ϣⲁϩⲣⲁⲓ ⲉⲡⲟⲟⲩ ⲛϩⲟⲟⲩ</ab>
21 Porém os filhos de Benjamim não expulsaram os jebuseus que moravam em Jerusalém. Assim, os jebuseus vivem com os filhos de Benjamim em Jerusalém até o dia de hoje.
22 ⲁⲩⲱ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲓⲱⲥⲏⲫ ⲁⲩⲉⲓ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲃⲁⲓⲑⲏⲗ ⲁⲩⲱ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲉϥϣⲱⲡⲉ ⲛⲙⲙⲁⲩ</ab>
22 A casa de José atacou Betel, e o Senhor estava com eles.
23 ⲁⲩⲁⲙⲁϩⲧⲉ ⲛⲃⲁⲓⲑⲏⲗ ⲡⲣⲁⲛ ⲇⲉ ⲛⲧⲉⲩⲡⲟⲗⲓⲥ ⲛϣⲟⲣⲡ ⲧⲉ ⲗⲟⲩⲍⲁ</ab>
23 A casa de José enviou homens a espiar Betel, que antes se chamava Luz.
24 ⲁⲩⲱ ⲁⲩϭⲱϣⲧ ⲛϭⲓ ⲛⲉⲧⲣⲟⲉⲓⲥ ⲁⲩⲛⲁⲩ ⲁⲩⲣⲱⲙⲉ ⲉⲁϥⲉⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲁⲩⲁⲙⲁϩⲧⲉ ⲙⲙⲟϥ ⲉⲩϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉ ⲙⲁⲧⲥⲁⲃⲟⲛ ⲉⲧⲉϩⲓⲏ ⲛⲃⲱⲕ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲁⲩⲱ ⲧⲛⲛⲁⲉⲓⲣⲉ ⲛⲙⲙⲁⲕ ⲛⲟⲩⲛⲁ</ab>
24 Os espias viram um homem que saía da cidade e lhe disseram: — Mostre-nos a entrada da cidade, e teremos misericórdia de você.
25 ⲁϥⲧⲥⲁⲃⲟⲟⲩ ⲉⲧⲉϩⲓⲏ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲁⲩⲡⲁⲧⲁⲥⲥⲉ ⲛⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ϩⲛ ⲟⲩⲧⲁⲡⲣⲟ ⲛⲥⲏϥⲉ ⲡⲣⲱⲙⲉ ⲇⲉ ⲙⲛ ⲧⲉϥⲥⲩⲅⲅⲉⲛⲓⲁ ⲁⲩⲟⲩⲟⲟⲧⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ</ab>
25 O homem mostrou a entrada da cidade, e eles mataram os moradores ao fio da espada; mas deixaram ir aquele homem e toda a sua família.
26 ⲡⲣⲱⲙⲉ ⲇⲉ ⲁϥⲃⲱⲕ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲡⲕⲁϩ ⲛⲛⲭⲉⲧⲧⲓⲙ ⲁϥⲕⲱⲧ ⲛⲟⲩⲡⲟⲗⲓⲥ ⲙⲡⲙⲁ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ⲁϥⲙⲟⲩⲧⲉ ⲉⲡⲉⲥⲣⲁⲛ ϫⲉ ⲗⲟⲩⲍⲁ ⲡⲁⲓ ⲡⲉ ⲡⲉⲥⲣⲁⲛ ϣⲁϩⲣⲁⲓ ⲉⲡⲟⲟⲩ ⲛϩⲟⲟⲩ</ab>
26 Então ele foi para a terra dos heteus, edificou uma cidade, e lhe deu o nome de Luz. E este é o seu nome até o dia de hoje.
27 ⲁⲩⲱ ⲙⲁⲛⲁⲥⲥⲏ ⲙⲡϥϥⲓ ⲙⲙⲁⲩ ⲙⲃⲁⲓⲑⲥⲁⲛ ⲉⲧⲉⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲧⲉ ⲛⲛⲉⲥⲕⲩⲑⲏⲥ ⲟⲩⲇⲉ ⲛⲉⲥⲧⲙⲉ ⲟⲩⲇⲉ ⲛⲉⲧⲕⲱⲧⲉ ⲉⲣⲟⲥ ⲟⲩⲇⲉ ⲛⲉⲧⲟⲩⲏϩ ϩⲛ ⲁⲓⲕⲑⲁⲉⲛⲁ ⲟⲩⲇⲉ ⲛⲉⲧⲕⲱⲧⲉ ⲉⲣⲟⲥ ⲟⲩⲇⲉ ⲛⲉⲥⲧⲙⲉ ⲟⲩⲇⲉ ⲛⲉⲧⲟⲩⲏϩ ϩⲛ ⲃⲁⲗⲁⲕ ⲟⲩⲇⲉ ⲛⲉⲧⲕⲱⲧⲉ ⲉⲣⲟⲥ ⲟⲩⲇⲉ ⲛⲉⲥⲧⲙⲉ ⲟⲩⲇⲉ ⲛⲉⲧⲟⲩⲏϩ ϩⲙ ⲙⲁⲅⲉⲇⲇⲱ ⲟⲩⲇⲉ ⲛⲉⲧⲕⲱⲧⲉ ⲉⲣⲟⲥ ⲟⲩⲇⲉ ⲛⲉⲥⲧⲙⲉ ⲟⲩⲇⲉ ⲛⲉⲧⲟⲩⲏϩ ϩⲛ ⲓⲉⲃⲗⲁⲁⲙ ⲟⲩⲇⲉ ⲛⲉⲧⲕⲱⲧⲉ ⲉⲣⲟⲥ ⲟⲩⲇⲉ ⲛⲉⲥⲧⲙⲉ ⲁⲩⲱ ⲁϥⲁⲣⲭⲉ ⲛϭⲓ ⲡⲉⲭⲁⲛⲁⲛⲁⲓⲟⲥ ⲉⲟⲩⲱϩ ϩⲙ ⲡⲉⲓⲕⲁϩ</ab>
27 A tribo de Manassés não expulsou os moradores de Bete-Seã, nem os de Taanaque, nem os de Dor, nem os de Ibleão, nem os de Megido, todas com as suas respectivas aldeias; os cananeus continuaram a viver naquela terra.
28 ⲁⲥϣⲱⲡⲉ ϭⲉ ⲛⲧⲉⲣⲉⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ ϭⲙϭⲟⲙ ⲁϥⲕⲱ ⲙⲡⲉⲭⲁⲛⲁⲛⲁⲓⲟⲥ ⲉⲧⲣⲉϥϯⲫⲟⲣⲟⲥ ⲛⲁϥ ⲁⲩⲱ ϩⲛ ⲟⲩϥⲓ ⲙⲡϥϥⲓⲧϥ ⲙⲙⲁⲩ</ab>
28 Quando, porém, Israel se tornou mais forte, sujeitou os cananeus a trabalhos forçados, mas não os expulsou de todo.
29 ⲁⲩⲱ ⲉⲫⲣⲁⲓⲙ ⲙⲛϥϥⲓ ⲙⲙⲁⲩ ⲙⲡⲉⲭⲁⲛⲁⲛⲁⲓⲟⲥ ⲡⲉⲧⲟⲩⲏϩ ϩⲛ ⲕⲁⲍⲉⲣ ⲁⲗⲗⲁ ⲡⲉⲭⲁⲛⲁⲛⲁⲓⲟⲥ ⲁϥⲟⲩⲱϩ ϩⲛ ⲧⲉϥⲙⲏⲧⲉ ϩⲛ ⲕⲁⲍⲉⲣ ⲁϥϣⲱⲡⲉ ⲉϥϯⲫⲟⲣⲟⲥ</ab>
29 A tribo de Efraim não expulsou os cananeus, moradores de Gezer. Assim, continuaram a viver com eles em Gezer.
30 ⲁⲩⲱ ⲍⲁⲃⲟⲩⲗⲱⲛ ⲙⲡϥϥⲓ ⲙⲙⲁⲩ ⲛⲛⲉⲧⲟⲩⲏϩ ϩⲛ ⲕⲉⲇⲣⲱⲛ ⲟⲩⲇⲉ ⲛⲉⲧⲟⲩⲏϩ ϩⲙ ⲙⲁⲁⲇ ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲭⲁⲛⲁⲛⲁⲓⲟⲥ ⲁϥⲟⲩⲱϩ ϩⲛ ⲧⲉϥⲙⲏⲧⲉ ⲁϥϣⲱⲡⲉ ⲛϭⲓ ⲡⲉⲭⲁⲛⲁⲛⲁⲓⲟⲥ ⲉϥϯⲫⲟⲣⲟⲥ ⲛⲁϥ</ab>
30 A tribo de Zebulom não expulsou os moradores de Quitrom, nem os de Naalol. Os cananeus continuaram com eles, sujeitos a trabalhos forçados.
31 ⲁⲩⲱ ⲁⲥⲏⲣ ⲙⲡϥϥⲓ ⲙⲙⲁⲩ ⲛⲛⲉⲧⲟⲩⲏϩ ϩⲛ ⲥⲁⲭⲱ ⲁⲗⲗⲁ ⲁϥϣⲱⲡⲉ ⲉϥϯⲫⲟⲣⲟⲥ ⲛⲁⲩ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲧⲟⲩⲏϩ ϩⲛ ⲇⲱⲣ ⲙⲛ ⲛⲉⲧⲟⲩⲏϩ ϩⲛ ⲥⲓⲇⲱⲛ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲧⲟⲩⲏϩ ϩⲛ ⲇⲁⲗⲁⲃ ⲙⲛ ⲁⲥⲭⲁⲥⲉⲓ ⲁⲩⲱ ⲭⲉⲇⲣⲱⲛ ⲙⲛ ⲁⲥⲭⲁⲥⲉⲓ ⲁⲩⲱ ⲭⲉⲇⲣⲱⲛ ⲙⲛ ⲁⲫⲉⲕ</ab>
31 A tribo de Aser não expulsou os moradores de Aco, nem os de Sidom, os de Alabe, os de Aczibe, os de Helba, os de Afeca e os de Reobe.
32 ⲙⲛ ⲣⲟⲱⲃ ⲁⲩⲱ ⲁⲥⲏⲣ ⲁϥⲟⲩⲱϩ ϩⲛ ⲧⲙⲏⲧⲉ ⲙⲡⲉⲭⲁⲛⲁⲛⲁⲓⲟⲥ ⲡⲉⲧⲟⲩⲏϩ ϩⲙ ⲡⲕⲁϩ ⲉⲃⲟⲗ ϫⲉ ⲙⲡϥⲉϣϭⲙϭⲟⲙ ⲉϥⲓⲧϥ ⲙⲙⲁⲩ</ab>
32 Os aseritas continuaram no meio dos cananeus que moravam na terra, porque não os expulsaram.
33 ⲁⲩⲱ ⲁϥϣⲱⲡⲉ ⲉϥϯⲫⲟⲣⲟⲥ ⲛⲁϥ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲫⲑⲁⲗⲓⲙ ⲙⲡϥϥⲓ ⲙⲙⲁⲩ ⲛⲛⲉⲧⲟⲩⲏϩ ϩⲛ ⲃⲁⲓⲑⲥⲁⲙⲩⲥ ⲟⲩⲇⲉ ⲛⲉⲧⲟⲩⲏϩ ϩⲛ ⲃⲁⲓⲑⲛⲉⲑ ⲁⲩⲱ ⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ ⲁϥⲟⲩⲱϩ ϩⲛ ⲧⲙⲏⲧⲉ ⲙⲡⲉⲭⲁⲛⲁⲛⲁⲓⲟⲥ ⲡⲉⲧⲟⲩⲏϩ ϩⲙ ⲡⲕⲁϩ ⲛⲉⲧⲟⲩⲏϩ ⲇⲉ ϩⲛ ⲃⲁⲓⲑⲥⲁⲙⲩⲥ ⲙⲛ ⲃⲁⲓⲑⲛⲉⲑ ⲁⲩϣⲱⲡⲉ ⲉⲩϯⲫⲟⲣⲟⲥ ⲛⲁⲩ</ab>
33 A tribo de Naftali não expulsou os moradores de Bete-Semes, nem os de Bete-Anate, mas continuou no meio dos cananeus que moravam na terra. No entanto, os moradores de Bete-Semes e Bete-Anate ficaram sujeitos a trabalhos forçados.
34 ⲁⲩⲱ ⲡⲁⲙⲟⲣⲣⲁⲓⲟⲥ ⲁϥⲑⲙⲕⲉⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲇⲁⲛ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲡⲧⲟⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗϫⲉ ⲙⲡⲟⲩⲕⲁⲁⲩ ⲉⲉⲓ ⲉⲡⲉⲥⲏⲧ ⲉⲡⲉⲓⲁ</ab>
34 Os amorreus levaram os filhos de Dã a se retirar para as montanhas e não os deixavam descer ao vale.
35 ⲁⲩⲱ ⲡⲁⲙⲟⲣⲣⲁⲓⲟⲥ ⲁϥϫⲱⲛⲧ ⲉⲉⲓ ⲉⲡⲉⲥⲏⲧ ⲉⲟⲩⲱϩ ϩⲙ ⲡⲧⲟⲟⲩ ⲡⲉⲧⲟ ⲙⲃⲗⲗϫⲉ ϩⲙ ⲡⲉⲧϫⲁϫⲱ ⲡⲉⲧⲉⲣⲉⲛⲁⲣⲝ ⲛϩⲏⲧϥ ⲙⲛ ⲛⲛⲃⲁϣⲟⲣ ⲁⲩⲱ ϩⲙ ⲡⲙⲩⲣⲥⲓⲛⲱ ⲏ ϩⲙ ⲡⲧⲟⲟⲩ ⲛⲙⲙⲩⲣⲥⲓⲛⲏ ϩⲛ ⲥⲉⲙ ⲁⲩⲱ ⲧϭⲓϫ ⲙⲡⲏⲓ ⲛⲓⲱⲥⲏⲫ ⲁⲥϩⲣⲟϣ ⲉϫⲙ ⲡⲁⲙⲟⲣⲣⲁⲓⲟⲥ ⲁϥϣⲱⲡⲉ ⲉϥϯⲫⲟⲣⲟⲥ ⲛⲁⲩ</ab>
35 Os amorreus conseguiram permanecer nas montanhas de Heres, em Aijalom e em Saalabim; no entanto, a mão da casa de José prevaleceu, e os amorreus foram sujeitos a trabalhos forçados.
36 ⲁⲩⲱ ⲡⲧⲟⲟⲩ ⲙⲡⲁⲙⲟⲣⲣⲁⲓⲟⲥ ⲁϥϭⲱⲡⲉ ϫⲓⲛ ⲧⲁⲛⲁⲃⲁⲥⲓⲥ ⲛⲁⲕⲣⲁⲃⲓⲛ ϫⲓⲛ ⲧⲡⲉⲧⲣⲁ ⲉϩⲣⲁⲓ</ab>
36 O território dos amorreus ia desde a subida de Acrabim e desde Sela para cima.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Juízes 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.