Juízes 15
CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs BKJ
BKJ BKJ
1 ⲁⲥϣⲱⲡⲉ ⲙⲛⲛⲥⲁ ϩⲉⲛϩⲟⲟⲩ ⲛⲛⲉϩⲟⲟⲩ ⲛⲉϩⲥⲥⲟⲩⲟ ⲥⲁⲙⲯⲱⲛ ⲁϥϭⲙⲡϣⲓⲛⲉ ⲛⲧⲉϥⲥϩⲓⲙⲉ ϩⲛ ⲟⲩⲙⲁⲥ ⲛⲃⲁⲁⲙⲡⲉ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉ ϯⲛⲁⲃⲱⲕ ⲉϩⲟⲩⲛ ϣⲁ ⲧⲁⲥϩⲓⲙⲉ ⲉⲡⲧⲁⲙⲓⲟⲛ ⲁⲩⲱ ⲙⲡⲉⲡⲉⲥⲉⲓⲱⲧ ⲕⲁⲁϥ ⲉⲧⲣⲉϥⲃⲱⲕ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲛⲁⲥ</ab>
1 Porém sucedeu que, tempo depois, na época da colheita do trigo, Sansão visitou a sua esposa com um cabrito; e ele disse: Entrarei à minha esposa dentro da câmara. Porém, o seu pai não permitiu que ele entrasse.
2 ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲥⲉⲓⲱⲧ ⲡⲉϫⲁϥ ⲛⲁϥ ϫⲉ ⲛⲧⲁⲓϫⲟⲟⲥ ϫⲉ ϩⲛ ⲟⲩⲙⲟⲥⲧⲉ ⲁⲕⲙⲉⲥⲧⲱⲥ ⲁⲓⲧⲁⲁⲥ ⲛⲟⲩⲁ ⲛⲛⲉⲕϣⲃⲉⲉⲣ ⲙⲏ ⲛⲧⲉⲥⲕⲟⲩⲓ ⲛⲥⲱⲛⲉ ⲛⲁⲛⲟⲩⲥ ⲁⲛ ⲉⲣⲟⲥ ϫⲓⲧⲥ ⲉⲡⲙⲁ ⲛⲧⲏ</ab>
2 E o pai dela disse: Em verdade, eu pensei que tu a tinhas odiado sobremaneira, por isso eu a dei ao teu companheiro; não é mais bela do que ela a sua irmã mais moça? Toma-a, rogo-te, em lugar dela.
3 ⲡⲉϫⲉⲥⲁⲙⲯⲱⲛ ⲛⲁⲩ ϫⲉ ⲙⲛⲛⲟⲃⲉ ⲉⲣⲟⲓ ⲧⲉⲛⲟⲩ ⲛⲧⲟⲟⲧⲟⲩ ⲛⲛⲁⲗⲗⲟⲫⲩⲗⲗⲟⲥ ϫⲉ ⲁⲛⲟⲕ ϯⲛⲁⲉⲓⲣⲉ ⲛⲙⲙⲁⲩ ⲛϩⲉⲛⲡⲉⲑⲟⲟⲩ</ab>
3 E Sansão disse, a respeito deles: Agora, serei mais inculpável do que os filisteus, mesmo que lhes cause desagrado.
4 ⲁϥϭⲱⲡⲉ ⲛϣⲙⲧϣⲉ ⲛⲃⲁϣⲟⲣ ⲁϥϫⲓ ⲛϩⲉⲛⲗⲁⲙⲡⲁⲥ ⲁϥⲙⲟⲩⲣ ⲛⲟⲩⲥⲁⲧ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲩⲥⲁⲧ ⲁϥⲕⲱ ⲛⲟⲩⲗⲁⲙⲡⲁⲥ ϩⲛ ⲧⲙⲏⲧⲉ ⲙⲡⲥⲁⲧ ⲥⲛⲁⲩ ⲉⲁϥⲙⲟⲣⲥ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲣⲟⲟⲩ</ab>
4 E Sansão foi e capturou trezentas raposas, e tomou tições, e virou-as cauda com cauda, e pôs um tição no meio das duas caudas.
5 ⲁϥϫⲉⲣⲉⲟⲩⲕⲱϩⲧ ϩⲛ ⲛⲗⲁⲙⲡⲁⲥ ⲁϥϫⲟⲟⲩⲥⲟⲩ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲛϩⲙⲥ ⲛⲁⲗⲗⲟⲫⲩⲗⲗⲟⲥ ⲁⲩⲣⲱⲕϩ ϫⲓⲛ ⲟⲩϫⲛⲟⲟⲩ ϣⲁ ϩⲉⲛϩⲙⲥ ⲉⲩⲣⲏⲧ ⲁⲩⲱ ϣⲁⲙⲙⲁ ⲛⲉⲗⲟⲟⲗⲉ ⲙⲛ ⲛⲃⲱ ⲛϫⲟⲉⲓⲧ</ab>
5 E depois de haver acendido os tições, ele as deixou entrar no cereal crescido dos filisteus, e queimou tanto os feixes, como também o cereal crescido, com os vinhedos e as oliveiras.
6 ⲛⲁⲗⲗⲟⲫⲩⲗⲗⲟⲥ ⲇⲉ ⲡⲉϫⲁⲩ ⲛⲛⲉⲩⲉⲣⲏⲩ ϫⲉ ⲛⲓⲙ ⲡⲉⲛⲧⲁϥⲣⲛⲁⲓ ⲛⲁⲛ ⲡⲉϫⲁⲩ ϫⲉ ⲥⲁⲙⲯⲱⲛ ⲡⲉⲛⲧⲁϥϫⲓⲧϣⲉⲉⲣⲉ ⲛⲑⲁⲙⲛⲓ ⲡⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϫⲉ ⲁϥϫⲓⲧⲉϥⲥϩⲓⲙⲉ ⲁϥⲧⲁⲁⲥ ⲛⲟⲩⲁ ⲛⲛⲉϥϣⲃⲉⲉⲣ ⲁⲩⲱ ⲛⲁⲗⲗⲟⲫⲩⲗⲗⲟⲥ ⲁⲩⲃⲱⲕ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲁⲩⲣⲟⲕϩⲥ ⲙⲛ ⲡⲉⲥⲕⲉⲓⲱⲧ ϩⲛ ⲟⲩⲕⲱϩⲧ</ab>
6 Então, os filisteus disseram: Quem fez isto? E responderam: Sansão, o genro do timnita, porque ele havia tomado a sua esposa e a havia entregado ao seu companheiro. E os filisteus subiram, e atearam fogo nela e em seu pai.
7 ⲡⲉϫⲉⲥⲁⲙⲯⲱⲛ ⲛⲁⲩ ϫⲉ ⲉⲧⲉⲧⲛϣⲁⲛⲉⲓⲣⲉ ϩⲓ ⲛⲁⲓ ⲙⲡⲁⲟⲩⲱϣ ⲁⲛ ⲡⲉ ⲁⲗⲗⲁ ⲁⲛⲟⲕ ϯⲛⲁⲉⲓⲣⲉ ⲙⲡⲁⲕⲃⲁ ϩⲙ ⲡⲟⲩⲁ ⲡⲟⲩⲁ ⲙⲙⲱⲧⲛ ⲙⲛⲛⲥⲱⲥ ⲛⲧⲁⲱⲗ ⲉⲃⲟⲗ</ab>
7 E Sansão lhes disse: Embora vós tenhais feito isto, contudo, me vingarei de vós, e depois disso, cessarei.
8 ⲁⲩⲱ ⲁϥⲡⲁⲧⲁⲥⲥⲉ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲉⲁϥϩⲓⲟⲩⲉ ⲛⲥⲁ ⲛⲉⲩⲥⲏϥⲉ ⲉϫⲛ ⲛⲉⲩⲙⲏⲣⲟⲥ ⲛⲟⲩⲛⲟϭ ⲉⲙⲁⲧⲉ ⲙⲡⲗⲏⲅⲏ ⲁⲩⲱ ⲥⲁⲙⲯⲱⲛ ⲁϥⲉⲓ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲁϥϩⲙⲟⲟⲥ ϩⲁⲧⲉ ⲧⲡⲉⲧⲣⲁ ⲛⲁⲓⲇⲁⲙ</ab>
8 E ele os feriu no quadril e na coxa com um massacre mui grande; e desceu e habitou no cume da rocha de Etã.
9 ⲛⲁⲗⲗⲟⲫⲩⲗⲗⲟⲥ ⲇⲉ ⲁⲩⲉⲓ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲁⲩⲃⲱⲕ ⲉⲙⲓϣⲉ ⲙⲛ ⲓⲟⲩⲇⲁ ⲁⲩϭⲱ ϩⲙ ⲡⲙⲁ ⲉⲧⲟⲩⲙⲟⲩⲧⲉ ⲉⲣⲟϥ ϫⲉ ⲙⲣⲟⲩⲟϭⲉ</ab>
9 Então os filisteus subiram e acamparam em Judá, e se espalharam em Leí.
10 ⲡⲉϫⲉⲛⲣⲱⲙⲉ ⲛⲓⲟⲩⲇⲁⲥ ⲛⲁⲩ ϫⲉ ⲉⲧⲃⲉ ⲟⲩ ⲁⲧⲉⲧⲛⲉⲓ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲙⲓϣⲉ ⲛⲙⲙⲁⲛ ⲡⲉϫⲉⲛⲁⲗⲗⲟⲫⲩⲗⲗⲟⲥ ⲛⲁⲩ ϫⲉ ⲛⲧⲁⲛⲉⲓ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲙⲟⲩⲣ ⲛⲥⲁⲙⲯⲱⲛ ⲁⲩⲱ ⲉⲉⲓⲣⲉ ⲛⲁϥ ⲕⲁⲧⲁ ⲑⲉ ⲉⲛⲧⲁϥⲁⲁⲥ ⲛⲁⲛ</ab>
10 E os homens de Judá disseram: Por que subistes vós contra nós? E eles responderam: Para amarrar Sansão subimos nós, para fazer com ele como ele fez conosco.
11 ⲁⲩⲱ ⲙⲁⲁⲃ ⲛϣⲉ ⲛⲣⲱⲙⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲓⲟⲩⲇⲁ ⲁⲩⲉⲓ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲡⲟⲩⲱϣ ⲛⲧⲡⲉⲧⲣⲁ ⲛⲁⲓⲇⲁⲙ ⲡⲉϫⲁⲩ ⲛⲥⲁⲙⲯⲱⲛ ϫⲉ ⲛⲅⲥⲟⲟⲩⲛ ⲁⲛ ϫⲉ ⲛⲁⲗⲗⲟⲫⲩⲗⲗⲟⲥ ⲥⲉⲟ ⲛϫⲟⲉⲓⲥ ⲉⲣⲟⲛ ⲁⲩⲱ ⲟⲩ ⲡⲉ ⲡⲉⲓϩⲱⲃ ⲉⲛⲧⲁⲕⲁⲁϥ ⲛⲁⲛ ⲡⲉϫⲉⲥⲁⲙⲯⲱⲛ ⲛⲁⲩ ϫⲉ ⲕⲁⲧⲁ ⲑⲉ ⲉⲛⲧⲁⲩⲁⲁⲥ ⲛⲁⲓ ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲑⲉ ⲉⲛⲧⲁⲓⲁⲁⲥ ⲛⲁⲩ</ab>
11 Então, três mil homens de Judá foram para o cume da rocha de Etã, e disseram a Sansão: Não sabes tu que os filisteus são governantes sobre nós? O que é isto que nos fizeste? E ele lhes disse: Tal como eles fizeram comigo, também o fiz com eles.
12 ⲁⲩⲱ ⲡⲉϫⲁⲩ ⲛⲁϥ ϫⲉ ⲉⲛⲧⲁⲛⲉⲓ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲙⲟⲣⲕ ⲉⲧⲁⲁⲕ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲧⲟⲟⲧⲟⲩ ⲛⲁⲗⲗⲟⲫⲩⲗⲗⲟⲥ ⲡⲉϫⲉⲥⲁⲙⲯⲱⲛ ⲛⲁⲩ ϫⲉ ⲱⲣⲕ ⲛⲁⲓ ϫⲉ ⲛⲧⲱⲧⲛ ⲛⲧⲉⲧⲛⲁⲙⲟⲩⲟⲩⲧ ⲁⲛ ⲙⲙⲟⲓ ⲁⲗⲗⲁ ⲉⲧⲉⲧⲛⲁⲧⲁⲁⲧ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲧⲟⲟⲧⲟⲩ</ab>
12 E eles lhe disseram: Descemos para te amarrar para que possamos te entregar na mão dos filisteus. E Sansão lhes disse: Jurai-me que vós mesmos não caireis sobre mim.
13 ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲱⲣⲕ ⲛⲁϥ ⲉⲩϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉ ⲛⲧⲛⲛⲁⲙⲟⲟⲩⲧⲕ ⲁⲛ ⲁⲗⲗⲁ ⲉⲛⲁⲥⲟⲛϩⲕ ⲛⲧⲛⲧⲁⲁⲕ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲧⲟⲟⲧⲟⲩ ϩⲛ ⲟⲩⲙⲟⲩ ⲇⲉ ⲛⲧⲛⲁⲙⲟⲟⲩⲧⲕ ⲁⲛ ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲥⲟⲛϩϥ ϩⲛ ⲛⲟⲩϩ ⲥⲛⲁⲩ ⲛⲃⲣⲣⲉ ⲁⲩⲛⲧϥ ⲉϩⲣⲁⲓ ϩⲛ ⲧⲡⲉⲧⲣⲁ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ</ab>
13 E eles lhe falaram, dizendo: Não, porém te amarraremos firmemente e te entregaremos na mão deles; mas, seguramente, não te mataremos. E eles o amarraram com duas cordas novas, e fizeram-no subir desde a rocha.
14 ⲁϥⲉⲓ ϣⲁϩⲣⲁⲓ ⲉⲡⲙⲁ ⲉⲧⲟⲩⲙⲟⲩⲧⲉ ⲉⲣⲟϥ ϫⲉ ⲙⲣⲟⲩⲟϭⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲁⲗⲗⲟⲫⲩⲗⲗⲟⲥ ⲁⲩⲛⲉϫⲗⲟⲩⲗⲁⲓ ⲉⲃⲟⲗ ⲁⲩⲡⲱⲧ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲣⲟϥ ⲡⲉ ⲇⲉ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁϥⲉⲓ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲱϥ ⲁⲩⲱ ⲛⲛⲟⲩϩ ⲉⲧⲙⲏⲣ ⲉⲛⲉϭⲃⲟⲓ ⲁⲩⲣⲑⲉ ⲛⲟⲩⲗⲁⲥ ⲉϣⲁϥⲙⲟⲩϩ ϩⲛ ⲟⲩⲕⲱϩⲧ ⲁⲛⲛⲟⲩϩ ⲃⲱⲗ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲉϥϭⲃⲟⲓ</ab>
14 E quando ele chegou a Leí, os filisteus bradaram contra ele; e o Espírito do SENHOR veio poderosamente sobre ele, e as cordas que estavam sobre os seus braços se tornaram como o linho queimado ao fogo, e as suas ataduras se soltaram das suas mãos.
15 ⲁϥϩⲉ ⲉⲩⲙⲣⲟⲩⲟϭⲉ ⲛⲓⲱ ⲉⲥⲛⲏϫ ϩⲓ ⲡⲉⲥⲏⲧ ⲁϥⲥⲟⲩⲧⲛⲧⲟⲟⲧϥ ⲉⲃⲟⲗ ⲁϥϫⲓⲧⲥ ⲁⲩⲱ ⲁϥⲣⲱϩⲧ ⲛϩⲏⲧⲥ ⲙⲙⲏⲧ ⲛϣⲉ ⲛⲣⲱⲙⲉ</ab>
15 E ele encontrou uma mandíbula nova de um jumento, e estendeu a sua mão, e a tomou, e com ela matou mil homens.
16 ⲡⲉϫⲉⲥⲁⲙⲯⲱⲛ ϫⲉ ϩⲛ ⲟⲩⲙⲣⲟⲩⲟϭⲉ ⲛⲓⲱ ϩⲛ ⲟⲩϥⲱⲧⲉ ⲁⲓϥⲱⲧⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲛⲁⲗⲗⲟⲫⲩⲗⲗⲟⲥ ϫⲉ ϩⲛ ⲧⲙⲣⲟⲩⲟϭⲉ ⲙⲡⲉⲓⲱ ⲁⲓⲡⲁⲧⲁⲥⲥⲉ ⲛϣⲟ ⲛⲣⲱⲙⲉ</ab>
16 E Sansão disse: Com a mandíbula de um jumento, pilhas sobre pilhas, com a queixada de um jumento eu matei mil homens.
17 ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲉⲣϥⲟⲩⲱ ⲉϥϣⲁϫⲉ ⲁϥⲛⲟⲩϫⲉ ⲛⲧⲙⲣⲟⲩⲟϭⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲧⲉϥϭⲓϫ ⲁϥⲙⲟⲩⲧⲉ ⲉⲡⲙⲁ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ϫⲉ ⲧⲁⲛϩⲁⲓⲣⲉⲥⲓⲥ ⲏ ⲑⲁⲧⲃⲉⲥ ⲛⲧⲙⲣⲟⲩⲟϭⲉ</ab>
17 E sucedeu que, quando ele terminou de falar, arremessou a mandíbula longe da sua mão, e chamou aquele lugar Ramate-Leí.
18 ⲁϥⲉⲓⲃⲉ ⲇⲉ ⲉⲙⲁⲧⲉ ⲁⲩⲱ ⲁϥⲱϣ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲡϫⲟⲓⲥ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉ ⲛⲧⲟⲕ ⲡⲉⲛⲧⲁⲕϯ ⲙⲡⲉⲓⲛⲟϭ ⲛⲟⲩϫⲁⲓ ϩⲛ ⲧϭⲓϫ ⲙⲡⲉⲕϩⲙϩⲁⲗ ⲁⲩⲱ ⲧⲉⲛⲟⲩ ⲉⲓⲛⲁⲙⲟⲩ ϩⲁ ⲡⲉⲓⲃⲉ ⲛⲧⲁϩⲉ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲧⲟⲟⲧⲟⲩ ⲛⲛⲉⲓⲁⲧⲥⲃⲃⲉ</ab>
18 E ele estava extremamente sedento, e clamou ao SENHOR, e disse: Tu deste este grande livramento na mão do teu servo e, agora morrerei eu de sede, e cairei na mão dos incircuncisos?
19 ⲁⲩⲱ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲁϥⲟⲩⲱⲛ ⲙⲡϩⲁⲧ ⲉⲧϩⲙ ⲡⲙⲁ ⲛⲧⲙⲣⲟⲩⲟϭⲉ ⲁⲩⲙⲟⲟⲩ ⲉⲓ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϩⲏⲧⲥ ⲁϥⲥⲱ ⲁⲡⲉϥ ⲥⲙⲛⲧϥ ⲁϥⲱⲛϩ ⲉⲧⲃⲉ ⲡⲁⲓ ⲁϥⲙⲟⲩⲧⲉ ⲉⲡⲉⲥⲣⲁⲛ ϫⲉ ⲧⲡⲏⲅⲏ ⲙⲡⲉⲧⲉⲡⲉⲓⲕⲁⲗⲓ ⲧⲁⲓ ⲉⲥϣⲟⲟⲡ ϩⲙ ⲡⲙⲁ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ⲉⲧⲉⲡⲙⲁ ⲛⲧⲙⲣⲟⲩⲟϭⲉ ϣⲁϩⲣⲁⲓ ⲉⲡⲟⲟⲩ ⲛϩⲟⲟⲩ</ab>
19 Porém, Deus abriu um lugar oco que estava na mandíbula, e dali jorrou água; e depois de beber, o seu espírito retornou, e ele reviveu; por isso ele chamou aquele lugar En-Hacoré, que é Leí até este dia.
20 ⲁⲩⲱ ⲁϥⲕⲣⲓⲛⲉ ⲙⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ ϩⲛ ⲛⲉϩⲟⲟⲩ ⲛⲛⲁⲗⲗⲟⲫⲩⲗⲗⲟⲥ ⲛϫⲟⲩⲧⲏ ⲛⲣⲟⲙⲡⲉ</ab>
20 E ele julgou Israel nos dias dos filisteus por vinte anos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Juízes 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.