Juízes 15
CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs ARA
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 ⲁⲥϣⲱⲡⲉ ⲙⲛⲛⲥⲁ ϩⲉⲛϩⲟⲟⲩ ⲛⲛⲉϩⲟⲟⲩ ⲛⲉϩⲥⲥⲟⲩⲟ ⲥⲁⲙⲯⲱⲛ ⲁϥϭⲙⲡϣⲓⲛⲉ ⲛⲧⲉϥⲥϩⲓⲙⲉ ϩⲛ ⲟⲩⲙⲁⲥ ⲛⲃⲁⲁⲙⲡⲉ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉ ϯⲛⲁⲃⲱⲕ ⲉϩⲟⲩⲛ ϣⲁ ⲧⲁⲥϩⲓⲙⲉ ⲉⲡⲧⲁⲙⲓⲟⲛ ⲁⲩⲱ ⲙⲡⲉⲡⲉⲥⲉⲓⲱⲧ ⲕⲁⲁϥ ⲉⲧⲣⲉϥⲃⲱⲕ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲛⲁⲥ</ab>
1 Passado algum tempo, nos dias da ceifa do trigo, Sansão, levando um cabrito, foi visitar a sua mulher, pois dizia: Entrarei na câmara de minha mulher. Porém o pai dela não o deixou entrar
2 ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲥⲉⲓⲱⲧ ⲡⲉϫⲁϥ ⲛⲁϥ ϫⲉ ⲛⲧⲁⲓϫⲟⲟⲥ ϫⲉ ϩⲛ ⲟⲩⲙⲟⲥⲧⲉ ⲁⲕⲙⲉⲥⲧⲱⲥ ⲁⲓⲧⲁⲁⲥ ⲛⲟⲩⲁ ⲛⲛⲉⲕϣⲃⲉⲉⲣ ⲙⲏ ⲛⲧⲉⲥⲕⲟⲩⲓ ⲛⲥⲱⲛⲉ ⲛⲁⲛⲟⲩⲥ ⲁⲛ ⲉⲣⲟⲥ ϫⲓⲧⲥ ⲉⲡⲙⲁ ⲛⲧⲏ</ab>
2 e lhe disse: Por certo, pensava eu que de todo a aborrecias, de sorte que a dei ao teu companheiro; porém não é mais formosa do que ela a irmã que é mais nova? Toma-a, pois, em seu lugar.
3 ⲡⲉϫⲉⲥⲁⲙⲯⲱⲛ ⲛⲁⲩ ϫⲉ ⲙⲛⲛⲟⲃⲉ ⲉⲣⲟⲓ ⲧⲉⲛⲟⲩ ⲛⲧⲟⲟⲧⲟⲩ ⲛⲛⲁⲗⲗⲟⲫⲩⲗⲗⲟⲥ ϫⲉ ⲁⲛⲟⲕ ϯⲛⲁⲉⲓⲣⲉ ⲛⲙⲙⲁⲩ ⲛϩⲉⲛⲡⲉⲑⲟⲟⲩ</ab>
3 Então, Sansão lhe respondeu: Desta feita sou inocente para com os filisteus, quando lhes fizer algum mal.
4 ⲁϥϭⲱⲡⲉ ⲛϣⲙⲧϣⲉ ⲛⲃⲁϣⲟⲣ ⲁϥϫⲓ ⲛϩⲉⲛⲗⲁⲙⲡⲁⲥ ⲁϥⲙⲟⲩⲣ ⲛⲟⲩⲥⲁⲧ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲩⲥⲁⲧ ⲁϥⲕⲱ ⲛⲟⲩⲗⲁⲙⲡⲁⲥ ϩⲛ ⲧⲙⲏⲧⲉ ⲙⲡⲥⲁⲧ ⲥⲛⲁⲩ ⲉⲁϥⲙⲟⲣⲥ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲣⲟⲟⲩ</ab>
4 E saiu e tomou trezentas raposas; e, tomando fachos, as virou cauda com cauda e lhes atou um facho no meio delas.
5 ⲁϥϫⲉⲣⲉⲟⲩⲕⲱϩⲧ ϩⲛ ⲛⲗⲁⲙⲡⲁⲥ ⲁϥϫⲟⲟⲩⲥⲟⲩ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲛϩⲙⲥ ⲛⲁⲗⲗⲟⲫⲩⲗⲗⲟⲥ ⲁⲩⲣⲱⲕϩ ϫⲓⲛ ⲟⲩϫⲛⲟⲟⲩ ϣⲁ ϩⲉⲛϩⲙⲥ ⲉⲩⲣⲏⲧ ⲁⲩⲱ ϣⲁⲙⲙⲁ ⲛⲉⲗⲟⲟⲗⲉ ⲙⲛ ⲛⲃⲱ ⲛϫⲟⲉⲓⲧ</ab>
5 Tendo ele chegado fogo aos tições, largou-as na seara dos filisteus e, assim, incendiou tanto os molhos como o cereal por ceifar, e as vinhas, e os olivais.
6 ⲛⲁⲗⲗⲟⲫⲩⲗⲗⲟⲥ ⲇⲉ ⲡⲉϫⲁⲩ ⲛⲛⲉⲩⲉⲣⲏⲩ ϫⲉ ⲛⲓⲙ ⲡⲉⲛⲧⲁϥⲣⲛⲁⲓ ⲛⲁⲛ ⲡⲉϫⲁⲩ ϫⲉ ⲥⲁⲙⲯⲱⲛ ⲡⲉⲛⲧⲁϥϫⲓⲧϣⲉⲉⲣⲉ ⲛⲑⲁⲙⲛⲓ ⲡⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϫⲉ ⲁϥϫⲓⲧⲉϥⲥϩⲓⲙⲉ ⲁϥⲧⲁⲁⲥ ⲛⲟⲩⲁ ⲛⲛⲉϥϣⲃⲉⲉⲣ ⲁⲩⲱ ⲛⲁⲗⲗⲟⲫⲩⲗⲗⲟⲥ ⲁⲩⲃⲱⲕ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲁⲩⲣⲟⲕϩⲥ ⲙⲛ ⲡⲉⲥⲕⲉⲓⲱⲧ ϩⲛ ⲟⲩⲕⲱϩⲧ</ab>
6 Perguntaram os filisteus: Quem fez isto? Responderam: Sansão, o genro do timnita, porque lhe tomou a mulher e a deu a seu companheiro. Então, subiram os filisteus e queimaram a ela e o seu pai.
7 ⲡⲉϫⲉⲥⲁⲙⲯⲱⲛ ⲛⲁⲩ ϫⲉ ⲉⲧⲉⲧⲛϣⲁⲛⲉⲓⲣⲉ ϩⲓ ⲛⲁⲓ ⲙⲡⲁⲟⲩⲱϣ ⲁⲛ ⲡⲉ ⲁⲗⲗⲁ ⲁⲛⲟⲕ ϯⲛⲁⲉⲓⲣⲉ ⲙⲡⲁⲕⲃⲁ ϩⲙ ⲡⲟⲩⲁ ⲡⲟⲩⲁ ⲙⲙⲱⲧⲛ ⲙⲛⲛⲥⲱⲥ ⲛⲧⲁⲱⲗ ⲉⲃⲟⲗ</ab>
7 Disse-lhes Sansão: Se assim procedeis, não desistirei enquanto não me vingar.
8 ⲁⲩⲱ ⲁϥⲡⲁⲧⲁⲥⲥⲉ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲉⲁϥϩⲓⲟⲩⲉ ⲛⲥⲁ ⲛⲉⲩⲥⲏϥⲉ ⲉϫⲛ ⲛⲉⲩⲙⲏⲣⲟⲥ ⲛⲟⲩⲛⲟϭ ⲉⲙⲁⲧⲉ ⲙⲡⲗⲏⲅⲏ ⲁⲩⲱ ⲥⲁⲙⲯⲱⲛ ⲁϥⲉⲓ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲁϥϩⲙⲟⲟⲥ ϩⲁⲧⲉ ⲧⲡⲉⲧⲣⲁ ⲛⲁⲓⲇⲁⲙ</ab>
8 E feriu-os com grande carnificina; e desceu e habitou na fenda da rocha de Etã.
9 ⲛⲁⲗⲗⲟⲫⲩⲗⲗⲟⲥ ⲇⲉ ⲁⲩⲉⲓ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲁⲩⲃⲱⲕ ⲉⲙⲓϣⲉ ⲙⲛ ⲓⲟⲩⲇⲁ ⲁⲩϭⲱ ϩⲙ ⲡⲙⲁ ⲉⲧⲟⲩⲙⲟⲩⲧⲉ ⲉⲣⲟϥ ϫⲉ ⲙⲣⲟⲩⲟϭⲉ</ab>
9 Então, os filisteus subiram, e acamparam-se contra Judá, e estenderam-se por Leí.
10 ⲡⲉϫⲉⲛⲣⲱⲙⲉ ⲛⲓⲟⲩⲇⲁⲥ ⲛⲁⲩ ϫⲉ ⲉⲧⲃⲉ ⲟⲩ ⲁⲧⲉⲧⲛⲉⲓ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲙⲓϣⲉ ⲛⲙⲙⲁⲛ ⲡⲉϫⲉⲛⲁⲗⲗⲟⲫⲩⲗⲗⲟⲥ ⲛⲁⲩ ϫⲉ ⲛⲧⲁⲛⲉⲓ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲙⲟⲩⲣ ⲛⲥⲁⲙⲯⲱⲛ ⲁⲩⲱ ⲉⲉⲓⲣⲉ ⲛⲁϥ ⲕⲁⲧⲁ ⲑⲉ ⲉⲛⲧⲁϥⲁⲁⲥ ⲛⲁⲛ</ab>
10 Perguntaram-lhes os homens de Judá: Por que subistes contra nós? Responderam: Subimos para amarrar Sansão, para lhe fazer a ele como ele nos fez a nós.
11 ⲁⲩⲱ ⲙⲁⲁⲃ ⲛϣⲉ ⲛⲣⲱⲙⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲓⲟⲩⲇⲁ ⲁⲩⲉⲓ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲡⲟⲩⲱϣ ⲛⲧⲡⲉⲧⲣⲁ ⲛⲁⲓⲇⲁⲙ ⲡⲉϫⲁⲩ ⲛⲥⲁⲙⲯⲱⲛ ϫⲉ ⲛⲅⲥⲟⲟⲩⲛ ⲁⲛ ϫⲉ ⲛⲁⲗⲗⲟⲫⲩⲗⲗⲟⲥ ⲥⲉⲟ ⲛϫⲟⲉⲓⲥ ⲉⲣⲟⲛ ⲁⲩⲱ ⲟⲩ ⲡⲉ ⲡⲉⲓϩⲱⲃ ⲉⲛⲧⲁⲕⲁⲁϥ ⲛⲁⲛ ⲡⲉϫⲉⲥⲁⲙⲯⲱⲛ ⲛⲁⲩ ϫⲉ ⲕⲁⲧⲁ ⲑⲉ ⲉⲛⲧⲁⲩⲁⲁⲥ ⲛⲁⲓ ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲑⲉ ⲉⲛⲧⲁⲓⲁⲁⲥ ⲛⲁⲩ</ab>
11 Então, três mil homens de Judá desceram até à fenda da rocha de Etã e disseram a Sansão: Não sabias tu que os filisteus dominam sobre nós? Por que, pois, nos fizeste isto? Ele lhes respondeu: Assim como me fizeram a mim, eu lhes fiz a eles.
12 ⲁⲩⲱ ⲡⲉϫⲁⲩ ⲛⲁϥ ϫⲉ ⲉⲛⲧⲁⲛⲉⲓ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲙⲟⲣⲕ ⲉⲧⲁⲁⲕ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲧⲟⲟⲧⲟⲩ ⲛⲁⲗⲗⲟⲫⲩⲗⲗⲟⲥ ⲡⲉϫⲉⲥⲁⲙⲯⲱⲛ ⲛⲁⲩ ϫⲉ ⲱⲣⲕ ⲛⲁⲓ ϫⲉ ⲛⲧⲱⲧⲛ ⲛⲧⲉⲧⲛⲁⲙⲟⲩⲟⲩⲧ ⲁⲛ ⲙⲙⲟⲓ ⲁⲗⲗⲁ ⲉⲧⲉⲧⲛⲁⲧⲁⲁⲧ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲧⲟⲟⲧⲟⲩ</ab>
12 Descemos, replicaram eles, para te amarrar, para te entregar nas mãos dos filisteus. Sansão lhes disse: Jurai-me que vós mesmos não me acometereis.
13 ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲱⲣⲕ ⲛⲁϥ ⲉⲩϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉ ⲛⲧⲛⲛⲁⲙⲟⲟⲩⲧⲕ ⲁⲛ ⲁⲗⲗⲁ ⲉⲛⲁⲥⲟⲛϩⲕ ⲛⲧⲛⲧⲁⲁⲕ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲧⲟⲟⲧⲟⲩ ϩⲛ ⲟⲩⲙⲟⲩ ⲇⲉ ⲛⲧⲛⲁⲙⲟⲟⲩⲧⲕ ⲁⲛ ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲥⲟⲛϩϥ ϩⲛ ⲛⲟⲩϩ ⲥⲛⲁⲩ ⲛⲃⲣⲣⲉ ⲁⲩⲛⲧϥ ⲉϩⲣⲁⲓ ϩⲛ ⲧⲡⲉⲧⲣⲁ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ</ab>
13 Eles lhe disseram: Não, mas somente te amarraremos e te entregaremos nas suas mãos; porém de maneira nenhuma te mataremos. E amarraram-no com duas cordas novas e fizeram-no subir da rocha.
14 ⲁϥⲉⲓ ϣⲁϩⲣⲁⲓ ⲉⲡⲙⲁ ⲉⲧⲟⲩⲙⲟⲩⲧⲉ ⲉⲣⲟϥ ϫⲉ ⲙⲣⲟⲩⲟϭⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲁⲗⲗⲟⲫⲩⲗⲗⲟⲥ ⲁⲩⲛⲉϫⲗⲟⲩⲗⲁⲓ ⲉⲃⲟⲗ ⲁⲩⲡⲱⲧ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲣⲟϥ ⲡⲉ ⲇⲉ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁϥⲉⲓ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲱϥ ⲁⲩⲱ ⲛⲛⲟⲩϩ ⲉⲧⲙⲏⲣ ⲉⲛⲉϭⲃⲟⲓ ⲁⲩⲣⲑⲉ ⲛⲟⲩⲗⲁⲥ ⲉϣⲁϥⲙⲟⲩϩ ϩⲛ ⲟⲩⲕⲱϩⲧ ⲁⲛⲛⲟⲩϩ ⲃⲱⲗ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲉϥϭⲃⲟⲓ</ab>
14 Chegando ele a Leí, os filisteus lhe saíram ao encontro, jubilando; porém o Espírito do Senhor de tal maneira se apossou dele, que as cordas que tinha nos braços se tornaram como fios de linho queimados, e as suas amarraduras se desfizeram das suas mãos.
15 ⲁϥϩⲉ ⲉⲩⲙⲣⲟⲩⲟϭⲉ ⲛⲓⲱ ⲉⲥⲛⲏϫ ϩⲓ ⲡⲉⲥⲏⲧ ⲁϥⲥⲟⲩⲧⲛⲧⲟⲟⲧϥ ⲉⲃⲟⲗ ⲁϥϫⲓⲧⲥ ⲁⲩⲱ ⲁϥⲣⲱϩⲧ ⲛϩⲏⲧⲥ ⲙⲙⲏⲧ ⲛϣⲉ ⲛⲣⲱⲙⲉ</ab>
15 Achou uma queixada de jumento, ainda fresca, à mão, e tomou-a, e feriu com ela mil homens.
16 ⲡⲉϫⲉⲥⲁⲙⲯⲱⲛ ϫⲉ ϩⲛ ⲟⲩⲙⲣⲟⲩⲟϭⲉ ⲛⲓⲱ ϩⲛ ⲟⲩϥⲱⲧⲉ ⲁⲓϥⲱⲧⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲛⲁⲗⲗⲟⲫⲩⲗⲗⲟⲥ ϫⲉ ϩⲛ ⲧⲙⲣⲟⲩⲟϭⲉ ⲙⲡⲉⲓⲱ ⲁⲓⲡⲁⲧⲁⲥⲥⲉ ⲛϣⲟ ⲛⲣⲱⲙⲉ</ab>
16 E disse: Com uma queixada de jumento um montão, outro montão; com uma queixada de jumento feri mil homens.
17 ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲉⲣϥⲟⲩⲱ ⲉϥϣⲁϫⲉ ⲁϥⲛⲟⲩϫⲉ ⲛⲧⲙⲣⲟⲩⲟϭⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲧⲉϥϭⲓϫ ⲁϥⲙⲟⲩⲧⲉ ⲉⲡⲙⲁ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ϫⲉ ⲧⲁⲛϩⲁⲓⲣⲉⲥⲓⲥ ⲏ ⲑⲁⲧⲃⲉⲥ ⲛⲧⲙⲣⲟⲩⲟϭⲉ</ab>
17 Tendo ele acabado de falar, lançou da sua mão a queixada. Chamou-se aquele lugar Ramate-Leí.
18 ⲁϥⲉⲓⲃⲉ ⲇⲉ ⲉⲙⲁⲧⲉ ⲁⲩⲱ ⲁϥⲱϣ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲡϫⲟⲓⲥ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉ ⲛⲧⲟⲕ ⲡⲉⲛⲧⲁⲕϯ ⲙⲡⲉⲓⲛⲟϭ ⲛⲟⲩϫⲁⲓ ϩⲛ ⲧϭⲓϫ ⲙⲡⲉⲕϩⲙϩⲁⲗ ⲁⲩⲱ ⲧⲉⲛⲟⲩ ⲉⲓⲛⲁⲙⲟⲩ ϩⲁ ⲡⲉⲓⲃⲉ ⲛⲧⲁϩⲉ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲧⲟⲟⲧⲟⲩ ⲛⲛⲉⲓⲁⲧⲥⲃⲃⲉ</ab>
18 Sentindo grande sede, clamou ao Senhor e disse: Por intermédio do teu servo deste esta grande salvação; morrerei eu, agora, de sede e cairei nas mãos destes incircuncisos?
19 ⲁⲩⲱ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲁϥⲟⲩⲱⲛ ⲙⲡϩⲁⲧ ⲉⲧϩⲙ ⲡⲙⲁ ⲛⲧⲙⲣⲟⲩⲟϭⲉ ⲁⲩⲙⲟⲟⲩ ⲉⲓ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϩⲏⲧⲥ ⲁϥⲥⲱ ⲁⲡⲉϥ ⲥⲙⲛⲧϥ ⲁϥⲱⲛϩ ⲉⲧⲃⲉ ⲡⲁⲓ ⲁϥⲙⲟⲩⲧⲉ ⲉⲡⲉⲥⲣⲁⲛ ϫⲉ ⲧⲡⲏⲅⲏ ⲙⲡⲉⲧⲉⲡⲉⲓⲕⲁⲗⲓ ⲧⲁⲓ ⲉⲥϣⲟⲟⲡ ϩⲙ ⲡⲙⲁ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ⲉⲧⲉⲡⲙⲁ ⲛⲧⲙⲣⲟⲩⲟϭⲉ ϣⲁϩⲣⲁⲓ ⲉⲡⲟⲟⲩ ⲛϩⲟⲟⲩ</ab>
19 Então, o Senhor fendeu a cavidade que estava em Leí, e dela saiu água; tendo Sansão bebido, recobrou alento e reviveu; daí chamar-se aquele lugar En-Hacoré até ao dia de hoje.
20 ⲁⲩⲱ ⲁϥⲕⲣⲓⲛⲉ ⲙⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ ϩⲛ ⲛⲉϩⲟⲟⲩ ⲛⲛⲁⲗⲗⲟⲫⲩⲗⲗⲟⲥ ⲛϫⲟⲩⲧⲏ ⲛⲣⲟⲙⲡⲉ</ab>
20 Sansão julgou a Israel, nos dias dos filisteus, vinte anos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Juízes 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.