Juízes 10

CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 ⲁϥⲧⲱⲟⲩⲛ ⲇⲉ ⲙⲛⲛⲥⲁ ⲁⲃⲓⲙⲉⲗⲉⲭ ⲉⲧⲣⲉϥⲛⲟⲩϩⲙ ⲙⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ ⲛϭⲓ ⲑⲟⲩⲗⲁ ⲡϣⲏⲣⲉ ⲙⲫⲟⲩⲉ ⲡϣⲏⲣⲉ ⲙⲡⲥⲟⲛ ⲙⲡⲉϥⲉⲓⲱⲧ ⲉⲩⲣⲱⲙⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲓⲥⲥⲁⲭⲁⲣ ⲡⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲟϥ ⲛⲉϥⲟⲩⲏϩ ϩⲛ ⲧⲥⲁⲙⲁⲣⲓⲁ ⲙⲡⲧⲟⲟⲩ ⲛⲉⲫⲣⲁⲓⲙ</ab>
1 Depois de Abimeleque, Tola, filho de Puá, filho de Dodô, homem de Issacar, se levantou para livrar Israel. Ele morava em Samir, na região montanhosa de Efraim.
2 ⲁⲩⲱ ⲁϥⲕⲣⲓⲛⲉ ⲙⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ ⲛϫⲟⲩⲧϣⲟⲙⲧⲉ ⲛⲣⲟⲙⲡⲉ ⲁϥⲙⲟⲩ ⲇⲉ ⲁⲩⲱ ⲁϥⲧⲟⲙⲥϥ ϩⲛ ⲧⲥⲁⲙⲁⲣⲓⲁ</ab>
2 Julgou Israel durante vinte e três anos. Depois morreu e foi sepultado em Samir.
3 ⲁⲩⲱ ⲁϥⲧⲱⲟⲩⲛ ⲙⲛⲛⲥⲱϥ ⲛϭⲓ ⲓⲁⲉⲓⲣ ⲡⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲅⲁⲗⲁⲁⲇ ⲁⲩⲱ ⲁϥⲕⲣⲓⲛⲉ ⲙⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ ⲛϫⲟⲩⲧⲥⲛⲟⲟⲩⲥ ⲛⲣⲟⲙⲡⲉ</ab>
3 Depois dele se levantou Jair, gileadita, que julgou Israel durante vinte e dois anos.
4 ⲛⲉⲣⲉⲙⲁⲁⲃ ⲇⲉ ⲛϣⲏⲣⲉ ϣⲟⲟⲡ ⲛⲁϥ ⲉⲩⲧⲁⲗⲏⲩ ⲉϫⲛ ⲙⲁⲁⲃ ⲛⲥⲏϭ ⲉⲩⲛⲧⲁⲩ ⲙⲙⲁⲩ ⲙⲙⲁⲁⲃⲉ ⲙⲡⲟⲗⲓⲥ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲩⲙⲟⲩⲧⲉ ⲉⲣⲟⲟⲩ ϫⲉ ⲙⲡⲟⲗⲓⲥ ⲛⲓⲁⲉⲓⲣ ϣⲁϩⲣⲁⲓ ⲉⲡⲟⲟⲩ ⲛϩⲟⲟⲩ ⲛⲁⲓ ⲉⲧϣⲟⲟⲡ ϩⲛ ⲅⲁⲗⲁⲁⲇ</ab>
4 Ele tinha trinta filhos, que cavalgavam trinta jumentos. E eles tinham trinta cidades, a que chamavam Havote-Jair, até o dia de hoje, as quais estão na terra de Gileade.
5 ⲁⲩⲱ ⲁϥⲙⲟⲩ ⲛϭⲓ ⲓⲁⲉⲓⲣ ⲁⲩⲧⲟⲙⲥϥ ϩⲛ ϩⲣⲁⲙⲛⲱⲛ</ab>
5 Jair morreu e foi sepultado em Camom.
6 ⲁⲩⲱ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ ⲁⲩⲟⲩⲱϩ ⲉⲧⲟⲟⲧⲟⲩ ⲉⲉⲓⲣⲉ ⲙⲡⲡⲟⲛⲏⲣⲟⲛ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲓⲥ ⲁⲩⲣϩⲙϩⲁⲗ ⲛⲙⲃⲁϩⲁⲗⲉⲓⲙ ⲛⲛⲁⲥⲧⲁⲣⲱⲑ ⲙⲛⲛⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲧⲥⲩⲣⲓⲁ ⲙⲛⲛⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲥⲓⲇⲱⲛ …</ab>
6 Os filhos de Israel tornaram a fazer o que era mau aos olhos do Senhor e adoraram os baalins, Astarote, os deuses da Síria e os de Sidom, de Moabe, dos filhos de Amom e dos filisteus. Eles abandonaram o Senhor e deixaram de adorá-lo.
7 — ausente —
7 Então a ira do Senhor se acendeu contra Israel, e ele os entregou nas mãos dos filisteus e nas mãos dos filhos de Amom,
8 — ausente —
8 os quais, nesse mesmo ano, esmagaram e oprimiram os filhos de Israel. Durante dezoito anos, oprimiram todos os filhos de Israel que estavam do outro lado do Jordão, na terra dos amorreus, que está em Gileade.
9 — ausente —
9 Os filhos de Amom passaram o Jordão para lutar também contra Judá, contra Benjamim e contra a casa de Efraim, de maneira que Israel se viu muito angustiado.
10 — ausente —
10 Então os filhos de Israel clamaram ao Senhor , dizendo: — Pecamos contra ti, porque deixamos o nosso Deus e adoramos os baalins.
11 — ausente —
11 E o Senhor respondeu aos filhos de Israel: — Quando os egípcios, os amorreus, os filhos de Amom, os filisteus,
12 — ausente —
12 os sidônios, os amalequitas e os maonitas oprimiam vocês, e vocês clamavam a mim, não é verdade que eu os livrei das mãos deles?
13 — ausente —
13 Mas vocês me abandonaram e serviram outros deuses. Por isso não os livrarei mais.
14 — ausente —
14 Vão e clamem aos deuses que vocês escolheram. Que eles os livrem no tempo do aperto.
15 ⲁⲩⲱ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ ⲡⲉϫⲁⲩ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϫⲉ ⲁⲛⲣⲛⲟⲃⲉ ⲛⲧⲟⲕ ⲉⲓⲣⲉ ⲛⲙⲙⲁⲛ ⲕⲁⲧⲁ ⲡⲁⲅⲁⲑⲟⲛ ⲧⲏⲣϥ ⲉⲧϩⲁ ⲛⲉⲕⲃⲁⲗ ⲡⲗⲏⲛ ⲛⲁϩⲙⲛ ϩⲙ ⲡⲉⲓⲕⲉϩⲟⲟⲩ</ab>
15 Mas os filhos de Israel disseram ao Senhor : — Nós pecamos. Faze-nos tudo o que te parecer bem, mas, por favor, livra-nos ainda esta vez.
16 ⲁⲩⲱ ⲛⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛϣⲙⲙⲟ ⲁⲩϥⲓⲧⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲧⲉⲩⲙⲏⲧⲉ ⲁⲩⲣϩⲙϩⲁⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲙⲁⲩⲁⲁϥ ⲁⲩⲱ ⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ ⲁϥϣⲱⲥⲙ ⲛϩⲏⲧ ϩⲙ ⲡⲉϥϩⲓⲥⲉ</ab>
16 E tiraram os deuses estranhos do meio de si e adoraram o Senhor . E ele já não pôde reter a sua compaixão diante da desgraça de Israel.
17 ⲁⲩⲱ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲁⲙⲙⲱⲛ ⲁⲩⲧⲁⲁⲩ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲅⲁⲗⲁⲁⲇ ⲛϣⲏⲣⲉ ϩⲱⲟⲩ ⲙⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ ⲁⲩⲧⲁⲁⲩ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲡⲙⲁ ⲛϭⲱϣⲧ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲧⲉⲡϫⲓⲥⲉ ⲡⲉ ⲁⲩⲱ</ab>
17 Os filhos de Amom foram convocados e acamparam em Gileade. Os filhos de Israel, por sua vez, se reuniram e acamparam em Mispa.
18 ⲡⲉϫⲉⲛⲁⲣⲭⲱⲛ ⲙⲡⲗⲁⲟⲥ ⲛⲅⲁⲗⲁⲁⲇ ⲡⲟⲩⲁ ⲡⲟⲩⲁ ⲉϩⲟⲩⲛ ϩⲙ ⲡⲉⲧϩⲓⲧⲟⲩⲱϥ ⲉⲩϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉ ⲛⲓⲙ ⲡⲉ ⲡⲣⲱⲙⲉ ⲉⲧⲛⲁⲧⲁⲁϥ ⲉⲙⲓϣⲉ ⲙⲛ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲁⲙⲙⲱⲛ ⲛϥϣⲱⲡⲉ ⲛⲁⲣⲭⲱⲛ ⲉϫⲛ ⲛⲉⲧⲟⲩⲏϩ ⲧⲏⲣⲟⲩ ϩⲛ ⲅⲁⲗⲁⲁⲇ</ab>
18 Então o povo, aliás, os chefes de Gileade, disseram uns aos outros: — Quem será o homem que começará a lutar contra os filhos de Amom? Quem fizer isso será o chefe de todos os moradores de Gileade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Juízes 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.