Jó 8

CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 ⲁ ⲃⲁⲗⲇⲁⲇ ⲟⲩⲱϣⲃ ⲡⲥⲁⲩⲭⲓⲧⲏⲥ ⲡⲉϫⲁϥ</ab>
1 Então respondendo Bildade o suíta, disse:
2 ϫⲉ ϣⲁⲧⲛⲁⲩ ⲕⲛⲁϫⲉ ⲛⲁⲓ ⲟⲩ ⲛϩⲁϩⲛϣⲁϫⲉ ⲡⲉⲧϩⲛⲣⲱⲕ</ab>
2 Até quando falarás tais coisas, e as palavras da tua boca serão como um vento impetuoso?
3 ⲙⲏ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲁϫⲓⲛϭⲟⲛⲥ ⲉϥⲕⲣⲓⲛⲉ ⲏ ⲡⲉⲛⲧⲁϥⲧⲁⲙⲓⲉ ⲡⲧⲏⲣϥ ⲛⲁϣⲧⲣⲧⲣ ⲡⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥ</ab>
3 Porventura perverteria Deus o direito? E perverteria o TodoPoderoso a justiça?
4 ⲉϣϫⲉ ⲛⲉⲕϣⲏⲣⲉ ⲛⲉⲛⲧⲁⲩⲣⲛⲟⲃⲉ ⲙⲡⲉϥⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲁϥϫⲟⲟⲩⲥⲟⲩ ϩⲛ ⲧϭⲓϫ ⲛⲧⲉⲩⲁⲛⲟⲙⲓⲁ</ab>
4 Se teus filhos pecaram contra ele, também ele os lançou na mão da sua transgressão.
5 ⲛⲧⲟⲕ ⲇⲉ ⲥⲟⲡⲥ ⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲡⲁⲛⲧⲱⲕⲣⲁⲧⲱⲣ ⲉⲕⲥⲟⲡⲥ</ab>
5 Mas, se tu de madrugada buscares a Deus, e ao Todo-Poderoso pedires misericórdia;
6 ⲉϣϫⲉ ⲕⲟⲩⲁⲁⲃ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲕ ⲟⲩⲙⲉ ϥⲛⲁⲥⲱⲧⲙ ⲉⲡⲉⲕⲥⲟⲡⲥ ϥⲛⲁⲥⲙⲓⲛⲉ ⲇⲉ ⲛⲁⲕ ⲛⲟⲩⲙⲁⲛϣⲱⲡⲉ ⲛⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥⲩⲛⲏ</ab>
6 Se fores puro e reto, certamente logo despertará por ti, e restaurará a morada da tua justiça.
7 ⲛⲉⲕϣⲟⲣⲡ ⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲉⲩⲥⲟⲃⲧ ⲛⲉⲕϩⲁⲉⲉⲩⲉ ⲇⲉ ⲛⲥⲉⲛⲁϣϣⲁϫⲉ ⲉⲣⲟⲟⲩ ⲁⲛ</ab>
7 O teu princípio, na verdade, terá sido pequeno, porém o teu último estado crescerá em extremo.
8 ⲙⲁϫⲛⲉ ⲧϣⲟⲣⲡ ⲇⲉ ⲛⲅⲉⲛⲉⲁ ϩⲟⲧϩⲧ ⲇⲉ ⲕⲁⲧⲁ ⲅⲉⲛⲟⲥ ⲛⲛⲉⲓⲟⲧⲉ</ab>
8 Pois, eu te peço, pergunta agora às gerações passadas; e prepara-te para a inquirição de seus pais.
9 ⲛⲧⲁⲩϫⲡⲟⲛ ⲅⲁⲣ ⲛⲥⲁϥ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲛⲥⲟⲟⲩⲛ ⲁⲛ ⲟⲩϩⲁⲓⲃⲉⲥ ⲅⲁⲣ ⲡⲉ ⲡⲉⲛⲁϩⲉ ϩⲓϫⲙ ⲡⲕⲁϩ</ab>
9 Porque nós somos de ontem, e nada sabemos; porquanto nossos dias sobre a terra são como a sombra.
10 ⲙⲏ ⲛⲛⲁⲓ ⲁⲛ ⲛⲉⲧⲛⲁⲧⲥⲁⲃⲟⲕ ⲛⲥⲉⲧⲁⲙⲟⲕ ⲁⲩⲱ ⲛⲥⲉⲛϩⲉⲛϣⲁϫⲉ ⲉⲃⲟⲗϩⲙ ⲡⲉⲩϩⲏⲧ</ab>
10 Porventura não te ensinarão eles, e não te falarão, e do seu coração não tirarão palavras?
11 ⲙⲏ ϣⲁⲣⲉ ⲡϫⲟⲟⲩϥ ϯⲟⲩⲱ ⲉϫⲙ ⲙⲟⲟⲩ ⲏ ϣⲁⲣⲉ ⲡⲧⲣⲃⲁⲉⲓⲛ ϫⲓⲥⲉ ⲉϫⲛ ⲙⲟⲟⲩ</ab>
11 Porventura cresce o junco sem lodo? Ou cresce a espadana sem água?
12 ϩⲁ ⲧⲉϥⲛⲟⲩⲛⲉ ⲁⲩⲱ ⲙⲉⲩⲉϩⲥ ⲛⲧⲏϭ ⲛⲓⲙ ⲙⲡⲉϥⲥⲱ ⲟⲩⲇⲉ ⲙⲉϥϣⲟⲟⲩⲉ</ab>
12 Estando ainda no seu verdor, ainda que não cortada, todavia antes de qualquer outra erva se seca.
13 ⲧⲁⲓ ϭⲉ ⲧⲉ ⲑⲉ ⲛⲑⲁⲏ ⲛⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲙ ⲉⲧⲣⲡⲱⲃϣ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲧⲁⲕⲟ ⲅⲁⲣ ⲡⲉ ⲑⲉⲗⲡⲓⲥ ⲙⲡⲁⲥⲉⲃⲏⲥ</ab>
13 Assim são as veredas de todos quantos se esquecem de Deus; e a esperança do hipócrita perecerá.
14 ⲡⲉϥⲏⲓ ⲅⲁⲣ ⲛⲁϣⲱϥ ⲁⲩⲱ ⲡⲉϥⲙⲁⲛϣⲱⲡⲉ ⲛⲁⲣ ϩⲁⲗⲗⲟⲩⲥ</ab>
14 Cuja esperança fica frustrada; e a sua confiança será como a teia de aranha.
15 ⲉϣⲱⲡⲉ ⲉϥϣⲁⲛⲧⲁϩⲉ ⲡⲉϥⲏⲓ ⲉⲣⲁⲧϥ ⲛⲛⲉϥϭⲱ ⲉϥϣⲁⲛⲁⲙⲁϩⲧⲉ ⲇⲉ ⲙⲙⲟϥ ⲛⲛⲉϥϩⲩⲡⲟⲙⲓⲛⲏ</ab>
15 Encostar-se-á à sua casa, mas ela não subsistirá; apegar-se-á a ela, mas não ficará em pé.
16 ⲛϥⲡⲟⲥⲉ ⲅⲁⲣ ⲁⲛ ϩⲓⲧⲙ ⲡⲣⲏ ⲁⲩⲱ ⲉⲣⲉ ⲡⲉϥϩⲣⲏⲣⲉ ⲛⲏⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉϥⲧⲁⲕⲟ</ab>
16 Ele é viçoso perante o sol, e os seus renovos saem sobre o seu jardim;
17 ⲉϥⲛⲁⲛⲕⲟⲧⲕ ϩⲓ ⲟⲩⲥⲟⲟⲩϩⲥ ⲛⲱⲛⲉ ⲁⲩⲱ ⲛϥⲱⲛϩ ϩⲛ ⲧⲙⲏⲧⲉ ⲛϩⲉⲛⲭⲁⲗⲓⲝ</ab>
17 As suas raízes se entrelaçam, junto à fonte; para o pedregal atenta.
18 ⲉⲣϣⲁⲛ ⲡⲙⲁ ⲟⲙⲕϥ ⲛϥⲛⲁϫⲓϭⲟⲗ ⲉⲣⲟϥ ⲁⲛ ⲙⲡⲉⲕⲛⲁⲩ ⲉⲟⲩⲟⲛ ⲛϯϩⲉ ⲟⲩⲇⲉ ⲛⲅⲣϣⲡⲏⲣⲉ ⲁⲛ ⲉϫⲛ ⲛⲉϯϫⲱ ⲙⲙⲟⲟⲩ</ab>
18 Se Deus o consumir do seu lugar, negá-lo-á este, dizendo: Nunca te vi!
19 ϫⲉ ⲟⲩϯⲙⲓⲛⲉ ⲡⲉ ⲡϣⲟⲣϣⲣ ⲛⲛⲁⲥⲉⲃⲏⲥ ϥⲛⲁϯⲟⲩⲱ ⲇⲉ ⲛⲕⲉⲟⲩⲁ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲕⲁϩ</ab>
19 Eis que este é a alegria do seu caminho, e outros brotarão do pó.
20 ⲛⲛⲉ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲅⲁⲣ ⲕⲱ ⲛⲥⲱϥ ⲙⲡⲃⲁⲗϩⲏⲧ ⲁⲩⲱ ⲛⲛⲉϥϫⲓ ⲇⲱⲣⲟⲛ ⲛⲓⲙ ⲛⲧⲛ ⲡⲁⲥⲉⲃⲏⲥ</ab>
20 Eis que Deus não rejeitará ao reto; nem toma pela mão aos malfeitores;
21 ⲉϥⲉⲙⲉϩ ⲧⲧⲁⲡⲣⲟ ⲇⲉ ⲛⲛⲣⲙⲙⲙⲉ ⲛⲥⲱⲃⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲩⲥⲡⲟⲧⲟⲩ ⲛⲥⲙⲟⲩ</ab>
21 Até que de riso te encha a boca, e os teus lábios de júbilo.
22 ⲉⲣⲉ ⲛⲉⲕϫⲁⲁϫⲉ ⲇⲉ ϯϩⲓⲱⲟⲩ ⲙⲡϣⲓⲛⲉ ⲛⲛⲉϥϣⲱⲡⲉ ⲇⲉ ⲛϭⲓ ⲡⲙⲁⲛϣⲱⲡⲉ ⲛⲛⲁⲥⲉⲃⲏⲥ.</ab>
22 Os que te odeiam se vestirão de confusão, e a tenda dos ímpios não existirá mais.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.