Jó 32

CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs BKJ

Sair da comparação
1 ⲁⲩⲱ ⲁ ⲓⲱⲃ ⲕⲁⲣⲱϥ ⲉϥϣⲁϫⲉ ⲁⲩⲕⲁⲣⲱⲟⲩ ⲇⲉ ⲛϭⲓ ⲡⲉϥⲕⲉϣⲟⲙⲛⲧ ⲛϣⲃⲏⲣ ⲉⲧⲙⲟⲩⲱϩⲙ ϭⲉ ⲛⲓⲱⲃ ⲛⲉⲩⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥ ⲅⲁⲣ ⲡⲉ ⲙⲡⲉⲩⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ.</ab>
1 Então, estes três homens cessaram de responder a Jó, porque ele era justo aos seus próprios olhos.
2 ⲁ ⲉⲗⲓⲟⲩⲥ ⲇⲉ ⲛⲟⲩϭⲥ ⲡϣⲏⲣⲉ ⲛⲃⲁⲣⲁⲭⲓⲏⲗ ⲡⲥⲱⲃⲓⲧⲏⲥ ⲉⲃⲟⲗϩⲛ ⲧⲥⲩⲛⲅⲉⲛⲓⲁ ⲛϩⲣⲁⲙⲁⲛ ⲧⲉⲭⲱⲣⲁ ⲛⲧⲁⲩⲥⲓⲧⲏⲥ ⲁϥⲛⲟⲩϭⲥ ⲇⲉ ⲉⲉⲓⲱⲃ ⲉⲙⲁⲧⲉ ⲁϥϫⲟⲟⲥ ϫⲉ ⲁⲛⲅ ⲟⲩⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥ ⲙⲡⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ.</ab>
2 E acendeu-se a ira de Eliú, filho de Baraquel, o buzita, da família de Rão; contra Jó se acendeu a sua ira, porque se justificava por si mesmo, mais do que por Deus.
3 ⲁϥⲛⲟⲩϭⲥ ⲇⲉ ⲉⲙⲁⲧⲉ ⲉⲡⲉϥⲕⲉϣⲟⲙⲛⲧ ⲛϣⲃⲏⲣ ϫⲉ ⲙⲡⲟⲩⲉϣϭⲙϭⲟⲙ ⲉⲟⲩⲉϩⲙ ⲡϣⲁϫⲉ ⲉϥⲛⲁϯⲟⲩⲃⲉ ⲓⲱⲃ ⲁⲩⲱ ⲁϥⲕⲁⲁϥ ϫⲉ ⲟⲩⲁⲥⲉⲃⲏⲥ ⲡⲉ.</ab>
3 Também contra os seus três amigos a sua ira se acendeu, porque eles não haviam achado resposta, e ainda assim haviam condenado Jó.
4 ⲁ ⲉⲗⲓⲟⲩⲥ ⲇⲉ ϭⲱ ⲉϥⲟⲩⲱϣⲃ ⲟⲩⲃⲉ ⲓⲱⲃ</ab>
4 Ora, Eliú esperou até que Jó terminasse de falar, porque eles eram mais velhos do que ele.
5 — ausente —
5 Quando Eliú viu que não havia resposta na boca destes três homens, então sua ira se acendeu.
6 ⲁ ⲉⲗⲓⲟⲩⲥ ⲇⲉ ⲟⲩⲱϣⲃ ⲡϣⲏⲣⲉ ⲛⲃⲁⲣⲁⲭⲓⲏⲗ ⲡⲥⲱⲃⲓⲧⲏⲥ ⲡⲉϫⲁϥ</ab>
6 E Eliú, filho de Baraquel, o buzita, respondeu e disse: Eu sou jovem, e vós sois muito velhos; portanto, eu tive receio, e não ousei mostrar-lhes minha opinião.
7 ϫⲉ ⲁⲛⲟⲕ ⲙⲉⲛ ⲁⲛⲅ ⲟⲩⲕⲟⲩⲓ ϩⲙ ⲡⲉⲩⲟⲉⲓϣ ⲛⲧⲱⲧⲛ ⲇⲉ ⲛⲧⲉⲧⲛ ϩⲉⲛϩⲗⲗⲟ ⲉⲧⲃⲉ ⲡⲁⲓ ⲁⲓⲕⲁⲣⲱⲓ ⲁⲓⲣϩⲟⲧⲉ ⲉϫⲱⲧⲛ ⲛⲧⲁⲥⲱⲃⲉ</ab>
7 Eu disse: Os dias deveriam falar, e a multidão dos anos deveria ensinar a sabedoria.
8 ⲁⲓϫⲟⲟⲥ ϫⲉ ⲙⲡⲉ ⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲁⲛ ⲡⲉⲧϣⲁϫⲉ ⲛⲉⲧϩⲛ ⲟⲩⲙⲏⲏϣⲉ ⲁⲛ ⲛⲣⲟⲙⲡⲉ ⲁⲛ ⲡⲉ ⲛⲉⲧⲥⲟⲟⲩⲛ ⲛⲧⲥⲟⲫⲓⲁ</ab>
8 Mas há um espírito no homem; e a inspiração do Todo-Poderoso lhes dá entendimento.
9 ⲁⲗⲗⲁ ⲟⲩ ⲡⲉⲧϩⲛ ⲛⲣⲱⲙⲉ ⲧⲉⲡⲛⲟⲏ ⲇⲉ ⲙⲡⲡⲁⲛⲧⲱⲕⲣⲁⲧⲱⲣ ⲧⲉⲧϯⲥⲃⲱ</ab>
9 Os grandes homens não são sempre sábios, nem os velhos entendem julgamento.
10 ⲛⲛⲁ ⲛⲉⲓⲛⲟϭ ⲁⲛ ⲉⲛⲁϩⲉ ⲛⲉ ⲛⲥⲟⲫⲟⲥ ⲟⲩⲇⲉ ⲛϩⲗⲗⲟ ⲁⲛ ⲛⲉⲧⲥⲟⲟⲩⲛ ⲙⲡϩⲁⲡ.</ab>
10 Portanto, eu disse: Escutai-me. Eu também mostrarei minha opinião.
11 ⲉⲧⲃⲉ ⲡⲁⲓ ⲁⲓϫⲟⲟⲥ ϫⲉ ⲥⲱⲧⲙ ⲉⲣⲟⲓ ⲧⲁϫⲱ ⲛⲏⲧⲛ ⲛⲛⲉϯⲥⲟⲟⲩⲛ ⲙⲙⲟⲟⲩ ϫⲓⲥⲙⲏ ⲉⲛⲁϣⲁϫⲉ ϯⲛⲁϣⲁϫⲉ ⲅⲁⲣ ⲛⲧⲉⲧⲛⲥⲱⲧⲙ</ab>
11 Eis que aguardei as vossas palavras; eu dei ouvidos às vossas razões, enquanto buscáveis o que dizer.
12 <gap reason=""/>
12 Sim, eu escutei a vós, e eis que não houve nenhum de vós que convencesse Jó, ou que respondesse suas palavras.
13 ϫⲉⲕⲁⲥ ⲉⲧⲉⲧⲛⲁⲟⲩⲱϩ ⲉⲧⲟⲟⲧⲧⲏⲩⲧⲛ ⲉϫⲟⲟⲥ ϫⲉ ⲁⲛϩⲉ ⲉⲧⲥⲟⲫⲓⲁ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ.</ab>
13 Para que não digais: Nós achamos sabedoria; Deus o derruba, não o homem.
14 ⲁⲧⲉⲧⲛⲕⲁ ⲣⲱⲙⲉ ⲇⲉ ⲉϫⲉ ϩⲉⲛϣⲁϫⲉ ⲛϯⲙⲓⲛⲉ</ab>
14 Ora, ele não dirigiu suas palavras contra mim, nem eu lhe responderei com os vossos discursos.
15 — ausente —
15 Eles estavam atônitos, não responderam mais, eles deixaram de falar.
16 — ausente —
16 Quando eu esperara (pois eles não falavam, mas permaneciam imóveis, e não mais respondiam);
17 ⲁ ⲉⲗⲓⲟⲩⲥ ⲇⲉ ⲟⲩⲱϣⲃ ⲡⲉϫⲁϥ</ab>
17 eu disse: Responderei também a minha parte, também mostrarei minha opinião.
18 ϫⲉ ϯⲛⲁϣⲁϫⲉ ⲟⲛ ϯⲙⲉϩ ⲅⲁⲣ ⲛϣⲁϫⲉ ⲡⲉ ⲅⲁⲣ ⲛϩⲏⲧ ϣⲧⲟⲣⲧⲣ ⲙⲙⲟⲓ</ab>
18 Porque eu sou cheio de assunto; o espírito dentro de mim me constrange.
19 ⲉⲣⲉ ⲡⲁϩⲏⲧ ⲟ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩⲁⲥⲕⲱⲥ ⲉϥⲙⲏϩ ⲛⲙⲣⲓⲥ ⲉⲣⲉ ⲣⲱϥ ⲙⲏⲣ ⲏ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩϩⲱⲧ ⲛϩⲁⲙⲕⲉⲗⲗⲉ ⲉⲁϥⲡⲱϩ</ab>
19 Eis que minha barriga é como um vinho que não tem ventilação, pronta para arrebentar como novos odres.
20 ϯⲛⲁϣⲁϫⲉ ϫⲉ ⲉⲓⲁⲙⲧⲟⲛ ⲁⲓⲟⲩⲱⲛ ⲛⲛⲁⲥⲡⲟⲧⲟⲩ</ab>
20 Falarei, para que eu me refresque; eu abrirei os meus lábios, e responderei.
21 ⲛⲉⲓϣⲓⲡⲉ ⲁⲛ ϩⲏⲧϥ ⲛⲣⲱⲙⲉ ⲁⲗⲗⲁ ⲟⲛ ⲉⲓⲛⲁⲕⲧⲟⲓ ϩⲓ ϩⲣϣⲓⲣⲉ</ab>
21 Não permitam que eu, vos rogo, aceite a pessoa de qualquer homem, nem permitam que eu use de lisonjas para com um homem.
22 ⲛϯⲥⲟⲟⲩⲛ ⲅⲁⲣ ⲁⲛ ⲛϫⲓϩⲟ ⲉϣϫⲉ ⲥⲉ ⲇⲉ ⲉⲣⲉ ⲛϫⲟⲟⲗⲥ ⲟⲩⲟⲙⲧ</ab>
22 Porque eu não sei usar de lisonjas; se assim fizesse, meu Criador logo me tomaria.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 32, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.