Jó 12

CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 ⲁ ⲓⲱⲃ ⲇⲉ ⲟⲩⲱϣⲃ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ</ab>
1 Então Jó respondeu, dizendo:
2 ϫⲉ ⲉⲓⲧⲁ ⲛⲧⲉⲧⲛ ϩⲉⲛⲣⲱⲙⲉ ⲙⲏ ⲉⲣⲉ ⲧⲥⲟⲫⲓⲁ ⲛⲁⲙⲟⲩ ⲛⲙⲙⲏⲧⲛ</ab>
2 Sem dúvida vós sois o povo, e convosco morrerá a sabedoria.
3 ⲟⲩⲛ ϩⲏⲧ ϩⲱ ⲙⲙⲟⲓ ⲛⲧⲉⲧⲛϩⲉ.</ab>
3 Mas eu tenho entendimento como, vos; eu não vos sou inferior. Quem não sabe tais coisas como essas?
4 ⲁⲩⲟⲩⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥ ⲅⲁⲣ ⲛⲣⲱⲙⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲥⲱⲧⲡ ϣⲱⲡⲉ ⲛⲥⲱⲃⲉ.</ab>
4 Sou motivo de riso para os meus amigos; eu, que invocava a Deus, e ele me respondia: o justo e reto servindo de irrisão!
5 ⲁⲩⲥⲃⲧⲱⲧϥ ⲅⲁⲣ ⲉⲩⲟⲉⲓϣ ⲉϥⲧⲏϣ ⲉϩⲉ ϩⲓⲧⲛ ϩⲉⲛⲕⲟⲟⲩⲉ.</ab>
5 No pensamento de quem está seguro há desprezo para a desgraça; ela está preparada para aquele cujos pés resvalam.
6 ⲉⲧⲣⲉⲩϣⲱⲗ ⲛⲛⲉϥⲏⲓ ϩⲓⲧⲛ ⲛⲁⲛⲟⲙⲟⲥ ⲙⲙⲟⲛ ⲇⲉ ⲙⲡⲣⲧⲣⲉ ⲗⲁⲁⲩ ⲙⲡⲟⲛⲉⲣⲟⲥ ⲙⲉⲉⲩⲉ ⲉⲣⲃⲟⲗ ⲛⲁⲓ ⲉⲧϯⲛⲟⲩϭⲥ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲙⲏ ⲛⲧⲉⲩⲕⲉϩⲉⲧⲁⲥⲓⲥ ⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲁⲛ</ab>
6 As tendas dos assoladores têm descanso, e os que provocam a Deus estão seguros; os que trazem o seu deus na mão!
7 ⲁⲗⲗⲁ ⲙⲁϫⲛⲉ ⲛⲧⲃⲛⲟⲟⲩⲉ ⲉⲩϣⲁⲛϫⲟⲟⲥ ⲛⲁⲕ ⲛϩⲁⲗⲁⲁⲧⲉ ⲛⲧⲡⲉ ⲉⲩϣⲁⲛⲧⲁⲙⲟⲕ</ab>
7 Mas, pergunta agora às alimárias, e elas te ensinarão; e às aves do céu, e elas te farão saber;
8 ⲁϫⲓⲥ ⲇⲉ ⲙⲡⲕⲁϩ ⲉϥϣⲁⲛⲟⲩⲱϣⲃ ⲛⲁⲕ</ab>
8 ou fala com a terra, e ela te ensinará; até os peixes o mar to declararão.
9 — ausente —
9 Qual dentre todas estas coisas não sabe que a mão do Senhor fez isto?
10 ⲙⲏ ⲉⲣⲉ ⲧⲉⲯⲩⲭⲏ ⲛⲛⲉⲧⲟⲛϩ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲁⲛ ⲛⲧⲟⲟⲧϥ ⲁⲩⲱ ⲡⲉ ⲛⲣⲱⲙⲉ ⲛⲓⲙ</ab>
10 Na sua mão está a vida de todo ser vivente, e o espírito de todo o gênero humano.
11 ⲡϩⲏⲧ ⲙⲉⲛ ⲅⲁⲣ ⲉϣⲁϥⲙⲉϣⲧ ⲛϣⲁϫⲉ ⲧⲉϣⲟⲩⲱⲃⲉ ⲇⲉ ϣⲁⲥⲧⲉⲡ ⲛϭⲓⲛⲟⲩⲱⲙ.</ab>
11 Porventura o ouvido não prova as palavras, como o paladar prova o alimento?
12 ⲉⲣⲉ ⲧⲥⲟⲫⲓⲁ ϩⲛ ⲟⲩⲛⲟϭ ⲛⲟⲩⲉⲓϣ ⲁⲩⲱ ⲧⲉⲥⲃⲱ ϩⲛ ⲟⲩⲛⲟϭ ⲛⲁϩⲉ</ab>
12 Com os anciãos está a sabedoria, e na longura de dias o entendimento.
13 ⲉⲣⲉ ⲧⲥⲟⲫⲓⲁ ϩⲁϩⲧⲏϥ ⲙⲛ ⲧϭⲟⲙ ⲡⲱϥ ⲡⲉ ⲡϣⲟϫⲛⲉ ⲙⲛ ⲧⲙⲛⲧⲣⲙⲛϩⲏⲧ</ab>
13 Com Deus está a sabedoria e a força; ele tem conselho e entendimento.
14 ⲉϥϣⲁⲛϣⲁⲛϣⲟⲣϣⲣ ⲛⲓⲙ ⲡⲉⲧⲛⲁⲕⲱⲧ ⲉϥϣⲁⲛϣⲧⲁⲙ ⲉⲣⲉⲛ ⲛⲣⲱⲙⲉ ⲛⲓⲙ ⲡⲉⲧⲛⲁϣⲟⲩⲱⲛ ⲛⲣⲱⲟⲩ.</ab>
14 Eis que ele derriba, e não se pode reedificar; ele encerra na prisão, e não se pode abrir.
15 ⲉϥϣⲁⲛⲧⲙⲛ ⲡⲙⲟⲟⲩ ϥⲛⲁⲧⲣⲉ ⲡⲕⲁϩ ϣⲟⲟⲩⲉ ⲁⲩⲱ ⲉϥϣⲁⲛⲕⲁⲁϥ ϩⲓϫⲱϥ ⲁϥⲧⲁⲕⲟϥ ⲏ ⲁϥϣⲣϣⲱⲣϥ</ab>
15 Ele retém as águas, e elas secam; solta-as, e elas inundam a terra.
16 ⲉⲣⲉ ⲧϭⲟⲙ ϩⲁϩⲧⲏϥ ⲙⲛ ⲧⲛⲟⲙⲧⲉ ⲧⲱϥ ⲧⲉ ⲧⲉⲥⲃⲱ ⲙⲛ ⲧⲙⲛⲧⲥⲁⲃⲉ</ab>
16 Com ele está a força e a sabedoria; são dele o enganado e o enganador.
17 ⲡⲉⲧϫⲟⲟⲩ ⲛⲛⲉⲓⲃⲟⲩⲗⲉⲩⲧⲏⲥ ⲛⲁⲓⲭⲙⲁⲗⲱⲧⲟⲥ ⲁϥⲡⲱϣⲥ ⲇⲉ ⲛⲛⲣⲉϥϯϩⲁⲡ ⲙⲡⲕⲁϩ</ab>
17 Aos conselheiros leva despojados, e aos juízes faz desvairar.
18 ⲡⲉⲧⲑⲙⲥⲟ ⲛⲛⲉⲣⲣⲱⲟⲩ ⲉϫⲛ ⲛⲉⲩⲑⲣⲟⲛⲟⲥ</ab>
18 Solta o cinto dos reis, e lhes ata uma corda aos lombos.
19 ⲡⲉⲧϫⲟⲟⲩ ⲛⲛⲟⲩⲏⲏⲃ ⲛⲁⲓⲭⲙⲁⲗⲱⲧⲟⲥ ⲁϥϣⲟⲣϣⲣ ⲇⲉ ⲛⲛⲗⲏⲛⲁⲥⲧⲏⲥ ⲙⲡⲕⲁϩ</ab>
19 Aos sacerdotes leva despojados, e aos poderosos transtorna.
20 <gap reason=""/>
20 Aos que são dignos da confiança emudece, e tira aos anciãos o discernimento.
21 ⲡⲉⲧϣⲓⲃⲉ ⲛⲛⲉⲥⲡⲟⲧⲟⲩ ⲛⲙⲡⲓⲥⲧⲟⲥ ⲁϥⲉⲓⲙⲉ ⲇⲉ ⲉⲧⲙⲛⲧ ⲥⲁⲃⲉ ⲛⲛϩⲉⲗⲗⲟ ⲁϥⲧⲁⲗϭⲟ ⲇⲉ ⲛⲛⲉⲑⲃⲃⲓⲏⲩ</ab>
21 Derrama desprezo sobre os príncipes, e afrouxa o cinto dos fortes.
22 ⲡⲉⲧϭⲱⲗⲡ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲛⲉⲧϫⲏⲕ ⲙⲡⲕⲁⲕⲉ ⲁϥⲉⲓⲙⲉ ⲇⲉ ⲉⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲛⲛϩⲁⲓⲃⲉⲥ ⲛⲛⲉⲧⲡⲗⲁⲛⲁ</ab>
22 Das trevas descobre coisas profundas, e traz para a luz a sombra da morte.
23 — ausente —
23 Multiplica as nações e as faz perecer; alarga as fronteiras das nações, e as leva cativas.
24 ⲡⲉⲧϣⲓⲃⲉ ⲛⲛϩⲏⲧ ⲛⲛⲁⲣⲭⲱⲛ ⲙⲡⲕⲁϩ ⲁϥⲥⲟⲣⲙⲟⲩ ⲇⲉ ϩⲛ ⲟⲩϩⲓⲏ ⲛⲥⲉⲥⲟⲟⲩⲛ ⲙⲙⲟⲥ ⲁⲛ</ab>
24 Tira o entendimento aos chefes do povo da terra, e os faz vaguear pelos desertos, sem caminho.
25 ⲉⲩⲉϭⲟⲙϭⲙ ⲇⲉ ϩⲙ ⲡⲕⲁⲕⲉ ϩⲙ ⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲁⲛ ⲉⲩⲉⲥⲱⲣⲙ ⲇⲉ ⲛⲑⲉ ⲛⲛⲉⲧⲧⲁϩⲉ</ab>
25 Eles andam nas trevas às apalpadelas, sem luz, e ele os faz cambalear como um ébrio.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.