Joel 2
CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs VC
VC Versão Católica
1 <gap reason="unspecified"/> ϯⲛⲁϣⲧⲟⲣⲧⲣ ⲛⲛⲉⲧⲟⲩⲏϩ ⲧⲏⲣⲟⲩ ϩⲓϫⲙ ⲡⲕⲁϩ ⲉⲃⲟⲗϫⲉ ⲁϥⲓ ⲛϭⲓ ⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ</ab>
1 Tocai a trombeta em Sião, dai alarme no meu monte santo! Estremeçam todos os habitantes da terra, eis que se aproxima o dia do Senhor,
2 ϫⲉ ⲉϥϩⲏⲛ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲛϭⲓ ⲟⲩϩⲟⲟⲩ ⲛⲕⲁⲕⲉ ϩⲓ ϭⲟⲥⲙ ⲟⲩϩⲟⲟⲩ ⲛⲕⲗⲟⲟⲗⲉ ϩⲓ ⲕⲣⲙⲧⲥ ϥⲛⲁⲡⲱⲣϣ ⲛⲑⲉ ⲙⲡⲛⲟⲩ ⲛⲥⲱⲣⲡ ϩⲓϫⲛ ⲛⲧⲟⲟⲩ ⲛϭⲓ ⲟⲩⲗⲁⲟⲥ ⲉϥⲟϣ ⲁⲩⲱ ⲉϥⲧⲁϫⲣⲏⲩ ⲙⲡⲉ ⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲙ ϣⲱⲡⲉ ⲉϥⲉⲓⲛⲉ ⲙⲙⲟϥ ϫⲓⲛ ⲛϣⲟⲣⲡ ⲁⲩⲱ ⲙⲛⲛⲥⲁ ⲛⲁⲓ ⲙⲛ ⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲙ ⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲛⲧⲉϥϩⲉ ϣⲁ ϩⲛⲣⲟⲙⲡⲉ ⲛϩⲉⲛϫⲱⲙ ⲛϫⲱⲙ</ab>
2 dia de trevas e de escuridão, dia nublado e coberto de nuvens. Tal como a luz da aurora, derrama-se sobre os montes um povo imenso e vigoroso, como nunca houve semelhante desde o princípio, nem depois haverá outro até as épocas mais longínquas.
3 ⲟⲩⲕⲱϩⲧ ⲉϥⲟⲩⲱⲙ ⲡⲉⲧϩⲓ ϩⲏ ⲙⲙⲟϥ ⲁⲩⲱ ⲟⲩϣⲁϩ ⲉϥⲙⲟⲩϩ ⲡⲉⲧϩⲓ ⲡⲁϩⲟⲩ ⲙⲙⲟϥ</ab>
3 Diante dele um fogo devorador; atrás, uma chama abrasadora. Diante dele a terra é um paraíso; atrás, é um deserto desolador; nada lhe escapa.
4 <gap reason="inferredPage"/></ab>
4 Têm a aparência de uma tropa de cavalos, e como cavalos se precipitam:
5 <gap reason="inferredPage"/></ab>
5 dir-se-ia o estrondo de carros saltando sobre os cumes dos montes, ou o crepitar da chama que devora a palha, ou um formidável exército disposto em ordem de batalha.
6 <gap reason="inferredPage"/></ab>
6 Diante deles tremem os povos, os rostos empalidecem;
7 <gap reason="inferredPage"/></ab>
7 como valentes eles se precipitam {para o assalto}, e escalam as muralhas como guerreiros. Segue cada um o seu caminho, sem confundir suas fileiras.
8 <gap reason="inferredPage"/></ab>
8 Não empurram uns aos outros, marcham cada um em seu pelotão. Abrem caminho por entre as armas, sem romper suas fileiras.
9 <gap reason="inferredPage"/></ab>
9 Espalham-se pela cidade, correm por cima dos muros, invadem as casas, entrando pelas janelas como ladrões.
10 ⲁⲩⲱ ⲧⲡⲉ ⲛⲁⲛⲟⲉⲓⲛ ⲡⲣⲏ ⲙⲛ ⲡⲟⲟϩ ⲛⲁⲣϩⲏⲃⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲥⲓⲟⲩ ⲛⲥⲉⲛⲁϯ ⲁⲛ ⲙⲡⲉⲩⲟⲩⲟⲉⲓⲛ</ab>
10 Diante deles treme a terra, os céus vacilam, o sol e a lua se obscurecem, as estrelas perdem o seu brilho.
11 ⲁⲩⲱ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲁϯ ⲙⲡⲉϥϩⲣⲟⲟⲩ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲉϥϭⲟⲙ ϫⲉ ⲟⲩⲛⲟϭ ⲉⲙⲁⲧⲉ ⲡⲉ ⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲟⲩⲛⲟϭ ⲡⲉ ⲉϥϩⲁ ϩⲟⲧⲉ ⲉϥⲟⲩⲟⲛϩ ⲉⲃⲟⲗ ⲁⲩⲱ ⲛⲓⲙ ⲡⲉⲧⲛⲁϣϥⲓ ϩⲁⲣⲟϥ</ab>
11 À frente do seu exército, o Senhor faz ouvir a sua voz, pois seu batalhão é imenso e poderoso para executar sua palavra. Sim, o dia do Senhor é grandioso e temível! Quem o poderá suportar?
12 — ausente —
12 Por isso, agora ainda - oráculo do Senhor -, voltai a mim de todo o vosso coração, com jejuns, lágrimas e gemidos de luto.
13 — ausente —
13 Rasgai vossos corações e não vossas vestes; voltai ao Senhor vosso Deus, porque ele é bom e compassivo, longânime e indulgente, pronto a arrepender-se do castigo que inflige.
14 — ausente —
14 Quem sabe se ele mudará de parecer e voltará atrás, deixando após si uma bênção, ofertas e libações para o Senhor, vosso Deus?
15 — ausente —
15 Tocai a trombeta em Sião: publicai o jejum, convocai a assembléia, reuni o povo;
16 — ausente —
16 santificai a assembléia, agrupai os anciãos, congregai as crianças e os meninos de peito; saia o recém-casado de seus aposentos, e a esposa de sua câmara nupcial.
17 — ausente —
17 Chorem os sacerdotes, servos do Senhor, entre o pórtico e o altar, e digam: Tende piedade de vosso povo, Senhor, não entregueis à ignomínia vossa herança, para que não se torne ela o escárnio dos pagãos! Por que diriam eles: onde está o seu Deus?
18 — ausente —
18 O Senhor afeiçoou-se à sua terra, teve compaixão de seu povo;
19 … ⲡⲏⲣⲡ ⲙⲛ ⲡⲛⲉϩ ⲛⲧⲉⲧⲛⲧⲥⲓⲱⲧⲛ ⲙⲙⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲛϯⲛⲁϯⲧⲏⲩⲧⲛ ϭⲉ ⲁⲛ ⲉⲩⲛⲟϭⲛⲉϭ ϩⲛ ⲛϩⲉⲑⲛⲟⲥ</ab>
19 o Senhor respondeu ao seu povo: Vou mandar-vos trigo, vinho e óleo, e deles sereis fartos, e não vos farei mais objeto de opróbrio diante dos pagãos.
20 ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉⲙϩⲓⲧ ϯⲛⲁⲛⲟϫϥ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲙⲱⲧⲛ ⲁⲩⲱ ϯⲛⲁⲛⲟϫϥ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲩⲕⲁϩ ⲉⲙⲛ ⲙⲟⲟⲩ ⲛϩⲏⲧϥ ϯⲛⲁⲧⲁⲕⲟ ⲙⲡⲉϥϩⲟ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲧⲉⲑⲁⲗⲁⲥⲥⲁ ⲛϣⲟⲣⲡ ⲁⲩⲱ ⲡⲉϥⲡⲁϩⲟⲩ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲧⲉⲑⲁⲗⲁⲥⲥⲁ ⲛϩⲁⲏ ⲡⲉϥⲧⲁⲕⲟ ⲛⲁⲉⲓ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲩⲱ ⲡⲉϥϣⲛⲟϣ ⲛⲁⲉⲓ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϫⲉ ⲁϥⲧⲁϣⲉ ⲛⲉϥϩⲃⲏⲩⲉ</ab>
20 Afastarei de vós aquele que vem do norte, e lançá-lo-ei para uma terra árida e deserta, sua vanguarda para o mar oriental, e sua retaguarda para o mar ocidental. Exalar-se-á um mau cheiro dali, um cheiro de podridão {porque ele fez grandes coisas!}
21 ⲡⲕⲁϩ ⲧⲱⲕ ⲛϩⲏⲧ ⲣⲁϣⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲅⲟⲩⲛⲟϥ ϫⲉ ⲁ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϫⲓⲥⲉ ⲉⲧⲣⲉϥⲉⲓⲣⲉ</ab>
21 Não temas, terra, estremece de alegria e de júbilo, porque o Senhor fez grandes coisas.
22 ⲛⲕⲉⲧⲃⲛⲟⲟⲩⲉ ⲛⲧⲥⲱϣⲉ ⲧⲱⲕ ⲛϩⲏⲧ ϫⲉ ⲁⲩϯⲟⲩⲱ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲛϭⲓ ⲛⲣⲱⲧ ⲛⲧⲉⲣⲏⲙⲟⲥ ⲟⲩϣⲏⲛ ⲁϥⲧⲁⲩⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲉϥⲕⲁⲣⲡⲟⲥ ⲧⲃⲱ ⲛⲉⲗⲟⲟⲗⲉ ⲙⲛ ⲧⲃⲱ ⲛⲕⲛⲧⲉ ⲁⲩϯ ⲛⲩⲥⲩϭⲟⲙ</ab>
22 Não temais, animais dos campos, porque as pastagens do deserto reverdecerão, as árvores darão seu fruto, a figueira e a vinha produzirão abundantemente.
23 ⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲥⲓⲱⲛ ⲣⲁϣⲉ ⲛⲧⲉⲧⲛⲉⲩⲫⲣⲁⲛⲉ ⲉϫⲙ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲧⲛⲛⲟⲩⲧⲉ ϫⲉ ⲁϥϯⲛⲏⲧⲛ ⲛⲛⲉⲧⲉⲧⲛⲁⲟⲩⲟⲙⲟⲩ ⲉⲩⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥⲩⲛⲏ ⲁⲩⲱ ϥⲛⲁϩⲱⲟⲩ ⲛⲏⲧⲛ ⲙⲡⲟⲩⲙⲡⲉ ⲛϣⲟⲣⲡ ⲁⲩⲱ ⲛϩⲁⲉ ⲛⲑⲉ ⲟⲛ ⲛⲧⲉϩⲟⲩⲉⲓⲧⲉ</ab>
23 Alegrai-vos, filhos de Sião, e rejubilai no Senhor, vosso Deus, porque ele vos dá as chuvas do outono no tempo oportuno, e faz cair chuvas copiosas sobre vós, as chuvas do outono e da primavera, como dantes.
24 ⲛⲧⲉ ⲛⲉϫⲛⲟⲟⲩ ⲙⲟⲩϩ ⲛⲥⲟⲩⲟ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲓⲟⲙ ⲥⲉⲛⲁⲣϩⲟⲩⲟ ⲡⲱⲱⲛ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲁ ⲡⲏⲣⲡ ⲙⲛ ⲡⲛⲉϩ</ab>
24 As eiras se encherão de trigo, os lagares transbordarão de vinho e de óleo novo.
25 ϯⲛⲁⲧⲱⲱⲃⲉ ⲛⲏⲧⲛ ⲉⲡⲙⲁ ⲛⲛⲣⲟⲙⲡⲉ ⲉⲛⲧⲁϥⲟⲩⲟⲙⲟⲩ ⲛϭⲓ ⲡⲉϣϫⲉ ⲙⲛ ⲛⲉⲃⲣⲟⲩⲭⲟⲥ ⲙⲛ ⲡⲡⲏⲣϣ ⲙⲛ ⲡⲕⲟⲟⲙⲉϥ ⲧⲁⲛⲟϭ ⲛϭⲟⲙ ⲉⲛⲧⲁⲓⲧⲛⲛⲟⲟⲩⲥ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲣⲱⲧⲛ</ab>
25 Restituir-vos-ei as colheitas devoradas pelo gafanhoto, pelo roedor, pelo devastador e pela lagarta, {esse} meu poderoso exército que mandei contra vós.
26 ⲛⲧⲉⲧⲛⲟⲩⲱⲙ ϩⲛ ⲟⲩⲟⲩⲱⲱⲙ ⲛⲧⲉⲧⲛⲧⲥⲓⲱⲧⲛ ⲙⲙⲟⲩ ⲛⲧⲉⲧⲛⲥⲙⲟⲩ ⲉⲡⲣⲁⲛ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲧⲛⲛⲟⲩⲧⲉ ϩⲁ ⲛⲉⲛⲧⲁϥⲁⲁⲩ ⲛⲙⲙⲏⲧⲛ ⲉϩⲉⲛϣⲡⲏⲣⲉ ⲛϥⲧⲙϫⲓ ϣⲓⲡⲉ ⲛϭⲓ ⲡⲁⲗⲁⲟⲥ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ</ab>
26 Comereis abundantemente e vos fartareis, e louvareis o nome do Senhor, vosso Deus, que fez maravilhas em vosso favor; e jamais meu povo será confundido.
27 ⲛⲧⲉⲧⲛⲉⲓⲙⲉ ϫⲉ ⲁⲛⲟⲕ ϯ ϩⲛ ⲧⲙⲏⲧⲉ ⲙⲡ ⲁⲩⲱ ⲁⲛⲟⲕ ⲡⲉ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲧⲛⲛⲟⲩⲧⲉ ⲙⲙⲛ ⲕⲉⲟⲩⲁ ⲛⲃⲗⲗⲁⲓ ⲛⲥⲉⲧⲙϫⲓ ϣⲓⲡⲉ ϫⲓⲛ ⲡⲉⲓⲛⲁⲩ ⲛϭⲓ ⲡⲁⲗⲁⲟⲥ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ</ab>
27 Sabereis então que estou no meio de Israel, que sou o Senhor, vosso Deus, e que não há outro. E jamais meu povo será confundido.
28 <gap reason=""/>
28 Depois disso, acontecerá que derramarei o meu Espírito sobre todo ser vivo: vossos filhos e vossas filhas profetizarão; vossos anciãos terão sonhos, e vossos jovens terão visões.
29 <gap reason=""/>
29 Naqueles dias, derramarei também o meu Espírito sobre os escravos e as escravas.
30 <gap reason=""/>
30 Farei aparecer prodígios no céu e na terra, sangue, fogo e turbilhões de fumo.
31 <gap reason=""/>
31 O sol converter-se-á em trevas e a lua, em sangue, ao se aproximar o grandioso e temível dia do Senhor.
32 <gap reason=""/>
32 Mas todo o que invocar o nome do Senhor será poupado, porque, sobre o monte Sião e em Jerusalém, haverá um resto, como o Senhor disse, e entre os sobreviventes estarão os que o Senhor tiver chamado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Joel 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.