Isaías 46
CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs NAA
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 ⲁⲃⲏⲗ ϩⲉ ⲁⲧⲁⲅⲱⲛ ⲟⲩⲱϣϥ ⲁⲛⲉⲩⲙⲟⲩⲛⲅ ⲛϭⲓϫ ϣⲱⲡⲉ ⲉϩⲉⲛⲑⲏⲣⲓⲟⲛ ⲙⲛ ϩⲉⲛⲧⲃⲛⲟⲟⲩⲉ ϥⲓⲧⲟⲩ ⲉⲩⲙⲏⲣ ⲛⲑⲉ ⲛϩⲉⲛⲉⲧⲡⲱ ⲛⲓⲧⲛ</ab>
1 “Bel se encurva, Nebo se abaixa; os ídolos são postos sobre os animais, sobre as bestas. As cargas que vocês costumavam levar são canseira para os animais já cansados.
2 ⲁⲩⲱ ⲉⲩϩⲕⲟⲉⲓⲧ ⲉⲩϣⲟⲥⲙ ⲉⲙⲛϭⲟⲙ ⲙⲙⲟⲟⲩ ϩⲓ ⲟⲩⲥⲟⲡ ⲛⲁⲓ ⲉⲙⲛϭⲟⲙ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲉⲧⲁⲛϩⲟⲟⲩ ϩⲛ ⲟⲩⲡⲟⲗⲉⲙⲟⲥ ⲛⲧⲟⲟⲩ ⲇⲉ ⲁⲩϥⲓⲧⲟⲩ ⲛⲁⲓⲭⲙⲁⲗⲱⲧⲟⲥ</ab>
2 Esses deuses juntamente se abaixam e se encurvam; não podem salvar a carga, mas eles mesmos vão para o cativeiro.”
3 ⲥⲱⲧⲙ ⲡⲏⲓ ⲛⲓⲁⲕⲱⲃ ⲁⲩⲱ ⲡⲥⲉⲉⲡⲉ ⲧⲏⲣϥ ⲙⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ ⲛⲉⲧⲟⲩϥⲓ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲑⲏ ⲁⲩⲱ ⲉⲩϯⲥⲃⲱ ⲛⲁⲩ ϫⲓⲛ ⲧⲉⲩⲙⲛⲧⲕⲟⲩⲓ</ab>
3 “Escutem, ó casa de Jacó e todo o remanescente da casa de Israel, vocês que eu carrego desde o ventre materno e que levo nos braços desde o nascimento.
4 ϣⲁ ⲧⲉⲩⲙⲛⲧϩⲗⲗⲟ ⲁⲛⲟⲕ ⲡⲉ ⲁⲩⲱ ϣⲁⲛⲧⲉⲧⲛⲣϩⲗⲗⲟ ⲁⲛⲟⲕ ⲟⲛ ⲡⲉ ⲁⲛⲟⲕ ⲉⲧⲁⲛⲉⲭⲉ ⲙⲙⲱⲧⲛ ⲁⲛⲟⲕ ⲡⲉⲛⲧⲁⲓⲉⲓⲣⲉ ⲁⲩⲱ ⲁⲛⲟⲕ ⲟⲛ ⲡⲉⲧⲛⲁⲕⲱ ⲉⲃⲟⲗ ⲁⲛⲟⲕ ⲡⲉⲧⲛⲁϣⲡⲧⲏⲩⲧⲛ ⲉⲣⲟⲓ ⲧⲁⲛⲉϩⲙⲧⲏⲩⲧⲛ</ab>
4 Até a velhice de vocês eu serei o mesmo e ainda quando tiverem cabelos brancos eu os carregarei. Eu os fiz e eu os levarei; eu os carregarei e os salvarei.”
5 ⲛⲧⲁⲧⲉⲧⲛⲧⲉⲛⲧⲱⲛⲧ ⲉⲛⲓⲙ ⲁⲛⲁⲩ ⲙⲉⲉⲩⲉ ⲛⲉⲧⲡⲗⲁⲛⲁ</ab>
5 “Com quem vocês vão me comparar? A quem eu seria igual? E que coisa semelhante confrontarão comigo?
6 ⲛⲉⲧϣⲱⲡ ⲛⲛⲟⲩⲛⲟⲩⲃ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲉⲩⲧⲱⲱⲙⲉ ⲁⲩⲱ ⲉⲧϣⲓ ⲙⲡϩⲁⲧ ϩⲛ ⲟⲩⲙⲁϣⲉ ϩⲛ ⲟⲩϣⲓ ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲑⲛⲟ ⲛⲟⲩϩⲁⲩⲛⲟⲩⲃ ⲁⲩⲧⲁⲙⲓⲟ ⲛϩⲛⲙⲟⲩⲛⲅ ⲛϭⲓϫ ⲁⲩⲱ ϣⲁϥⲡⲁⲧϥ ⲛϥⲟⲩⲱϣⲧ ⲛⲁϥ</ab>
6 Os que gastam o ouro da bolsa e pesam a prata nas balanças contratam um ourives para que faça um deus; e depois se prostram e se inclinam diante dele.
7 ϣⲁⲩϥⲓⲧⲟⲩ ⲉϫⲛ ⲛⲉⲩⲛⲁϩⲃ ⲛⲥⲉⲙⲟⲟϣⲉ ⲛⲙⲙⲁⲩ ⲉϣⲱⲡⲉ ⲇⲉ ⲉⲩϣⲁⲛⲕⲁⲁⲩ ⲉϩⲣⲁⲓ ϣⲁⲩϭⲱ ϩⲓ ⲡⲉⲩⲙⲁ ⲛⲛⲉⲩⲕⲓⲙ ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲧⲛⲁⲱϣ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲣⲟⲟⲩ ⲙⲉⲩⲥⲱⲧⲙ ⲉⲣⲟϥ ⲛⲛⲉⲩⲛⲁϩⲙⲉϥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲙⲡⲉⲑⲟⲟⲩ</ab>
7 Eles o põem sobre os ombros, levam-no e o põem no seu lugar, e aí ele fica; do seu lugar não se move. Recorrem a ele, mas nenhuma resposta ele dá e não livra ninguém da sua tribulação.”
8 ⲁⲣⲓⲡⲙⲉⲉⲩⲉ ⲛⲛⲁⲓ ⲛⲧⲉⲧⲛⲁϣⲁϩⲟⲙ ⲙⲉⲧⲁⲛⲟⲓ ⲛⲉⲧⲡⲗⲁⲛⲁ ⲕⲉⲧⲧⲏⲩⲧⲛ ϩⲙ ⲡⲉⲧⲛϩⲏⲧ</ab>
8 “Lembrem-se disso e animem-se; pensem a respeito disso, ó rebeldes.
9 ⲛⲧⲉⲧⲛⲣⲡⲙⲉⲉⲩⲉ ⲛⲧⲉⲧⲛⲉⲓⲙⲉ ⲛϣⲟⲣⲡ ϫⲓⲛ ⲉⲛⲉϩ ϫⲉ ⲁⲛⲟⲕ ⲡⲉ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲁⲩⲱ ⲙⲛⲕⲉⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲃⲗⲗⲁⲓ</ab>
9 Lembrem-se das coisas passadas, das coisas da antiguidade: que eu sou Deus, e não há outro; eu sou Deus, e não há outro semelhante a mim.
10 ⲉⲧϫⲱ ⲛⲛϣⲟⲣⲡ ⲛⲛϩⲁⲉⲉⲩⲉ ⲙⲡⲁⲧⲟⲩϣⲱⲡⲉ ⲁⲩⲱ ⲉⲧϫⲱⲕ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓ ⲟⲩⲥⲟⲡ ⲁⲩⲱ ⲁⲓϫⲟⲟⲥ ϫⲉ ⲡⲁϣⲟϫⲛⲉ ⲧⲏⲣϥ ⲛⲁⲁϩⲉⲣⲁⲧϥ ⲁⲩⲱ ϯⲛⲁⲣϩⲱⲃ ⲛⲓⲙ ⲉϯⲟⲩⲁϣⲟⲩ</ab>
10 Desde o princípio anuncio o que há de acontecer e desde a antiguidade revelo as coisas que ainda não sucederam. Eu digo: o meu conselho permanecerá em pé, e farei toda a minha vontade.
11 ⲡⲉⲧⲙⲟⲩⲧⲉ ⲉⲩϩⲁⲗⲏⲧ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲙⲙⲁ ⲛϣⲁ ⲁⲩⲱ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲟⲩⲕⲁϩ ⲉϥⲟⲩⲏⲩ ⲉⲧⲃⲉ ⲛⲉⲛⲧⲁⲓϫⲓϣⲟϫⲛⲉ ⲉⲣⲟⲟⲩ ⲁⲓϣⲁϫⲉ ⲁⲩⲱ ⲁⲓⲛⲧϥ ⲁⲓⲥⲟⲛⲧϥ ⲁⲩⲱ ⲁⲓⲧⲁⲙⲓⲟϥ ⲁⲓⲛⲧϥ ⲁⲩⲱ ⲁⲓⲥⲟⲩⲧⲛⲧⲉϥϩⲓⲏ</ab>
11 Chamo uma ave de rapina desde o Oriente; de uma terra longínqua vem o homem do meu conselho. Eu o disse e também o cumprirei; fiz este plano, também o executarei.”
12 ⲥⲱⲧⲙ ⲉⲣⲟⲓ ⲛⲉⲧⲉⲣⲉⲡⲉⲩϩⲏⲧ ⲥⲟⲣⲙ ⲛⲉⲧⲟⲩⲏⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥⲩⲛⲏ</ab>
12 “Escutem, vocês de coração obstinado, que estão longe da justiça.
13 ⲁⲓϩⲱⲛ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲛⲧⲁⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥⲩⲛⲏ ⲙⲛ ⲧⲁⲙⲉ ⲁⲩⲱ ⲛϯⲛⲁⲧⲣⲉⲡⲁⲟⲩϫⲁⲓ ⲱⲥⲕ ⲁⲛ ⲡⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲟⲟⲧ ⲁⲓϯ ⲛⲟⲩⲟⲩϫⲁⲓ ⲙⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ ϩⲛ ⲥⲓⲱⲛ ⲉⲩⲉⲟⲟⲩ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ</ab>
13 Faço chegar a minha justiça, e ela não está longe; a minha salvação não tardará. Estabelecerei em Sião o livramento e em Israel, a minha glória.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 46, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.