Isaías 1

CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 ⲑⲟⲣⲁⲥⲓⲥ ⲛⲧⲁⲏⲥⲁⲓⲁⲥ ⲛⲁⲩ ⲉⲣⲟⲥ ⲡϣⲏⲣⲉ ⲛϩⲁⲙⲱⲥ ⲧⲉⲛⲧⲁϥⲛⲁⲩ ⲉⲣⲟⲥ ⲉⲧⲃⲉ ϯⲟⲩⲇⲁⲓⲁ ⲙⲛ ⲑⲓⲉⲣⲟⲩⲥⲁⲗⲏⲙ ϩⲛ ⲧⲙⲛⲧⲣⲣⲟ ⲛⲟⲍⲓⲁⲥ ⲙⲛ ⲓⲱⲁⲑⲁⲙ ⲙⲛ ⲁⲭⲁⲍ ⲙⲛ ⲉⲍⲉⲕⲓⲁⲥ ⲛⲁⲓ ⲛⲧⲁⲩⲣⲣⲣⲟ ⲉϫⲛ ϯⲟⲩⲇⲁⲓⲁ</ab>
1 Visão que Isaías, filho de Amoz, teve a respeito de Judá e Jerusalém, nos dias de Uzias, Jotão, Acaz e Ezequias, reis de Judá.
2 ⲥⲱⲧⲙ ⲧⲡⲉ ϫⲓⲥⲙⲏ ⲡⲕⲁϩ ϫⲉ ⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϣⲁϫⲉ ϩⲉⲛϣⲏⲣⲉ ⲁⲓϫⲡⲟⲟⲩ ⲁⲓϫⲁⲥⲧⲟⲩ ⲛⲧⲟⲟⲩ ⲇⲉ ⲁⲩⲁⲑⲉⲧⲉⲓ ⲙⲙⲟⲓ</ab>
2 Escutem, ó céus, e ouça, ó terra, porque o “Criei filhos e os fiz crescer, mas eles se revoltaram contra mim.
3 ⲁⲩⲉϩⲉ ⲥⲟⲩⲛⲡⲉⲥϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲩⲉⲓⲱ ⲥⲟⲩⲛⲡⲟⲩⲟⲙϥ ⲙⲡⲉϥϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ ⲇⲉ ⲙⲡⲉϥⲥⲟⲩⲱⲛⲧ ⲁⲩⲱ ⲡⲁⲗⲁⲟⲥ ⲙⲡⲉϥϭⲉⲛⲁⲛⲅⲛⲓⲙ</ab>
3 O boi conhece o seu dono, e o jumento, o lugar onde lhe dão comida, mas Israel não tem conhecimento, o meu povo não entende.”
4 ⲟⲩⲟⲓ ⲛⲟⲩϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲛⲣⲉϥⲣⲛⲟⲃⲉ ⲟⲩⲗⲁⲟⲥ ⲉϥⲙⲉϩ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲛⲟⲃⲉ ⲡⲉⲥⲡⲉⲣⲙⲁ ⲙⲡⲟⲛⲏⲣⲟⲛ ⲡϣⲏⲣⲉ ⲛⲁⲛⲟⲙⲟⲥ ⲁⲧⲉⲧⲛⲕⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲥⲱⲧⲛ ⲁⲩⲱ ⲁⲧⲉⲧⲛϯⲛⲟⲩϭⲥ ⲙⲡⲡⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲙⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ</ab>
4 Ai desta nação pecadora, deste povo carregado de iniquidade! São descendência de malfeitores, filhos que praticam o mal. Rejeitaram o desprezaram o Santo de Israel, voltaram para trás.
5 ⲁϣ ϭⲉ ⲡⲉ ⲡⲕⲉⲥⲁϣ ⲉⲧⲉⲧⲛⲟⲩⲱϩ ⲉϫⲛ ⲛⲉⲧⲛⲁⲛⲟⲙⲓⲁ ⲁⲡⲉ ⲛⲓⲙ ⲉⲩⲧⲕⲁⲥ ϩⲏⲧ ⲛⲓⲙ ⲉⲩⲗⲩⲡⲏ</ab>
5 Por que vocês insistem em ser castigados? Por que continuam em rebeldia? Toda a cabeça está doente, e todo o coração está enfermo.
6 ϫⲓⲛ ⲛⲉⲩⲉⲣⲏⲧⲉ ϣⲁ ⲧⲉⲩⲁⲡⲉ ⲙⲛⲙⲧⲟⲛ ϣⲟⲟⲡ ⲛϩⲏⲧϥ ⲉⲛⲟⲩⲥⲁϣ ⲁⲛ ⲡⲉ ⲉⲛⲟⲩⲉⲗⲉⲗⲕⲏⲙⲉ ⲁⲛ ⲡⲉ ⲉⲛⲟⲩⲡⲗⲩⲅⲏ ⲁⲛ ⲧⲉ ⲉⲥϯⲧⲕⲁⲥ ⲙⲛⲑⲉ ⲛϯⲙⲁⲗⲁⲅⲙⲁ ⲉϫⲱϥ ⲟⲩⲇⲉ ⲛⲉϩ ⲟⲩⲇⲉ ⲙⲣⲣⲉ</ab>
6 Desde a planta do pé até o alto da cabeça não há nada são, a não ser feridas, contusões e chagas abertas, umas e outras que não foram limpas, nem atadas, nem tratadas com azeite.
7 ⲉⲣⲉⲡⲉⲧⲛⲕⲁϩ ⲣϫⲁⲓⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲉⲛⲉⲧⲛⲡⲟⲗⲓⲥ ⲣⲱⲕϩ ⲛⲧⲉϩⲉⲛⲕⲟⲟⲩⲉ ⲟⲩⲉⲙⲛⲉⲧⲛⲭⲱⲣⲁ ⲙⲡⲉⲧⲛⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲁⲩⲱ ⲉⲁⲥⲣϫⲁⲓⲉ ⲉⲁⲩϣⲉⲣϣⲱⲣⲥ ϩⲓⲧⲛ ⲟⲩⲗⲁⲟⲥ ⲛϣⲙⲙⲟ</ab>
7 A terra de vocês está devastada, as cidades foram consumidas pelo fogo. Quanto às lavouras, os estrangeiros as devoraram na presença de vocês, e a terra se acha devastada como numa destruição feita por estrangeiros.
8 ⲥⲉⲛⲁⲕⲁⲧϣⲉⲉⲣⲉ ⲛⲥⲓⲱⲛ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩϩⲃⲱ ϩⲛ ⲟⲩⲙⲁ ⲛⲉⲗⲟⲟⲗⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩⲙⲁ ⲛϩⲁⲣⲉϩ ⲛⲃⲟⲛⲧⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩⲡⲟⲗⲓⲥ ⲉⲥϣⲏϥ</ab>
8 A filha de Sião foi deixada como cabana na vinha, como choupana no pepinal, como cidade sitiada.
9 ⲁⲩⲱ ⲛⲥⲁⲃⲏⲗ ϫⲉ ⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲥⲁⲃⲁⲱⲑ ϣⲱϫⲡ ⲛⲁⲛ ⲛⲟⲩⲥⲡⲉⲣⲙⲁ ⲉϣϫⲉ ⲁⲛϣⲱⲡⲉ ⲛⲑⲉ ⲛⲥⲟⲇⲟⲙⲁ ⲛⲧⲛⲉⲓⲛⲉ ⲛⲅⲟⲙⲟⲣⲣⲁ</ab>
9 Se o Senhor dos Exércitos não nos tivesse deixado alguns sobreviventes, já nos teríamos tornado como Sodoma e semelhantes a Gomorra.
10 ⲥⲱⲧⲙ ⲉⲡϣⲁϫⲉ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲁⲣⲭⲱⲛ ⲛⲥⲟⲇⲟⲙⲁ ϯϩⲧⲏⲧⲛ ⲉⲡⲛⲟⲙⲟⲥ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲡⲗⲁⲟⲥ ⲛⲅⲟⲙⲟⲣⲁ</ab>
10 Príncipes de Sodoma, escutem a palavra do Povo de Gomorra, dê ouvidos à lei do nosso Deus!
11 ⲟⲛ ⲉⲣⲟⲓ ⲡⲉ ⲡⲁϣⲁⲓ ⲛⲛⲉⲧⲛⲑⲩⲥⲓⲁ ⲡⲉϫⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϯϫⲏⲕ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϣⲟⲩⲥⲟⲟⲩϣⲉ ⲛⲛⲟⲓⲗⲉ ⲙⲛ ⲡⲱⲧ ⲛⲛϩⲓⲉⲓⲃ ⲙⲛ ⲡⲉⲥⲛⲟϥ ⲛⲙⲙⲁⲥⲉ ⲙⲛ ⲛⲛϭⲓⲉ ⲛϯⲟⲩⲁϣⲟⲩ ⲁⲛ</ab>
11 O Senhor diz: “De que me serve a multidão dos sacrifícios que vocês oferecem? Estou farto dos holocaustos de carneiros e da gordura de animais cevados. Não me agrado do sangue de novilhos, nem de cordeiros, nem de bodes.
12 ⲟⲩⲇⲉ ⲉⲧⲉⲧⲛϣⲁⲛⲉⲓ ⲉⲟⲩⲱⲛϩ ⲛⲁⲓ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲓⲙ ⲅⲁⲣ ⲡⲉⲛⲧⲁϥϣⲓⲛⲉ ⲛⲥⲁ ⲛⲁⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲛ ⲧⲏⲩⲧⲛ ⲛⲛⲉⲧⲉⲛⲟⲩⲱϩ ⲉⲧⲉⲓ ⲧⲏⲩⲧⲛ ⲉⲡⲁⲧⲉⲓ ⲛⲧⲁⲁⲩⲗⲏ</ab>
12 Quando comparecem diante de mim, quem requereu de vocês esse pisotear dos meus átrios?
13 ⲉⲧⲉⲧⲛϣⲁⲛⲉⲓⲛⲉ ⲛⲁⲓ ⲛⲟⲩⲥⲁⲙⲓⲧ ϥϣⲟⲩⲉⲓⲧ ⲡⲉⲧⲛϣⲟⲩϩⲏⲛⲉ ⲟⲩⲃⲟⲧⲉ ⲛⲁⲓ ⲡⲉ ⲛⲉⲧⲉⲛⲥⲟⲩⲁ ⲙⲛ ⲛⲉⲧⲛⲥⲁⲃⲃⲁⲧⲟⲛ ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲛⲟϭ ⲛϩⲟⲟⲩ ⲛϯⲛⲁⲁⲛⲉⲭⲉ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲁⲛ ⲛⲉⲧⲉⲛⲛⲏⲥⲧⲓⲁ ⲙⲛ ⲛⲉⲧⲛⲟⲩⲱⲥϥ</ab>
13 Não me tragam mais ofertas vãs! O incenso é para mim abominação, e também as Festas da Lua Nova, os sábados e a convocação das assembleias. Não posso suportar iniquidade associada à reunião solene.
14 ⲙⲛ ⲛⲉⲧⲛⲥⲟⲩⲁ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲧⲛϣⲁ ⲧⲁⲯⲩⲭⲏ ⲙⲟⲥⲧⲉ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲁⲧⲉⲧⲛϣⲱⲡⲉ ⲛⲁⲓ ⲉⲩⲥⲉⲓ ⲛⲛⲁⲕⲱ ⲇⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲛⲉⲧⲛⲛⲟⲃⲉ</ab>
14 As Festas da Lua Nova e as solenidades, a minha alma as odeia; já são um peso para mim; estou cansado de suportá-las.”
15 ⲉⲧⲉⲧⲛϣⲁⲛⲡⲉⲣϣⲛⲉⲧⲛϭⲓϫ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲣⲟⲓ ϯⲛⲁⲕⲧⲉⲛⲁⲃⲁⲗ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲙⲱⲧⲛ ⲁⲩⲱ ⲉⲧⲉⲧⲛϣⲁⲛⲧⲁϣⲉⲡⲉⲧⲛⲥⲟⲡⲥ ⲛϯⲛⲁⲥⲱⲧⲙ ⲁⲛ ⲉⲣⲱⲧⲛ ⲛⲉⲧⲉⲛϭⲓϫ ⲅⲁⲣ ⲙⲉϩ ⲛⲥⲛⲟϥ</ab>
15 “Quando vocês estendem as mãos, eu fecho os meus olhos; sim, quando multiplicam as suas orações, não as ouço, porque as mãos de vocês estão cheias de sangue.
16 ϫⲉⲕⲙⲧⲏⲩⲧⲛ ⲧⲃⲃⲉⲧⲏⲩⲧⲛ ϥⲓ ⲛⲛⲉⲓⲡⲟⲛⲏⲣⲓⲁ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲉⲧⲛϩⲏⲧ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲛⲁⲃⲁⲗ ⲁⲗⲱⲧⲛ ϩⲛ ⲛⲉⲧⲛⲡⲟⲛⲏⲣⲓⲁ</ab>
16 Lavem-se e purifiquem-se! Tirem da minha presença a maldade dos seus atos; parem de fazer o mal!
17 ϫⲓⲥⲃⲱ ⲉⲣⲡⲡⲉⲧⲛⲁⲛⲟⲩϥ ϣⲓⲛⲉ ⲛⲥⲁ ⲡϩⲁⲡ ⲛⲉϩⲙⲡⲉⲧϫⲏⲩ ⲛϭⲟⲛⲥ ⲕⲣⲓⲛⲉ ⲙⲡⲟⲣⲫⲁⲛⲟⲥ ⲧⲙⲁⲉⲓⲉⲧⲉⲭⲏⲣⲁ</ab>
17 Aprendam a fazer o bem; busquem a justiça, repreendam o opressor; garantam o direito dos órfãos, defendam a causa das viúvas.”
18 ⲛⲧⲉⲧⲛⲉⲓ ⲛⲧⲛϩⲱⲧⲡ ⲙⲛ ⲛⲉⲛⲉⲣⲏⲩ ⲡⲉϫⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲩⲱ ⲉϣⲱⲡⲉ ⲛⲉⲧⲛⲛⲟⲃⲉ ⲟ ⲛⲑⲉ ⲛⲉⲓⲫⲟⲓⲛⲓⲕⲟⲩⲛ ϯⲛⲁⲧⲣⲉⲩⲟⲩⲃⲁϣ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩⲭⲓⲱⲛ ⲉϣⲱⲡⲉ ⲇⲉ ⲉⲩⲟ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩⲕⲟⲕⲕⲟⲥ ϯⲛⲁⲧⲣⲉⲩⲟⲩⲃⲁϣ ⲛⲑⲉ ⲙⲡⲥⲟⲣⲧ</ab>
18 O Senhor diz: “Venham, pois, e vamos discutir a questão. Ainda que os pecados de vocês sejam como o escarlate, eles se tornarão brancos como a neve; ainda que sejam vermelhos como o carmesim, eles se tornarão como a lã.
19 ⲁⲩⲱ ⲉⲣϣⲁⲛⲧⲉⲧⲛⲟⲩⲱϣ ⲛⲧⲉⲧⲛⲥⲱⲧⲙ ⲛⲥⲱⲓ ⲛⲁⲅⲁⲑⲟⲛ ⲙⲡⲕⲁϩ ⲧⲉⲧⲛⲛⲁⲟⲩⲟⲙⲟⲩ</ab>
19 Se estiverem dispostos e me ouvirem, vocês comerão o melhor desta terra.
20 ⲉⲧⲉⲧⲛϣⲁⲛⲧⲙⲟⲩⲱϣ ⲇⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲉⲧⲛⲧⲙⲥⲱⲧⲙ ⲛⲥⲱⲓ ⲧⲥⲏⲃⲉ ⲛⲁⲟⲩⲉⲙⲧⲏⲩⲧⲛ ⲧⲧⲁⲡⲣⲟ ⲅⲁⲣ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲡⲁⲛⲧⲟⲕⲣⲁⲧⲱⲣ ⲧⲉⲛⲧⲁⲥϫⲉⲛⲁⲓ</ab>
20 Mas, se recusarem e forem rebeldes, vocês serão devorados pela espada; porque a boca do
21 ⲛⲁϣ ⲛϩⲉ ⲁⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲧⲡⲓⲥⲧⲏ ⲥⲓⲱⲛ ⲣⲡⲟⲣⲛⲏ ⲧⲉⲧⲙⲉϩ ⲛϩⲁⲡ ⲁⲧⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥⲩⲛⲏ ⲛⲕⲟⲧⲕ ϩⲣⲁⲓ ⲛϩⲏⲧⲥ ⲧⲉⲛⲟⲩ ⲇⲉ ⲁⲩⲣⲣⲉϥϩⲱⲧⲃ</ab>
21 Como se fez prostituta a cidade fiel, ela que estava cheia de justiça! Nela habitava a retidão, mas agora só restaram assassinos.
22 ⲡⲉⲧⲛϩⲁⲧ ⲥⲧⲏⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲟⲩⲕⲁⲡⲉⲗⲟⲥ ⲥⲉⲧⲉϩⲙⲟⲟⲩ ⲙⲛ ⲡⲏⲣⲡ</ab>
22 Jerusalém, a sua prata se tornou escória, o seu licor se misturou com água.
23 ⲛⲟⲩⲁⲣⲭⲱⲛ ⲟ ⲛⲁⲧⲥⲱⲧⲙ ⲛⲕⲟⲓⲛⲱⲛⲟⲥ ⲛⲛⲣⲉϥϫⲓⲟⲩⲉ ⲉⲩⲙⲉ ⲛⲛⲇⲱⲣⲟⲛ ⲉⲩⲡⲏⲧ ⲛⲥⲁ ⲧⲟⲩⲉⲓⲟ ⲛⲥⲉⲕⲣⲓⲛⲉ ⲁⲛ ⲛⲛⲟⲣⲫⲁⲛⲟⲥ ⲛⲥⲉϫⲓ ⲁⲛ ⲛϩⲣⲁⲩ ⲉⲡϩⲁⲡ ⲛⲧⲉⲭⲏⲣⲁ</ab>
23 Os seus príncipes são rebeldes e companheiros de ladrões. Cada um deles ama o suborno e corre atrás de recompensas. Eles não defendem o direito do órfão, e a causa das viúvas não chega diante deles.
24 ⲉⲧⲃⲉ ⲡⲁⲓ ⲛⲁⲓ ⲛⲉⲧⲉⲣⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲥⲁⲃⲁⲱⲑ ϫⲱ ⲙⲙⲟⲟⲩ ϫⲉ ⲟⲩⲟⲓ ⲛⲛϫⲱⲱⲣⲉ ⲙⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ ⲙⲡⲁϭⲱⲛⲧ ⲅⲁⲣ ⲛⲁⲗⲟ ⲁⲛ ϩⲛ ⲛⲉⲧϯ ⲟⲩⲃⲏⲓ ⲁⲩⲱ ϯⲛⲁⲣⲟⲩϩⲁⲡ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲁϫⲁϫⲉ</ab>
24 Por isso, o Senhor, o o Poderoso de Israel, diz: “Ah! Acertarei as contas com os meus adversários e me vingarei dos meus inimigos.
25 ⲁⲩⲱ ϯⲛⲁⲉⲓⲛⲉ ⲛⲧⲁϭⲓϫ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲱ ⲛⲧⲁⲡⲁⲥⲧⲉ ⲉⲩⲧⲃⲃⲟ ϯⲛⲁⲧⲁⲕⲟ ⲇⲉ ⲛⲛⲉⲧⲟ ⲛⲁⲧⲥⲱⲧⲙ ⲁⲩⲱ ϯⲛⲁϥⲓ ⲛⲛⲁⲛⲟⲙⲟⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛϩⲏⲧⲉ ⲙⲛ ⲛϫⲁⲥⲓϩⲏⲧ ⲧⲏⲣⲟⲩ</ab>
25 Voltarei a minha mão contra você, Jerusalém, purificando-a da sua escória como se faz com potassa e tirando de você todo metal impuro.
26 ⲧⲁⲥⲙⲓⲛⲉ ⲛⲉ ⲛⲛⲟⲩⲣⲉϥϯϩⲁⲡ ⲛⲑⲉ ⲛϣⲟⲣⲡ ⲁⲩⲱ ⲛⲟⲩⲣⲉϥϫⲓϣⲟϫⲛⲉ ⲛⲑⲉ ⲛⲧⲉϩⲟⲩⲉⲓⲧⲉ ⲙⲛⲛⲥⲁ ⲛⲁⲓ ⲥⲉⲛⲁⲙⲟⲩⲧⲉ ⲉⲣⲟ ϫⲉ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲛⲧⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥⲩⲛⲏ ⲧⲙⲛⲧⲣⲟⲡⲟⲗⲓⲥ ⲧⲡⲓⲥⲧⲏ ⲥⲓⲱⲛ</ab>
26 Eu lhe darei juízes como você tinha antigamente, e conselheiros, como no princípio. Depois disso você será chamada ‘Cidade da Justiça’, ‘Cidade Fiel’.”
27 ⲉⲣⲉⲧⲉⲥⲁⲓⲭⲙⲁⲗⲱⲥⲓⲁ ⲅⲁⲣ ⲛⲁⲟⲩϫⲁⲓ ϩⲛ ⲟⲩϩⲁⲡ ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲥⲕⲧⲟ ϩⲛ ⲟⲩⲙⲛⲧⲛⲁ</ab>
27 Sião será redimida pelo direito, e os que se arrependem, pela justiça.
28 ⲁⲩⲱ ⲛⲁⲛⲟⲙⲟⲥ ⲙⲛ ⲛⲣⲉϥⲣⲛⲟⲃⲉ ⲛⲁⲟⲩⲱϣϥ ϩⲓ ⲟⲩⲥⲟⲡ ⲁⲩⲱ ⲥⲉⲛⲁⲃⲱⲧⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲛⲉⲧⲕⲱ ⲛⲥⲱⲟⲩ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ</ab>
28 Mas os transgressores e os pecadores serão juntamente destruídos, e os que deixarem o perecerão.
29 ϫⲉ ⲥⲉⲛⲁϫⲓϣⲓⲡⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲉⲩⲉⲓⲇⲱⲗⲟⲛ ⲛⲁⲓ ⲛⲧⲁⲩⲟⲩⲁϣⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲁⲩϫⲓϣⲓⲡⲉ ⲉϫⲛ ⲛⲉⲩϣⲛⲏ ⲛⲧⲁⲩⲉⲡⲓⲑⲩⲙⲉⲓ ⲉⲣⲟⲟⲩ</ab>
29 Vocês terão vergonha dos carvalhos que cobiçaram e ficarão desiludidos por causa dos jardins sagrados que escolheram.
30 ⲥⲉⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲅⲁⲣ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩⲧⲉⲣⲉⲃⲓⲛⲑⲟⲥ ⲉⲁⲥⲛⲟⲩϫⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲛⲉⲥϭⲱⲃⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩⲙⲁ ⲛⲟⲩⲟⲟⲧⲉ ⲉⲙⲛⲙⲟⲟⲩ ⲛϩⲏⲧϥ</ab>
30 Porque vocês serão como o carvalho cujas folhas murcham; serão como um jardim que não tem água.
31 ⲧⲉⲩϭⲟⲙ ⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩⲕⲁϣ ⲙⲙⲁϩⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲩϩⲃⲏⲩⲉ ⲛⲑⲉ ⲛϩⲉⲛⲧⲓⲕ ⲛⲕⲱϩⲧ ⲁⲩⲱ ⲛⲁⲛⲟⲙⲟⲥ ⲛⲁⲣⲱⲕϩ ⲙⲛ ⲛⲣⲉϥⲣⲛⲟⲃⲉ ϩⲓ ⲟⲩⲥⲟⲡ ⲛϥⲧⲙϣⲱⲡⲉ ⲛϭⲓ ⲡⲉⲧⲛⲁⲟϣⲙⲟⲩ</ab>
31 O forte se tornará como estopa, e a sua obra, como faísca; ambos serão queimados juntos, e não haverá quem apague o fogo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.