Isaías 1
CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs ARIB
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 ⲑⲟⲣⲁⲥⲓⲥ ⲛⲧⲁⲏⲥⲁⲓⲁⲥ ⲛⲁⲩ ⲉⲣⲟⲥ ⲡϣⲏⲣⲉ ⲛϩⲁⲙⲱⲥ ⲧⲉⲛⲧⲁϥⲛⲁⲩ ⲉⲣⲟⲥ ⲉⲧⲃⲉ ϯⲟⲩⲇⲁⲓⲁ ⲙⲛ ⲑⲓⲉⲣⲟⲩⲥⲁⲗⲏⲙ ϩⲛ ⲧⲙⲛⲧⲣⲣⲟ ⲛⲟⲍⲓⲁⲥ ⲙⲛ ⲓⲱⲁⲑⲁⲙ ⲙⲛ ⲁⲭⲁⲍ ⲙⲛ ⲉⲍⲉⲕⲓⲁⲥ ⲛⲁⲓ ⲛⲧⲁⲩⲣⲣⲣⲟ ⲉϫⲛ ϯⲟⲩⲇⲁⲓⲁ</ab>
1 A visão de Isaías, filho de Amoz, que ele teve a respeito de Judá e Jerusalém, nos dias de Uzias, Jotão, Acaz, e Ezequias, reis de Judá.
2 ⲥⲱⲧⲙ ⲧⲡⲉ ϫⲓⲥⲙⲏ ⲡⲕⲁϩ ϫⲉ ⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϣⲁϫⲉ ϩⲉⲛϣⲏⲣⲉ ⲁⲓϫⲡⲟⲟⲩ ⲁⲓϫⲁⲥⲧⲟⲩ ⲛⲧⲟⲟⲩ ⲇⲉ ⲁⲩⲁⲑⲉⲧⲉⲓ ⲙⲙⲟⲓ</ab>
2 Ouvi, ó céus, e dá ouvidos, ó terra, porque falou o Senhor: Criei filhos, e os engrandeci, mas eles se rebelaram contra mim.
3 ⲁⲩⲉϩⲉ ⲥⲟⲩⲛⲡⲉⲥϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲩⲉⲓⲱ ⲥⲟⲩⲛⲡⲟⲩⲟⲙϥ ⲙⲡⲉϥϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ ⲇⲉ ⲙⲡⲉϥⲥⲟⲩⲱⲛⲧ ⲁⲩⲱ ⲡⲁⲗⲁⲟⲥ ⲙⲡⲉϥϭⲉⲛⲁⲛⲅⲛⲓⲙ</ab>
3 O boi conhece o seu possuidor, e o jumento a manjedoura do seu dono; mas Israel não tem conhecimento, o meu povo não entende.
4 ⲟⲩⲟⲓ ⲛⲟⲩϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲛⲣⲉϥⲣⲛⲟⲃⲉ ⲟⲩⲗⲁⲟⲥ ⲉϥⲙⲉϩ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲛⲟⲃⲉ ⲡⲉⲥⲡⲉⲣⲙⲁ ⲙⲡⲟⲛⲏⲣⲟⲛ ⲡϣⲏⲣⲉ ⲛⲁⲛⲟⲙⲟⲥ ⲁⲧⲉⲧⲛⲕⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲥⲱⲧⲛ ⲁⲩⲱ ⲁⲧⲉⲧⲛϯⲛⲟⲩϭⲥ ⲙⲡⲡⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲙⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ</ab>
4 Ah, nação pecadora, povo carregado de iniqüidade, descendência de malfeitores, filhos que praticam a corrupção! Deixaram o Senhor, desprezaram o Santo de Israel, voltaram para trás.
5 ⲁϣ ϭⲉ ⲡⲉ ⲡⲕⲉⲥⲁϣ ⲉⲧⲉⲧⲛⲟⲩⲱϩ ⲉϫⲛ ⲛⲉⲧⲛⲁⲛⲟⲙⲓⲁ ⲁⲡⲉ ⲛⲓⲙ ⲉⲩⲧⲕⲁⲥ ϩⲏⲧ ⲛⲓⲙ ⲉⲩⲗⲩⲡⲏ</ab>
5 Por que seríeis ainda castigados, que persistis na rebeldia? Toda a cabeça está enferma e todo o coração fraco.
6 ϫⲓⲛ ⲛⲉⲩⲉⲣⲏⲧⲉ ϣⲁ ⲧⲉⲩⲁⲡⲉ ⲙⲛⲙⲧⲟⲛ ϣⲟⲟⲡ ⲛϩⲏⲧϥ ⲉⲛⲟⲩⲥⲁϣ ⲁⲛ ⲡⲉ ⲉⲛⲟⲩⲉⲗⲉⲗⲕⲏⲙⲉ ⲁⲛ ⲡⲉ ⲉⲛⲟⲩⲡⲗⲩⲅⲏ ⲁⲛ ⲧⲉ ⲉⲥϯⲧⲕⲁⲥ ⲙⲛⲑⲉ ⲛϯⲙⲁⲗⲁⲅⲙⲁ ⲉϫⲱϥ ⲟⲩⲇⲉ ⲛⲉϩ ⲟⲩⲇⲉ ⲙⲣⲣⲉ</ab>
6 Desde a planta do pé até a cabeça não há nele coisa sã; há só feridas, contusões e chagas vivas; não foram espremidas, nem atadas, nem amolecidas com óleo.
7 ⲉⲣⲉⲡⲉⲧⲛⲕⲁϩ ⲣϫⲁⲓⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲉⲛⲉⲧⲛⲡⲟⲗⲓⲥ ⲣⲱⲕϩ ⲛⲧⲉϩⲉⲛⲕⲟⲟⲩⲉ ⲟⲩⲉⲙⲛⲉⲧⲛⲭⲱⲣⲁ ⲙⲡⲉⲧⲛⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲁⲩⲱ ⲉⲁⲥⲣϫⲁⲓⲉ ⲉⲁⲩϣⲉⲣϣⲱⲣⲥ ϩⲓⲧⲛ ⲟⲩⲗⲁⲟⲥ ⲛϣⲙⲙⲟ</ab>
7 O vosso país está assolado; as vossas cidades abrasadas pelo fogo; a vossa terra os estranhos a devoram em vossa presença, e está devastada, como por uma pilhagem de estrangeiros.
8 ⲥⲉⲛⲁⲕⲁⲧϣⲉⲉⲣⲉ ⲛⲥⲓⲱⲛ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩϩⲃⲱ ϩⲛ ⲟⲩⲙⲁ ⲛⲉⲗⲟⲟⲗⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩⲙⲁ ⲛϩⲁⲣⲉϩ ⲛⲃⲟⲛⲧⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩⲡⲟⲗⲓⲥ ⲉⲥϣⲏϥ</ab>
8 E a filha de Sião é deixada como a cabana na vinha, como a choupana no pepinal, como cidade sitiada.
9 ⲁⲩⲱ ⲛⲥⲁⲃⲏⲗ ϫⲉ ⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲥⲁⲃⲁⲱⲑ ϣⲱϫⲡ ⲛⲁⲛ ⲛⲟⲩⲥⲡⲉⲣⲙⲁ ⲉϣϫⲉ ⲁⲛϣⲱⲡⲉ ⲛⲑⲉ ⲛⲥⲟⲇⲟⲙⲁ ⲛⲧⲛⲉⲓⲛⲉ ⲛⲅⲟⲙⲟⲣⲣⲁ</ab>
9 Se o Senhor dos exércitos não nos deixara alguns sobreviventes, já como Sodoma seríamos, e semelhantes a Gomorra.
10 ⲥⲱⲧⲙ ⲉⲡϣⲁϫⲉ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲁⲣⲭⲱⲛ ⲛⲥⲟⲇⲟⲙⲁ ϯϩⲧⲏⲧⲛ ⲉⲡⲛⲟⲙⲟⲥ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲡⲗⲁⲟⲥ ⲛⲅⲟⲙⲟⲣⲁ</ab>
10 Ouvi a palavra do Senhor, governadores de Sodoma; dai ouvidos à lei do nosso Deus, ó povo de Gomorra.
11 ⲟⲛ ⲉⲣⲟⲓ ⲡⲉ ⲡⲁϣⲁⲓ ⲛⲛⲉⲧⲛⲑⲩⲥⲓⲁ ⲡⲉϫⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϯϫⲏⲕ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϣⲟⲩⲥⲟⲟⲩϣⲉ ⲛⲛⲟⲓⲗⲉ ⲙⲛ ⲡⲱⲧ ⲛⲛϩⲓⲉⲓⲃ ⲙⲛ ⲡⲉⲥⲛⲟϥ ⲛⲙⲙⲁⲥⲉ ⲙⲛ ⲛⲛϭⲓⲉ ⲛϯⲟⲩⲁϣⲟⲩ ⲁⲛ</ab>
11 De que me serve a mim a multidão de vossos sacrifícios? diz o Senhor. Estou farto dos holocaustos de carneiros, e da gordura de animais cevados; e não me agrado do sangue de novilhos, nem de cordeiros, nem de bodes.
12 ⲟⲩⲇⲉ ⲉⲧⲉⲧⲛϣⲁⲛⲉⲓ ⲉⲟⲩⲱⲛϩ ⲛⲁⲓ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲓⲙ ⲅⲁⲣ ⲡⲉⲛⲧⲁϥϣⲓⲛⲉ ⲛⲥⲁ ⲛⲁⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲛ ⲧⲏⲩⲧⲛ ⲛⲛⲉⲧⲉⲛⲟⲩⲱϩ ⲉⲧⲉⲓ ⲧⲏⲩⲧⲛ ⲉⲡⲁⲧⲉⲓ ⲛⲧⲁⲁⲩⲗⲏ</ab>
12 Quando vindes para comparecerdes perante mim, quem requereu de vós isto, que viésseis pisar os meus átrios?
13 ⲉⲧⲉⲧⲛϣⲁⲛⲉⲓⲛⲉ ⲛⲁⲓ ⲛⲟⲩⲥⲁⲙⲓⲧ ϥϣⲟⲩⲉⲓⲧ ⲡⲉⲧⲛϣⲟⲩϩⲏⲛⲉ ⲟⲩⲃⲟⲧⲉ ⲛⲁⲓ ⲡⲉ ⲛⲉⲧⲉⲛⲥⲟⲩⲁ ⲙⲛ ⲛⲉⲧⲛⲥⲁⲃⲃⲁⲧⲟⲛ ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲛⲟϭ ⲛϩⲟⲟⲩ ⲛϯⲛⲁⲁⲛⲉⲭⲉ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲁⲛ ⲛⲉⲧⲉⲛⲛⲏⲥⲧⲓⲁ ⲙⲛ ⲛⲉⲧⲛⲟⲩⲱⲥϥ</ab>
13 Não continueis a trazer ofertas vãs; o incenso é para mim abominação. As luas novas, os sábados, e a convocação de assembléias ... não posso suportar a iniqüidade e o ajuntamento solene!
14 ⲙⲛ ⲛⲉⲧⲛⲥⲟⲩⲁ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲧⲛϣⲁ ⲧⲁⲯⲩⲭⲏ ⲙⲟⲥⲧⲉ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲁⲧⲉⲧⲛϣⲱⲡⲉ ⲛⲁⲓ ⲉⲩⲥⲉⲓ ⲛⲛⲁⲕⲱ ⲇⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲛⲉⲧⲛⲛⲟⲃⲉ</ab>
14 As vossas luas novas, e as vossas festas fixas, a minha alma as aborrece; já me são pesadas; estou cansado de as sofrer.
15 ⲉⲧⲉⲧⲛϣⲁⲛⲡⲉⲣϣⲛⲉⲧⲛϭⲓϫ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲣⲟⲓ ϯⲛⲁⲕⲧⲉⲛⲁⲃⲁⲗ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲙⲱⲧⲛ ⲁⲩⲱ ⲉⲧⲉⲧⲛϣⲁⲛⲧⲁϣⲉⲡⲉⲧⲛⲥⲟⲡⲥ ⲛϯⲛⲁⲥⲱⲧⲙ ⲁⲛ ⲉⲣⲱⲧⲛ ⲛⲉⲧⲉⲛϭⲓϫ ⲅⲁⲣ ⲙⲉϩ ⲛⲥⲛⲟϥ</ab>
15 Quando estenderdes as vossas mãos, esconderei de vós os meus olhos; e ainda que multipliqueis as vossas orações, não as ouvirei; porque as vossas mãos estão cheias de sangue.
16 ϫⲉⲕⲙⲧⲏⲩⲧⲛ ⲧⲃⲃⲉⲧⲏⲩⲧⲛ ϥⲓ ⲛⲛⲉⲓⲡⲟⲛⲏⲣⲓⲁ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲉⲧⲛϩⲏⲧ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲛⲁⲃⲁⲗ ⲁⲗⲱⲧⲛ ϩⲛ ⲛⲉⲧⲛⲡⲟⲛⲏⲣⲓⲁ</ab>
16 Lavai-vos, purificai-vos; tirai de diante dos meus olhos a maldade dos vossos atos; cessai de fazer o mal;
17 ϫⲓⲥⲃⲱ ⲉⲣⲡⲡⲉⲧⲛⲁⲛⲟⲩϥ ϣⲓⲛⲉ ⲛⲥⲁ ⲡϩⲁⲡ ⲛⲉϩⲙⲡⲉⲧϫⲏⲩ ⲛϭⲟⲛⲥ ⲕⲣⲓⲛⲉ ⲙⲡⲟⲣⲫⲁⲛⲟⲥ ⲧⲙⲁⲉⲓⲉⲧⲉⲭⲏⲣⲁ</ab>
17 aprendei a fazer o bem; buscai a justiça, acabai com a opressão, fazei justiça ao órfão, defendei a causa da viúva.
18 ⲛⲧⲉⲧⲛⲉⲓ ⲛⲧⲛϩⲱⲧⲡ ⲙⲛ ⲛⲉⲛⲉⲣⲏⲩ ⲡⲉϫⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲩⲱ ⲉϣⲱⲡⲉ ⲛⲉⲧⲛⲛⲟⲃⲉ ⲟ ⲛⲑⲉ ⲛⲉⲓⲫⲟⲓⲛⲓⲕⲟⲩⲛ ϯⲛⲁⲧⲣⲉⲩⲟⲩⲃⲁϣ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩⲭⲓⲱⲛ ⲉϣⲱⲡⲉ ⲇⲉ ⲉⲩⲟ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩⲕⲟⲕⲕⲟⲥ ϯⲛⲁⲧⲣⲉⲩⲟⲩⲃⲁϣ ⲛⲑⲉ ⲙⲡⲥⲟⲣⲧ</ab>
18 Vinde, pois, e arrazoemos, diz o Senhor: ainda que os vossos pecados são como a escarlata, eles se tornarão brancos como a neve; ainda que são vermelhos como o carmesim, tornar-se-ão como a lã.
19 ⲁⲩⲱ ⲉⲣϣⲁⲛⲧⲉⲧⲛⲟⲩⲱϣ ⲛⲧⲉⲧⲛⲥⲱⲧⲙ ⲛⲥⲱⲓ ⲛⲁⲅⲁⲑⲟⲛ ⲙⲡⲕⲁϩ ⲧⲉⲧⲛⲛⲁⲟⲩⲟⲙⲟⲩ</ab>
19 Se quiserdes, e me ouvirdes, comereis o bem desta terra;
20 ⲉⲧⲉⲧⲛϣⲁⲛⲧⲙⲟⲩⲱϣ ⲇⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲉⲧⲛⲧⲙⲥⲱⲧⲙ ⲛⲥⲱⲓ ⲧⲥⲏⲃⲉ ⲛⲁⲟⲩⲉⲙⲧⲏⲩⲧⲛ ⲧⲧⲁⲡⲣⲟ ⲅⲁⲣ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲡⲁⲛⲧⲟⲕⲣⲁⲧⲱⲣ ⲧⲉⲛⲧⲁⲥϫⲉⲛⲁⲓ</ab>
20 mas se recusardes, e fordes rebeldes, sereis devorados à espada; pois a boca do Senhor o disse.
21 ⲛⲁϣ ⲛϩⲉ ⲁⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲧⲡⲓⲥⲧⲏ ⲥⲓⲱⲛ ⲣⲡⲟⲣⲛⲏ ⲧⲉⲧⲙⲉϩ ⲛϩⲁⲡ ⲁⲧⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥⲩⲛⲏ ⲛⲕⲟⲧⲕ ϩⲣⲁⲓ ⲛϩⲏⲧⲥ ⲧⲉⲛⲟⲩ ⲇⲉ ⲁⲩⲣⲣⲉϥϩⲱⲧⲃ</ab>
21 Como se fez prostituta a cidade fiel! ela que estava cheia de retidão! A justiça habitava nela, mas agora homicidas.
22 ⲡⲉⲧⲛϩⲁⲧ ⲥⲧⲏⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲟⲩⲕⲁⲡⲉⲗⲟⲥ ⲥⲉⲧⲉϩⲙⲟⲟⲩ ⲙⲛ ⲡⲏⲣⲡ</ab>
22 A tua prata tornou-se em escória, o teu vinho se misturou com água.
23 ⲛⲟⲩⲁⲣⲭⲱⲛ ⲟ ⲛⲁⲧⲥⲱⲧⲙ ⲛⲕⲟⲓⲛⲱⲛⲟⲥ ⲛⲛⲣⲉϥϫⲓⲟⲩⲉ ⲉⲩⲙⲉ ⲛⲛⲇⲱⲣⲟⲛ ⲉⲩⲡⲏⲧ ⲛⲥⲁ ⲧⲟⲩⲉⲓⲟ ⲛⲥⲉⲕⲣⲓⲛⲉ ⲁⲛ ⲛⲛⲟⲣⲫⲁⲛⲟⲥ ⲛⲥⲉϫⲓ ⲁⲛ ⲛϩⲣⲁⲩ ⲉⲡϩⲁⲡ ⲛⲧⲉⲭⲏⲣⲁ</ab>
23 Os teus príncipes são rebeldes, e companheiros de ladrões; cada um deles ama as peitas, e anda atrás de presentes; não fazem justiça ao órfão, e não chega perante eles a causa da viúva.
24 ⲉⲧⲃⲉ ⲡⲁⲓ ⲛⲁⲓ ⲛⲉⲧⲉⲣⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲥⲁⲃⲁⲱⲑ ϫⲱ ⲙⲙⲟⲟⲩ ϫⲉ ⲟⲩⲟⲓ ⲛⲛϫⲱⲱⲣⲉ ⲙⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ ⲙⲡⲁϭⲱⲛⲧ ⲅⲁⲣ ⲛⲁⲗⲟ ⲁⲛ ϩⲛ ⲛⲉⲧϯ ⲟⲩⲃⲏⲓ ⲁⲩⲱ ϯⲛⲁⲣⲟⲩϩⲁⲡ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲁϫⲁϫⲉ</ab>
24 portanto diz o Senhor Deus dos exércitos, o Poderoso de Israel: Ah! livrar-me-ei dos meus adversários, e vingar-me-ei dos meus inimigos.
25 ⲁⲩⲱ ϯⲛⲁⲉⲓⲛⲉ ⲛⲧⲁϭⲓϫ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲱ ⲛⲧⲁⲡⲁⲥⲧⲉ ⲉⲩⲧⲃⲃⲟ ϯⲛⲁⲧⲁⲕⲟ ⲇⲉ ⲛⲛⲉⲧⲟ ⲛⲁⲧⲥⲱⲧⲙ ⲁⲩⲱ ϯⲛⲁϥⲓ ⲛⲛⲁⲛⲟⲙⲟⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛϩⲏⲧⲉ ⲙⲛ ⲛϫⲁⲥⲓϩⲏⲧ ⲧⲏⲣⲟⲩ</ab>
25 Voltarei contra ti a minha mão, e purificarei como com potassa a tua escória; e tirar-te-ei toda impureza;
26 ⲧⲁⲥⲙⲓⲛⲉ ⲛⲉ ⲛⲛⲟⲩⲣⲉϥϯϩⲁⲡ ⲛⲑⲉ ⲛϣⲟⲣⲡ ⲁⲩⲱ ⲛⲟⲩⲣⲉϥϫⲓϣⲟϫⲛⲉ ⲛⲑⲉ ⲛⲧⲉϩⲟⲩⲉⲓⲧⲉ ⲙⲛⲛⲥⲁ ⲛⲁⲓ ⲥⲉⲛⲁⲙⲟⲩⲧⲉ ⲉⲣⲟ ϫⲉ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲛⲧⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥⲩⲛⲏ ⲧⲙⲛⲧⲣⲟⲡⲟⲗⲓⲥ ⲧⲡⲓⲥⲧⲏ ⲥⲓⲱⲛ</ab>
26 e te restituirei os teus juízes, como eram dantes, e os teus conselheiros, como no princípio, então serás chamada cidade de justiça, cidade fiel.
27 ⲉⲣⲉⲧⲉⲥⲁⲓⲭⲙⲁⲗⲱⲥⲓⲁ ⲅⲁⲣ ⲛⲁⲟⲩϫⲁⲓ ϩⲛ ⲟⲩϩⲁⲡ ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲥⲕⲧⲟ ϩⲛ ⲟⲩⲙⲛⲧⲛⲁ</ab>
27 Sião será resgatada pela justiça, e os seus convertidos, pela retidão.
28 ⲁⲩⲱ ⲛⲁⲛⲟⲙⲟⲥ ⲙⲛ ⲛⲣⲉϥⲣⲛⲟⲃⲉ ⲛⲁⲟⲩⲱϣϥ ϩⲓ ⲟⲩⲥⲟⲡ ⲁⲩⲱ ⲥⲉⲛⲁⲃⲱⲧⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲛⲉⲧⲕⲱ ⲛⲥⲱⲟⲩ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ</ab>
28 Mas os transgressores e os pecadores serão juntamente destruídos; e os que deixarem o Senhor serão consumidos.
29 ϫⲉ ⲥⲉⲛⲁϫⲓϣⲓⲡⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲉⲩⲉⲓⲇⲱⲗⲟⲛ ⲛⲁⲓ ⲛⲧⲁⲩⲟⲩⲁϣⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲁⲩϫⲓϣⲓⲡⲉ ⲉϫⲛ ⲛⲉⲩϣⲛⲏ ⲛⲧⲁⲩⲉⲡⲓⲑⲩⲙⲉⲓ ⲉⲣⲟⲟⲩ</ab>
29 Porque vos envergonhareis por causa dos terebintos de que vos agradastes, e sereis confundidos por causa dos jardins que escolhestes.
30 ⲥⲉⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲅⲁⲣ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩⲧⲉⲣⲉⲃⲓⲛⲑⲟⲥ ⲉⲁⲥⲛⲟⲩϫⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲛⲉⲥϭⲱⲃⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩⲙⲁ ⲛⲟⲩⲟⲟⲧⲉ ⲉⲙⲛⲙⲟⲟⲩ ⲛϩⲏⲧϥ</ab>
30 Pois sereis como um carvalho cujas folhas são murchas, e como um jardim que não tem água.
31 ⲧⲉⲩϭⲟⲙ ⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩⲕⲁϣ ⲙⲙⲁϩⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲩϩⲃⲏⲩⲉ ⲛⲑⲉ ⲛϩⲉⲛⲧⲓⲕ ⲛⲕⲱϩⲧ ⲁⲩⲱ ⲛⲁⲛⲟⲙⲟⲥ ⲛⲁⲣⲱⲕϩ ⲙⲛ ⲛⲣⲉϥⲣⲛⲟⲃⲉ ϩⲓ ⲟⲩⲥⲟⲡ ⲛϥⲧⲙϣⲱⲡⲉ ⲛϭⲓ ⲡⲉⲧⲛⲁⲟϣⲙⲟⲩ</ab>
31 E o forte se tornará em estopa, e a sua obra em faísca; e ambos arderão juntamente, e não haverá quem os apague.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.