Isaías 13
CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs NTLH
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ⲑⲟⲣⲁⲥⲓⲥ ⲛⲧⲁⲏⲥⲁⲓⲁⲥ ⲛⲁⲩ ⲉⲣⲟⲥ ⲡϣⲏⲣⲉ ⲛϩⲁⲙⲱⲥ ⲉⲧⲃⲉ ⲧⲃⲁⲃⲩⲗⲱⲛ</ab>
1 Esta é a mensagem a respeito da Babilônia que Isaías, filho de Amoz, recebeu numa visão:
2 ϥⲓ ⲛⲟⲩⲙⲁⲉⲓⲛ ⲉϫⲛ ⲟⲩⲧⲟⲟⲩ ⲉϥⲟⲩⲱϣⲥ ϫⲓⲥⲉ ⲛⲧⲉⲧⲛⲥⲙⲏ ⲙⲡⲣⲣϩⲟⲧⲉ ⲥⲟⲡⲥ ϩⲛ ⲛⲉⲧⲛϭⲓϫ ⲁⲟⲩⲱⲛ ⲛⲁⲣⲭⲱⲛ</ab>
2 Em cima de um monte pelado, levantem a bandeira de guerra! Deem ordem para os inimigos atacarem e levantem a mão como sinal para que eles entrem pelos portões da cidade majestosa.
3 ⲁⲛⲟⲕ ⲉⲧⲛⲁϩⲱⲛ ⲁⲩⲱ ⲁⲛⲟⲕ ⲉⲧⲛⲁⲛⲧⲟⲩ ⲥⲉⲧⲃⲃⲏⲩ ⲁⲩⲱ ⲁⲛⲟⲕ ⲉⲧⲛⲁⲛⲧⲟⲩ ⲟⲩⲛϩⲉⲛⲅⲓⲅⲁⲥ ⲛⲏⲩ ⲉϫⲱⲕ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲁϭⲱⲛⲧ ⲉⲩⲣⲁϣⲉ ⲁⲩⲱ ⲉⲩⲥⲱϣ ϩⲓ ⲟⲩⲥⲟⲡ</ab>
3 O Senhor está chamando os seus soldados fiéis, os seus homens valentes, que se alegram com a vitória. Ele os está chamando para que castiguem aqueles com quem ele está
4 ⲧⲉⲥⲙⲏ ⲛⲛϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲉⲧⲛⲁϣⲱⲟⲩ ϩⲓϫⲛ ⲛⲧⲟⲟⲩ ⲛϩⲉⲛⲙⲏⲏϣⲉ ⲛϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲡⲉϩⲣⲟⲟⲩ ⲛⲛⲣⲣⲱⲟⲩ ⲙⲛ ⲛϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲉⲧⲥⲟⲟⲩϩ ⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲥⲁⲃⲁⲱⲑ ϩⲱⲛ ⲛⲟⲩϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲛⲣⲉϥⲙⲓϣⲉ ⲙⲡϭⲗ</ab>
4 Ouve-se uma gritaria nas montanhas! São exércitos que estão se ajuntando! Soldados de muitas nações se reúnem para a guerra; o
5 ⲉⲉⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲟⲩⲕⲁϩ ⲉϥⲟⲩⲏⲩ ϫⲓⲛ ⲁⲣⲏϫⲥ ⲛⲧⲥⲛⲧⲉ ⲛⲧⲡⲉ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲙⲛ ⲛⲣⲉϥⲙⲓϣⲉ ⲙⲡϭⲗ ⲉⲧⲁⲕⲉⲧⲟⲓⲕⲟⲩⲙⲉⲛⲏ</ab>
5 As tropas vêm da Pérsia, um país distante, vêm lá do fim do mundo. Na sua ira, o vai usá-las para destruir a Babilônia inteira.
6 ϯⲗⲟⲩⲗⲁⲓ ⲁⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲅⲁⲣ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϩⲱⲛ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲛⲟⲩⲱϣϥ ⲛⲏⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲙ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ</ab>
6 Chorem e gritem, pois está chegando o Dia do Senhor ; a destruição enviada pelo Todo-Poderoso está perto!
7 ⲉⲧⲃⲉ ⲡⲁⲓ ϭⲓϫ ⲛⲓⲙ ⲛⲁⲃⲱⲗ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲉⲯⲩⲭⲏ ⲛⲓⲙ ⲛⲣⲱⲙⲉ ⲣϭⲱⲃ</ab>
7 Os braços de todos ficarão sem força, e de medo os corações deles baterão mais rápido,
8 ⲛϩⲗⲗⲟ ⲛⲁϣⲧⲟⲣⲧⲣ ⲛⲧⲉϩⲉⲛⲛⲁⲁⲕⲉ ⲧⲁϩⲟⲟⲩ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩⲥϩⲓⲙⲉ ⲉⲥⲛⲁⲙⲓⲥⲉ ⲁⲩⲱ ⲥⲉⲛⲁⲙⲕⲁϩ ⲛϩⲏⲧ ⲟⲩⲁ ⲛⲁϩⲣⲛ ⲟⲩⲁ ⲛⲥⲉⲡⲱϣⲥ ⲛⲧⲉⲛⲉⲩϩⲟ ⲙⲟⲩϩ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩϣⲁϩ</ab>
8 pois o pavor tomará conta deles. Sofrerão e chorarão como uma mulher com dores de parto, se torcerão como uma mulher que está dando à luz. Olharão uns para os outros, cheios de medo, e os rostos deles ficarão vermelhos de vergonha.
9 ⲉⲓⲥ ⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲅⲁⲣ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲏⲩ ⲛⲁⲧⲧⲁⲗϭⲟ ϩⲛ ⲟⲩϭⲱⲛⲧ ⲙⲛ ⲟⲩⲟⲣⲅⲏ ⲉⲕⲱ ⲛⲧⲟⲓⲕⲟⲩⲙⲉⲛⲏ ⲛϫⲁⲓⲉ ⲁⲩⲱ ⲉⲧⲁⲕⲟ ⲛⲛⲣⲉϥⲣⲛⲟⲃⲉ ϩⲓϫⲱⲥ</ab>
9 Está chegando o Dia do Senhor , dia terrível da sua ira violenta e furiosa. A terra será arrasada, e os pecadores serão mortos.
10 ⲛⲥⲓⲟⲩ ⲅⲁⲣ ⲛⲧⲡⲉ ⲙⲛ ⲡⲥⲟⲩ ⲛϩⲱⲣ ⲁⲩⲱ ⲡⲕⲟⲥⲙⲟⲥ ⲧⲏⲣϥ ⲛⲧⲡⲉ ⲛⲁϯ ⲁⲛ ⲙⲡⲉⲩⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲁⲩⲱ ⲥⲉⲛⲁⲣⲕⲁⲕⲉ ⲉⲣⲉⲡⲣⲏ ⲛⲃⲟⲗ ⲁⲩⲱ ⲡⲟⲟϩ ⲛⲁϯ ⲁⲛ ⲙⲡⲉϥⲟⲩⲟⲉⲓⲛ</ab>
10 Todas as estrelas deixarão de brilhar; logo ao nascer, o sol ficará escuro, e a lua também não brilhará mais.
11 ϯⲛⲁϩⲱⲛ ⲛϩⲉⲛⲡⲉⲑⲟⲟⲩ ⲉϫⲛ ⲧⲟⲓⲕⲟⲩⲙⲉⲛⲏ ⲧⲏⲣⲥ ⲁⲩⲱ ⲛⲁⲥⲉⲃⲏⲥ ⲛⲛⲉⲩⲛⲟⲃⲉ ϯⲛⲁⲧⲁⲕⲟ ⲙⲡⲥⲱϣ ⲛⲛⲁⲛⲟⲙⲟⲥ ⲧⲁⲑⲃⲃⲓⲟ ⲙⲡⲥⲱϣ ⲛⲛϫⲁⲥⲓϩⲏⲧ</ab>
11 O Senhor Deus diz: “Eu vou castigar o mundo por causa das suas maldades; vou castigar as pessoas perversas por causa dos seus pecados. Acabarei com o orgulho dos vaidosos e humilharei as pessoas violentas.
12 ⲁⲩⲱ ⲥⲉⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲛϭⲓ ⲛⲉⲧϣⲟϫⲡ ⲉⲩⲧⲁⲓⲏⲩ ⲉϩⲟⲩⲉⲡⲛⲟⲩⲃ ⲉⲧⲥⲟⲧⲡ ⲁⲩⲱ ⲡⲣⲱⲙⲉ ⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲉϥⲧⲁⲓⲏⲩ ⲉϩⲟⲩⲉⲡⲱⲛⲉ ⲡⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲥⲟⲩⲫⲓⲣ</ab>
12 Quando eu acabar de castigá-los, as pessoas que ficarem vivas serão mais raras do que o ouro, do que o ouro puro de Ofir.
13 ⲧⲡⲉ ⲅⲁⲣ ⲛⲁⲣⲕⲁⲕⲉ ⲁⲩⲱ ⲡⲕⲁϩ ⲛⲁⲕⲓⲙ ϫⲓⲛ ⲛⲉϥⲥⲛⲧⲉ ⲉⲧⲃⲉ ⲡϭⲱⲛⲧ ⲛⲧⲟⲣⲅⲏ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲥⲁⲃⲁⲱⲑ ϩⲙ ⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲉⲧⲉⲣⲉⲡⲉϥϭⲱⲛⲧ ⲛⲏⲩ</ab>
13 No dia em que eu, o Senhor Todo-Poderoso, mostrar a minha ira e o meu furor, farei com que os céus tremam e com que a terra saia do seu lugar.
14 ⲁⲩⲱ ⲥⲉⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲛϭⲓ ⲛⲉⲧⲥⲉⲉⲡⲉ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩϭⲟϩⲥⲉ ⲉⲥⲡⲏⲧ ⲁⲩⲱ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩⲉⲥⲟⲟⲩ ⲉϥⲥⲟⲣⲙ ⲛϥⲧⲙϣⲱⲡⲉ ⲛϭⲓ ⲡⲉⲧⲱⲗ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲉϩⲟⲩⲛ ϩⲱⲥⲧⲉ ⲉⲧⲣⲉⲟⲩⲣⲱⲙⲉ ⲕⲧⲟϥ ⲉⲡⲉϥⲗⲁⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲉⲧⲣⲉⲟⲩⲣⲱⲙⲉ ⲡⲱⲧ ⲉⲧⲉϥⲭⲱⲣⲁ</ab>
14 “Os estrangeiros que moram na Babilônia fugirão e voltarão para os seus próprios países. Serão como como ovelhas que não têm pastor.
15 ⲡⲉⲧⲟⲩⲛⲁⲧⲁϩⲟϥ ⲅⲁⲣ ϥⲛⲁⲑⲃⲃⲓⲟ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲧⲥⲟⲟⲩϩ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲥⲉⲛⲁϩⲉ ϩⲛ ⲧⲥⲏⲃⲉ</ab>
15 Os que forem alcançados e forem presos serão mortos à espada.
16 ⲁⲩⲱ ⲥⲉⲛⲁⲡⲱϩ ⲛⲛⲉⲩϣⲏⲣⲉ ⲙⲡⲉⲩⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲥⲉⲛⲁϣⲱⲗ ⲛⲛⲉⲩⲏⲓ ⲛⲥⲉϫⲓ ⲛⲛⲉⲩϩⲓⲟⲙⲉ</ab>
16 Diante dos seus próprios olhos, os seus filhos serão esmagados, as suas casas serão assaltadas, e as suas mulheres, violentadas.
17 ⲉⲓⲥ ϩⲏⲏⲧⲉ ϯⲛⲁⲧⲟⲩⲛⲉⲥ ⲙⲙⲏⲧⲟⲥ ⲉϫⲱⲧⲛ ⲛⲁⲓ ⲉⲧⲉ ⲛⲥⲉⲱⲡ ⲁⲛ ⲙⲡϩⲁⲧ ⲁⲩⲱ ⲛⲥⲉⲉⲣⲭⲣⲓⲁ ⲁⲛ ⲙⲡⲛⲟⲩⲃ</ab>
17 “Contra os babilônios vou atiçar os medos , um povo que não faz caso de prata nem de ouro.
18 ⲥⲉⲛⲁⲟⲩⲱϣϥ ⲛⲙⲡⲓⲧⲉ ⲛⲛϩⲣϣⲓⲣⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲥⲉⲛⲁⲛⲁ ⲁⲛ ⲛⲛⲉⲧⲛϣⲏⲣⲉ ⲟⲩⲇⲉ ⲛⲛⲉⲛⲉⲩⲃⲁⲗ ϯⲥⲟ ⲉϫⲛ ⲛⲟⲩϣⲏⲣⲉ</ab>
18 Com as suas flechas, eles matarão os jovens; matarão crianças e bebês sem dó nem piedade.
19 ⲁⲩⲱ ⲧⲃⲁⲃⲩⲗⲱⲛ ⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲧⲉⲧⲟⲩⲙⲟⲩⲧⲉ ⲉⲣⲟⲥ ϫⲉ ⲧⲉⲧⲧⲁⲓⲏⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲛ ⲛⲣⲣⲱⲟⲩ ⲛⲛⲉⲭⲁⲗⲇⲁⲓⲟⲥ ⲛⲑⲉ ⲛⲧⲁⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ϣⲟⲣϣⲣ ⲛⲥⲟⲇⲟⲙⲁ ⲙⲛ ⲅⲟⲙⲟⲣⲣⲁ</ab>
19 Babilônia é a glória e o orgulho do seu povo, a mais bela cidade de todos os reinos; mas ela vai ficar como Sodoma e Gomorra quando eu as destruí.
20 ⲛⲥⲉⲛⲁⲟⲩⲱϩ ⲁⲛ ⲛϩⲏⲧⲥ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ ⲛⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲟⲩⲇⲉ ⲛⲛⲉⲩⲃⲱⲕ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲣⲟⲥ ϩⲓⲧⲛ ⲟⲩⲙⲏⲏϣⲉ ⲛϫⲱⲙ ⲟⲩⲇⲉ ⲛⲛⲉⲁⲣⲁⲃⲟⲥ ⲃⲱⲕ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲣⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲛⲛⲉⲛϣⲟⲟⲥ ⲙⲧⲟⲛ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲛϩⲏⲧⲥ</ab>
20 Babilônia ficará completamente vazia, e nunca mais ninguém morará ali. Os viajantes árabes não armarão ali as suas barracas, e nenhum pastor levará as suas ovelhas para pastarem lá.
21 ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲑⲏⲣⲓⲟⲛ ⲛⲁⲙⲧⲟⲛ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲙⲙⲁⲩ ⲛⲧⲉⲛⲏⲓ ⲙⲟⲩϩ ⲛϩⲣⲟⲟⲩ ⲛⲧⲉⲛⲥⲓⲣⲏⲛⲟⲥ ⲙⲧⲟⲛ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲙⲙⲁⲩ ⲛⲇⲁⲓⲙⲟⲛⲓⲟⲛ ⲛⲁϭⲟⲥϭⲥ ⲙⲙⲁⲩ</ab>
21 Os animais do deserto viverão na cidade, e as casas ficarão cheias de corujas; avestruzes morarão ali, e cabras selvagens saltarão entre as ruínas.
22 ⲁⲩⲱ ⲛϩⲟⲛⲟⲕⲉⲛⲧⲁⲩⲣⲟⲥ ⲛⲁⲟⲩⲱϩ ⲙⲙⲁⲩ ⲛⲧⲉⲛⲉϩⲃⲱ ⲙⲓⲥⲉ ϩⲛ ⲛⲉⲩⲏⲓ ⲉⲓⲥ ϩⲏⲏⲧⲉ ϥⲛⲏⲩ ⲛϥⲛⲁⲱⲥⲕ ⲁⲛ</ab>
22 Nas torres e nos palácios, uivarão as hienas e as raposas. Está chegando a hora da Babilônia; os seus dias já estão contados.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.