Gênesis 29

CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 ⲁⲓⲁⲕⲱⲃ ⲇⲉ ⲧⲱⲟⲩⲛ ϩⲛ ⲛⲉϥⲟⲩⲉⲣⲏⲧⲉ ⲁϥⲙⲟⲟϣⲉ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲡⲕⲁϩ ⲛⲙⲙⲁⲛϣⲁ ⲉⲣⲁⲧϥ ⲛⲗⲁⲃⲁⲛ ⲡϣⲏⲣⲉ ⲛⲃⲁⲑⲟⲩⲏⲗ ⲡⲥⲩⲣⲟⲥ ⲡⲥⲟⲛ ⲛϩⲣⲃⲉⲕⲕⲁ ⲧⲙⲁⲁⲩ ⲛⲓⲁⲕⲱⲃ ⲙⲛ ⲏⲥⲁⲩ</ab>
1 Jacó pôs-se de novo a caminho e foi para a terra dos filhos do oriente.
2 ⲁϥⲛⲁⲩ ⲁⲩⲱ ⲉⲓⲥ ϩⲏⲏⲧⲉ ⲛⲉⲟⲩⲛⲟⲩϣⲱⲧⲉ ϩⲛ ⲧⲥⲱϣⲉ ⲛⲉⲩϣⲟⲟⲡ ⲇⲉ ⲙⲙⲁⲩ [ϩⲛ] ⲟⲩⲙⲧⲟⲛ ⲙⲙⲟⲟⲩ ϩⲓϫⲱⲥ ⲛϭⲓ ϣⲟⲙⲏⲧ ⲛⲟϩⲉ ⲛⲉⲥⲟⲟⲩ ⲛⲉⲩⲧⲥⲟ ⲅⲁⲣ ⲛⲛⲉⲩⲉⲥⲟⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲧϣⲱⲧⲉ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ⲛⲉⲟⲩⲛⲟⲩⲛⲟϭ ⲇⲉ ⲛⲱⲛⲉ ⲕⲏ ϩⲓϫⲛ ⲧⲧⲁⲡⲣⲟ ⲛⲧϣⲱⲧⲉ</ab>
2 Olhando em torno de si, viu no campo um poço junto do qual estavam deitados três rebanhos de ovelhas. Este poço servia de bebedouro para os rebanhos. Mas, sendo grande a pedra que cobria a abertura do poço
3 ⲁⲩⲱ ⲛⲉϣⲁⲩⲥⲱⲟⲩϩ ⲉⲙⲁⲩ ⲡⲉ ⲛϭⲓ ⲛϣⲟⲟⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲥⲉⲥⲕⲟⲣⲕⲣ ⲙⲡⲱⲛⲉ ϩⲓⲣⲛ ⲧⲧⲁⲡⲣⲟ ⲛⲧϣⲱⲧⲉ ⲛⲥⲉⲧⲥⲟ ⲛⲛⲉⲩⲉⲥⲟⲟⲩ ⲛⲥⲉⲕⲱ ⲟⲛ ⲙⲡⲱⲛⲉ ϩⲓⲣⲛ ⲧⲧⲁⲡⲣⲟ ⲛⲧϣⲱⲧⲉ ⲉⲡⲉϥⲙⲁ</ab>
3 somente a removiam de cima quando todos os rebanhos fossem recolhidos. Davam então de beber aos animais e recolocavam a pedra no seu lugar.
4 ⲡⲉϫⲉ ⲓⲁⲕⲱⲃ ⲇⲉ ⲛⲁⲩ ϫⲉ ⲛⲉⲥⲛⲏⲩ ⲛⲧⲉⲧⲛ ϩⲉⲛⲉⲃⲟⲗ ⲧⲱⲛ ⲛⲧⲱⲧⲛ ⲛⲧⲟⲟⲩ ⲇⲉ ⲡⲉϫⲁⲩ ϫⲉ ⲁⲛⲟⲛ ϩⲛⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲭⲁⲣⲣⲁⲛ</ab>
4 Jacó disse aos pastores: "Meus irmãos, de, onde sois?" "Somos de Harã", responderam.
5 ⲡⲉϫⲁϥ ⲛⲁⲩ ⲇⲉ ⲧⲉⲧⲛⲥⲟⲟⲩⲛ ⲉⲗⲁⲃⲁⲛ ⲡϣⲏⲣⲉ ⲛⲁⲭⲱⲣ ⲛⲧⲟⲟⲩ ⲇⲉ ⲡⲉϫⲁⲩ ϫⲉ ⲧⲛⲥⲟⲟⲩⲛ ⲙⲙⲟϥ</ab>
5 "Conheceis porventura Labão, filho de Nacor?" "Sim."
6 ⲡⲉϫⲁϥ ⲇⲉ ⲛⲁⲩ ϫⲉ ⲛϥⲟⲩⲟϫ ⲛⲧⲟⲟⲩ ⲇⲉ ⲡⲉϫⲁⲩ ϫⲉ ϥⲟⲩⲟϫ ⲉⲧⲓ ⲉϥϣⲁϫⲉ ⲉⲓⲥ ϩⲣⲁⲭⲏⲗ ⲧⲉϥϣⲉⲉⲣⲉ ⲁⲥⲉⲓ ⲙⲛ ⲛⲉⲥⲟⲟⲩ ⲙⲡⲉⲥⲉⲓⲱⲧ ⲛⲧⲟⲥ ⲅⲁⲣ ⲡⲉⲛⲉⲥⲙⲟⲟⲛⲉ ⲛⲛⲉⲥⲟⲟⲩ ⲙⲡⲉⲥⲉⲓⲱⲧ</ab>
6 "Como vai ele?" "Vai muito bem; e eis justamente sua filha Raquel que vem com o rebanho."
7 ⲡⲉϫⲉ ⲓⲁⲕⲱⲃ ϫⲉ ⲉⲧⲓ ⲟⲩⲛⲛⲁⲩ ⲛⲃⲟⲗ ⲙⲡⲁⲧϥⲣⲛⲁⲩ ⲛⲥⲉⲩϩⲛⲧⲃⲛⲟ[ⲟⲩⲉ] ⲉϩⲟⲩⲛ ⲧⲥⲟ ⲛⲛⲉⲥⲟⲟⲩ ⲛⲧⲉⲧⲛⲃⲱⲕ ⲛⲧⲉⲧⲛⲙⲟⲟⲛⲉ</ab>
7 "É ainda pleno dia, tornou Jacó, e não é hora de se recolherem os rebanhos. Dai de beber às ovelhas e levai-as de novo ao pasto."
8 ⲛⲧⲟⲟⲩ ⲇⲉ ⲡⲉϫⲁⲩ ϫⲉ ⲙⲛϣϭⲟⲙ ⲙⲙⲟⲛ ϣⲁⲛⲧⲟⲩⲥⲱⲟⲩϩ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉϭⲓⲛϣⲟⲟⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲥⲉⲥⲕⲟⲣⲕⲣ ⲙⲡⲱⲛⲉ ϩⲓⲣⲛ ⲧⲧⲁⲡⲣⲟ ⲛⲧϣⲱⲧⲉ ⲛⲧⲛⲧⲥⲟ ⲛⲛⲉⲥⲟⲟⲩ</ab>
8 "Não o podemos, responderam eles, antes que todos os rebanhos estejam reunidos. Tiramos então a pedra de cima do poço e damos de beber aos animais."
9 ⲉϯ ⲉϥϣⲁϫⲉ ⲛⲙⲙⲁⲩ ⲉⲓⲥ ϩⲣⲁⲭⲏⲗ ⲧϣⲉⲉⲣⲉ ⲛⲗⲁⲃⲁⲛ ⲁⲥⲉⲓ ⲙⲛ ⲛⲉⲥⲟⲟⲩ ⲙⲡⲉⲥⲉⲓⲱⲧ ⲛⲧⲟⲥ ⲅⲁⲣ [ⲡⲉ]ⲛⲉⲥⲙⲟⲟⲛⲉ ⲛⲛⲉⲥⲟⲟⲩ ⲙⲡⲉⲥⲉⲓⲱⲧ</ab>
9 Falava ainda com eles, quando chegou Raquel com o rebanho do seu pai, porque era pastora.
10 ⲁⲥϣⲱⲡⲉ ⲇⲉ ⲛⲧⲉⲣⲉⲓⲁⲕⲱⲃ ⲛⲁⲩ ⲉϩⲣⲁⲭⲏⲗ ⲧϣⲉⲉⲣⲉ ⲛⲗⲁⲃⲁⲛ ⲡⲥⲟⲛ ⲛⲧⲉϥⲙⲁⲁⲩ ⲙⲛ ⲛⲉⲥⲟⲟⲩ ⲁⲓⲁⲕⲱⲃ ϯⲡⲉϥ[ⲟ]ⲩⲟⲓ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲁϥⲥⲕⲟⲣⲕⲣ ⲙⲡⲱⲛⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲣⲛ ⲧⲧⲁⲡⲣⲟ ⲛⲧϣⲱⲧⲉ ⲁϥⲧⲥⲟ ⲛⲛⲉⲥⲟⲟⲩ ⲛⲗⲁⲃⲁⲛ ⲡⲥⲟⲛ ⲛⲧϥⲙⲁⲁⲩ</ab>
10 Logo que Jacó viu Raquel, filha de Labão, irmão de sua mãe, aproximou-se, rolou a pedra de cima da boca do poço e deu de beber às ovelhas de Labão.
11 ⲁⲓⲁⲕⲱⲃ ⲟⲩⲉϣϩⲣⲁⲭⲏⲗ ⲁϥⲱϣ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲧϥⲥⲙⲏ ⲁϥⲣⲓⲙⲉ</ab>
11 Depois beijou Raquel e pôs-se a chorar.
12 ⲁⲩⲱ ⲁϥⲧⲁⲙⲉϩⲣⲁⲭⲏⲗ ϫⲉ ⲡⲥⲟⲛ ⲙⲡⲉ[ⲥⲉⲓ]ⲱⲧ ⲡⲉ ⲁⲩⲱ ϫⲉ ⲡϣⲏⲣⲉ ⲛϩ[ⲣⲉⲃⲉⲕ]ⲕⲁ ⲡⲉ ⲁⲥⲡⲱⲧ ⲇⲉ ⲛϭⲓ ⲧϣⲉⲉⲣⲉ ϣⲏⲙ ⲁⲥϫⲓⲡⲟⲩⲱ ⲙⲡⲉⲥⲉⲓⲱⲧ ⲕⲁⲧⲁ ⲛⲉⲓϣⲁϫⲉ</ab>
12 Contou-lhe que era parente de seu pai e filho de Rebeca; e ela correu a anunciar isto ao seu pai.
13 ⲁⲥϣⲱⲡⲉ ⲇⲉ ⲛⲧⲉⲣⲉⲗⲁⲃⲁⲛ ⲥⲱⲧⲙ ⲉⲡⲣⲁⲛ ⲛⲓⲁⲕⲱⲃ ⲡϣⲏⲣⲉ ⲛⲧⲉϥⲥⲱⲛⲉ ⲁϥⲡⲱⲧ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲧⲱⲙⲛⲧ ⲉⲣⲟϥ ⲁϥϩⲱⲗϭ ⲉⲣⲟϥ ⲁϥϯⲡⲓ ⲉⲣⲱϥ ⲁϥϫⲓⲧϥ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲡⲉϥⲏⲓ ⲁϥϫⲱ ⲉⲗⲁⲃⲁⲛ ⲛⲛⲉⲓϣⲁϫⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ</ab>
13 Tendo Labão ouvido falar de Jacó, filho de sua irmã, correu-lhe ao encontro, abraçou-o, beijou-o e o conduziu à sua casa. Jacó contou-lhe tudo o que se tinha passado,
14 ⲡⲉϫⲉ ⲗⲁⲃⲁⲛ ⲛⲁϥ ϫⲉ ⲛⲧⲟⲕ ⲛⲧⲕⲟⲩⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲁⲕⲉⲉⲥ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲕⲟⲩⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲧⲁⲥⲁⲣⲝ ⲁϥϭⲱ ϩⲁϩⲧⲏϥ ⲛⲟⲩⲉⲃⲟⲧ ⲛϩⲟⲟⲩ</ab>
14 e Labão disse-lhe: "Sim, tu és de meus ossos e de minha carne." Jacó ficou em casa dele um mês inteiro.
15 ⲡⲉϫⲉ ⲗⲁⲃⲁⲛ ⲇⲉ ⲛⲓⲁⲕⲱⲃ ϫⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϫⲉ ⲛⲧⲕⲡⲁⲥⲟⲛ ⲛⲛⲉⲕⲣϩⲙϩⲁⲗ ⲛⲁⲓ ⲛϫⲓⲛϫⲏ ⲙⲁⲧⲁⲙⲟⲓ ϫⲉ ⲟⲩ ⲡⲉ ⲡⲉⲕⲃⲉⲕⲉ</ab>
15 E Labão disse-lhe: "Acaso, porque és meu parente, servir-me-ás de. raça? Dize-me que salário queres."
16 — ausente —
16 Ora, Labão tinha duas filhas: a mais velha chamava-se Lia, e a mais nova Raquel.
17 — ausente —
17 Lia tinha os olhos embaciados, e Raquel era bela de talhe e rosto.
18 — ausente —
18 Jacó, que amava Raquel, disse a Labão: "Eu te servirei sete anos por Raquel tua filha mais nova."
19 ... ϫⲉⲛⲁⲛⲟⲩⲥ ⲉⲧⲣⲁⲧⲁⲁⲥ ⲉϩⲟⲩⲉⲧⲁⲁⲥ ⲛⲟⲩⲣⲱⲙⲉ ⲛϣⲙⲙⲟ ⲟⲩⲱϩ ⲛⲙⲙⲁⲛ</ab>
19 "E melhor, respondeu Labão, dá-la a ti que a outro: fica comigo."
20 ⲁⲓⲁⲕⲱⲃ ⲣϩⲙϩⲁⲗ ⲉⲧⲃⲉϩⲣⲁⲭⲏⲗ ⲛⲥⲁϣϥⲉ ⲛⲣⲟⲙⲡⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲩϣⲟⲟⲡ ⲙⲡⲉϥⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲑⲉ ⲛϩⲉⲛⲕⲟⲩⲓ ⲛϩⲟⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϫⲉⲛⲉϥⲟⲩⲁϣⲥ</ab>
20 Assim, Jacó serviu por Raquel sete anos, que lhe pareceram dias, tão grande era o amor que lhe tinha.
21 ⲡⲉϫⲉ ⲓⲁⲕⲱⲃ ⲇⲉ ⲛⲗⲁⲃⲁⲛ ϫⲉⲙⲁ ⲛⲁⲓ ⲛⲧⲁⲥϩⲓⲙⲉ ⲁⲛⲉϩⲟⲟⲩ ⲅⲁⲣ ϫⲱⲕ ⲉⲃⲟⲗ ϫⲉⲉⲓⲉⲃⲱⲕ ⲉϩⲟⲩⲛ ϣⲁⲣⲟⲥ</ab>
21 Disse, pois, a Labão: "Dá-me minha mulher, porque está completo o meu tempo e quero desposá-la."
22 ⲁⲗⲁⲃⲁⲛ ⲇⲉ ⲥⲱⲟⲩϩ ⲉϩⲟⲩⲛ ...</ab>
22 Labão reuniu. todos os habitantes do lugar e deu um banquete.
23 — ausente —
23 Mas, à noite, conduziu, Lia a Jacó, que se uniu com ela.
24 — ausente —
24 E deu à sua filha Lia, sua escrava Zelfa.
25 ⲛⲧⲁ ⲇⲉ ϩⲧⲟⲟⲩⲉ ϣⲱⲡⲉ ⲉⲓⲥ ϩⲏⲏⲧⲉ ⲛⲉ ⲗⲓⲁ ⲧⲉ ⲡⲉϫⲉ ⲓⲁⲕⲱⲃ ⲇⲉ ⲛⲗⲁⲃⲁⲛ ϫⲉ ⲟⲩ ⲡⲉ ⲡⲁⲓ ⲉⲧⲁⲕⲁⲁϥ ⲛⲁⲓ ⲉⲓⲉ ⲁⲛ ⲁⲓⲣ ⲃⲱⲕ ...</ab>
25 Pela manhã, viu Jacó que tinha ficado com Lia. E disse a Labão: "Que me fizeste? Não foi por Raquel que te servi? Por que me enganaste?"
26 — ausente —
26 "Aqui, respondeu Labão, não é costume casar a mais nova antes da mais velha.
27 — ausente —
27 Acaba a semana com esta, e depois te darei também sua irmã, na condição que me sirvas ainda sete anos."
28 — ausente —
28 Assim fez Jacó: acabou a semana com Lia, e depois lhe deu Labão por mulher sua filha Raquel,
29 — ausente —
29 dando por serva a Raquel sua escrava Bala.
30 — ausente —
30 Jacó uniu-se também a Raquel, a quem amou mais do que a Lia. E serviu ainda por sete anos em casa de Labão.
31 — ausente —
31 O Senhor, vendo que Lia era desprezada, tornou-a fecunda enquanto Raquel permanecia estéril.
32 — ausente —
32 Lia concebeu e deu à luz um filho, ao qual chamou Rubem, "porque, dizia ela, o Senhor olhou minha aflição; agora meu marido me amará".
33 — ausente —
33 Concebeu de novo e deu à luz outro filho. "O Senhor, disse ela, vendo que era desdenhada, deu-me ainda este." E pôs-lhe o nome de Simeão.
34 — ausente —
34 Concebeu ainda e deu à luz mais um filho. "Desta vez, disse ela, meu marido se apegará a mim, porque já lhe dei à luz três filhos." Por isso deu-lhe o nome de Levi.
35 ϯⲛⲁⲉⲝⲟⲙⲟⲗⲟⲅⲉⲓ ⲙⲡⲁⲓ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲉⲧⲃⲉ ⲡⲁⲓ ⲁⲥⲙⲟⲩⲧⲉ ⲉⲡⲉϥⲣⲁⲛ ϫⲉ ⲓⲟⲩⲇⲁⲥ ⲁⲥⲗⲟ ⲉⲥⲙⲓⲥⲉ</ab>
35 Concebeu ainda e deu à luz um filho. E disse: "Desta vez, louvarei ao Senhor." E chamou-o Judá. Depois cessou de ter filhos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.