Êxodo 26
CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs ARA
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 <gap reason="lacuna"/></ab>
1 Farás o tabernáculo, que terá dez cortinas, de linho retorcido, estofo azul, púrpura e carmesim; com querubins, as farás de obra de artista.
2 <gap reason="lacuna"/></ab>
2 O comprimento de cada cortina será de vinte e oito côvados, e a largura, de quatro côvados; todas as cortinas serão de igual medida.
3 <gap reason="lacuna"/></ab>
3 Cinco cortinas serão ligadas umas às outras; e as outras cinco também ligadas umas às outras.
4 <gap reason="lacuna"/></ab>
4 Farás laçadas de estofo azul na orla da cortina extrema do primeiro agrupamento; e de igual modo farás na orla da cortina extrema do segundo agrupamento.
5 <gap reason="lacuna"/></ab>
5 Cinquenta laçadas farás numa cortina, e cinquenta, na outra cortina no extremo do segundo agrupamento; as laçadas serão contrapostas uma à outra.
6 <gap reason="lacuna"/></ab>
6 Farás cinquenta colchetes de ouro, com os quais prenderás as cortinas uma à outra; e o tabernáculo passará a ser um todo.
7 <gap reason="lacuna"/></ab>
7 Farás também de pelos de cabra cortinas para servirem de tenda sobre o tabernáculo; onze cortinas farás.
8 <gap reason="lacuna"/></ab>
8 O comprimento de cada cortina será de trinta côvados, e a largura, de quatro côvados; as onze cortinas serão de igual medida.
9 <gap reason="lacuna"/></ab>
9 Ajuntarás à parte cinco cortinas entre si, e de igual modo as seis restantes, a sexta das quais dobrarás na parte dianteira da tenda.
10 <gap reason="lacuna"/></ab>
10 Farás cinquenta laçadas na orla da cortina extrema do primeiro agrupamento e cinquenta laçadas na orla da cortina extrema do segundo agrupamento.
11 <gap reason="lacuna"/></ab>
11 Farás também cinquenta colchetes de bronze, e meterás os colchetes nas laçadas, e ajuntarás a tenda, para que venha a ser um todo.
12 <gap reason="lacuna"/></ab>
12 A parte que restar das cortinas da tenda, a saber, a meia cortina que sobrar, penderá às costas do tabernáculo.
13 <gap reason="lacuna"/></ab>
13 O côvado de um lado e o côvado de outro lado, do que sobejar no comprimento das cortinas da tenda, penderão de um e de outro lado do tabernáculo para o cobrir.
14 <gap reason="lacuna"/></ab>
14 Também farás de peles de carneiro tintas de vermelho uma coberta para a tenda e outra coberta de peles finas.
15 <gap reason="lacuna"/></ab>
15 Farás também de madeira de acácia as tábuas para o tabernáculo, as quais serão colocadas verticalmente.
16 <gap reason="lacuna"/></ab>
16 Cada uma das tábuas terá dez côvados de comprimento e côvado e meio de largura.
17 <gap reason="lacuna"/></ab>
17 Cada tábua terá dois encaixes, travados um com o outro; assim farás com todas as tábuas do tabernáculo.
18 <gap reason="lacuna"/></ab>
18 No preparar as tábuas para o tabernáculo, farás vinte delas para o lado sul.
19 <gap reason="lacuna"/></ab>
19 Farás também quarenta bases de prata debaixo das vinte tábuas: duas bases debaixo de uma tábua para os seus dois encaixes e duas bases debaixo de outra tábua para os seus dois encaixes.
20 <gap reason="lacuna"/></ab>
20 Também haverá vinte tábuas ao outro lado do tabernáculo, para o lado norte,
21 <gap reason="lacuna"/></ab>
21 com as suas quarenta bases de prata: duas bases debaixo de uma tábua e duas bases debaixo de outra tábua;
22 <gap reason="lacuna"/></ab>
22 ao lado posterior do tabernáculo para o ocidente, farás seis tábuas.
23 <gap reason="lacuna"/></ab>
23 Farás também duas tábuas para os cantos do tabernáculo, na parte posterior;
24 <gap reason="lacuna"/>ⲛⲕⲟⲟϩ ⲥⲛⲁⲩ ⲉⲩϣⲏϣ ⲙⲛ ⲛⲉⲩⲉⲣⲏⲩ</ab>
24 as quais, por baixo, estarão separadas, mas, em cima, se ajustarão à primeira argola; assim se fará com as duas tábuas; serão duas para cada um dos dois cantos.
25 ⲛⲧⲉϣⲙⲟⲩⲛ ⲛⲥⲧⲩⲗⲟⲥ ϣⲱⲡⲉ ⲁⲩⲱ ⲙⲛⲧⲁⲥⲉ ⲛⲃⲁⲥⲓⲥ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲛϩⲁⲧ ⲃⲁⲥⲓⲥ ⲥⲛⲧⲉ ⲙⲡⲟⲩⲁ ⲡⲟⲩⲁ ⲉⲡⲉϥⲥⲡⲓⲣ ⲥⲛⲁⲩ ⲁⲩⲱ ⲃⲁⲥⲓⲥ ⲥⲛⲧⲉ ⲙⲡⲟⲩⲁ ⲡⲟⲩⲁ ⲉⲡⲉϥⲥⲡⲓⲣ ⲥⲛⲁⲩ</ab>
25 Assim serão as oito tábuas com as suas bases de prata, dezesseis bases: duas bases debaixo de uma tábua e duas debaixo de outra tábua.
26 ⲉⲕⲉⲧⲁⲙⲓⲟ ⲇⲉ ⲛϩⲉⲛⲙⲟⲭⲗⲟⲥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ϩⲉⲛϣⲉ ⲉⲙⲉⲩⲣϫⲟⲟⲗⲉⲥ ϯⲟⲩ ⲙⲙⲟⲭⲗⲟⲥ ⲉⲡⲉⲥⲧⲩⲗⲟⲥ ⲉⲩⲥⲡⲓⲣ ⲛⲟⲩⲱⲧ ⲛⲧⲉⲥⲕⲏⲛⲏ</ab>
26 Farás travessas de madeira de acácia; cinco para as tábuas de um lado do tabernáculo,
27 ⲁⲩⲱ ⲕⲉϯⲟⲩ ⲙⲙⲟⲭⲗⲟⲥ ⲉⲡⲉⲥⲧⲩⲗⲟⲥ ⲉⲧϩⲓⲡⲁϩⲟⲩ ⲙⲡⲉⲥⲡⲓⲣ ⲛⲧⲉⲥⲕⲏⲛⲏ ⲉⲧϩⲙⲡⲥⲁ ⲛⲑⲁⲗⲁⲥⲥⲥⲁ ⲉⲡⲉⲙⲛⲧ</ab>
27 cinco para as tábuas do outro lado do tabernáculo e cinco para as tábuas do tabernáculo ao lado posterior que olha para o ocidente.
28 ⲡⲙⲟⲭⲗⲟⲥ ⲇⲉ ⲉⲧϩⲛⲧⲙⲏⲧⲉ ⲉϥⲉϣⲱⲡⲉ ⲉϥϫⲱⲧⲉ ⲟⲩⲧⲱⲟⲩ ⲛⲛⲉⲥⲧⲩⲗⲟⲥ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲟⲩⲁ ⲛⲥⲡⲓⲣ ⲉⲡⲕⲉⲥⲡⲓⲣ</ab>
28 A travessa do meio passará ao meio das tábuas de uma extremidade à outra.
29 ⲛⲉⲥⲧⲩⲗⲟⲥ ⲇⲉ ⲉⲕⲉϭⲟⲟⲗⲟⲩ ⲛⲛⲟⲩⲃ ⲉϥⲥⲟⲧⲡ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲩⲣⲁⲛⲡⲓ ⲉⲕⲉⲧⲁⲙⲓⲟⲟⲩ ⲛⲛⲟⲩⲃ ⲛⲁⲓ ⲉⲧⲕⲛⲁⲛⲟⲩϫⲉ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲣⲟⲟⲩ ⲛⲙⲙⲟⲭⲗⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲙⲙⲟⲭⲗⲟⲥ ⲉⲕⲉϭⲟⲟⲗⲟⲩ ⲛⲛⲟⲩⲃ</ab>
29 Cobrirás de ouro as tábuas e de ouro farás as suas argolas, pelas quais hão de passar as travessas; e cobrirás também de ouro as travessas.
30 ⲛⲅⲧⲁϩⲟ ⲉⲣⲁⲧⲥ ⲛⲧⲉⲥⲕⲏⲛⲏ ⲕⲁⲧⲁ ⲡⲧⲩⲡⲟⲥ ⲉⲛⲧⲁⲩⲧⲥⲁⲃⲟⲕ ⲉⲣⲟϥ ϩⲙ ⲡⲧⲟⲟⲩ</ab>
30 Levantarás o tabernáculo segundo o modelo que te foi mostrado no monte.
31 ⲉⲕⲉⲧⲁⲙⲓⲟ ⲇⲉ ⲟⲛ ⲛⲟⲩⲕⲁⲧⲁⲡⲉⲧⲁⲥⲙⲁ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲟⲩϩⲩⲁⲕⲓⲛⲑⲟⲥ ⲙⲛ ⲟⲩϫⲏϭⲉ ⲙⲛ ⲟⲩⲕⲟⲕⲕⲟⲥ ⲉϥⲥⲏⲧ ⲉϥϩⲟⲥⲉ ⲙⲛ ⲟⲩϣⲛⲥ ⲉϥⲥⲏⲧ ⲛϩⲱⲃ ⲛⲥⲱϩⲉ ⲛⲅⲙⲟⲛⲕϥ ⲉϥⲟ ⲛϩⲁⲣⲉⲓⲟⲡⲉ</ab>
31 Farás também um véu de estofo azul, e púrpura, e carmesim, e linho fino retorcido; com querubins, o farás de obra de artista.
32 ⲛⲅⲧⲁⲗⲟϥ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲛ ϥⲧⲟⲟⲩ ⲛⲥⲧⲩⲗⲟⲥ ⲉⲙⲉⲩⲣϫⲟⲟⲗⲉⲥ ⲉⲩϭⲟⲟⲗⲉ ⲛⲛⲟⲩⲃ ⲛⲉⲩⲕⲉⲫⲁⲗⲓⲥ ⲉⲩⲟ ⲛⲛⲟⲩⲃ ⲁⲩⲱ ⲧⲉⲩϥⲧⲟ ⲛⲃⲁⲥⲓⲥ ⲉⲩⲟ ⲛϩⲁⲧ</ab>
32 Suspendê-lo-ás sobre quatro colunas de madeira de acácia, cobertas de ouro; os seus colchetes serão de ouro, sobre quatro bases de prata.
33 ⲛⲅⲕⲱ ⲙⲡⲕⲁⲧⲁⲡⲉⲧⲁⲥⲙⲁ ϩⲓϫⲛ ⲛⲉⲥⲧⲩⲗⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲛⲅϫⲓ ⲉⲡϩⲟⲩⲛ ⲙⲡⲕⲁⲧⲁⲡⲉⲧⲁⲥⲙⲁ ⲛⲧϭⲓⲃⲱⲧⲟⲥ ⲙⲡⲙⲛⲧⲣⲉ ⲛⲧⲉⲡⲕⲁⲧⲁⲡⲉⲧⲁⲥⲙⲁ ϯⲟⲩⲱϣ ⲛⲏⲧⲛ ⲟⲩⲧⲉ ⲡⲙⲁ ⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲧⲉ ⲡⲙⲁ ⲙⲡⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲛⲛⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ</ab>
33 Pendurarás o véu debaixo dos colchetes e trarás para lá a arca do Testemunho, para dentro do véu; o véu vos fará separação entre o Santo Lugar e o Santo dos Santos.
34 ⲛⲅϩⲱⲃⲥ ⲙⲡⲕⲁⲧⲁⲡⲉⲧⲁⲥⲙⲁ ⲛⲧϭⲓⲃⲱⲧⲟⲥ ⲙⲡⲙⲛⲧⲣⲉ ⲉⲧϩⲛⲡⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲛⲛⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ</ab>
34 Porás a coberta do propiciatório sobre a arca do Testemunho no Santo dos Santos.
35 ⲛⲅⲥⲙⲓⲛⲉ ⲛⲧⲉⲧⲣⲁⲡⲉⲍⲁ ⲡⲃⲟⲗ ⲙⲡⲕⲁⲧⲁⲡⲉⲧⲁⲥⲙⲁ ⲁⲩⲱ ⲧⲗⲩⲭⲛⲓⲁ ⲛⲅⲕⲁⲁⲥ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲉⲧⲣⲁⲡⲉⲍⲁ ⲛⲥⲁⲥⲡⲓⲣ ⲛⲧⲉⲥⲕⲏⲛⲏ ⲉⲧϩⲁⲣⲏⲥ ⲁⲩⲱ ⲧⲉⲧⲣⲁⲡⲉⲍⲁ ⲉⲩⲉⲕⲁⲁⲥ ⲉϫⲙ ⲡⲉⲥⲡⲓⲣ ⲛⲧⲉⲥⲕⲏⲛⲏ ⲉⲧⲥⲁⲙϩⲏⲧ</ab>
35 A mesa porás fora do véu e o candelabro, defronte da mesa, ao lado do tabernáculo, para o sul; e a mesa porás para o lado norte.
36 ⲉⲕⲉⲧⲁⲙⲓⲟ ⲇⲉ ⲛⲟⲩϩⲟⲃⲥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲟⲩϩⲩⲁⲕⲓⲛⲑⲟⲥ <gap reason="lacuna"/></ab>
36 Farás também para a porta da tenda um reposteiro de estofo azul, e púrpura, e carmesim, e linho fino retorcido, obra de bordador.
37 <gap reason="lacuna"/></ab>
37 Para este reposteiro farás cinco colunas de madeira de acácia e as cobrirás de ouro; os seus colchetes serão de ouro, e para elas fundirás cinco bases de bronze.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Êxodo 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.