Êxodo 23
CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs VC
VC Versão Católica
1 ⲛⲛⲉⲕϣⲱⲡ ⲉⲣⲟⲕ ⲛⲟⲩϣⲁϫⲉ ⲉϥϣⲟⲩⲉⲓⲧ ⲛⲛⲉⲕⲥⲙⲛⲧⲟⲟⲧⲕ ⲙⲙ ⲡⲣⲉϥϫⲓⲛϭⲟⲛⲥ ⲉⲧⲣⲉⲕϣⲱⲡⲉ ⲛⲟⲩⲙⲛⲧⲣⲉ ⲛϫⲓⲛϭⲟⲛⲥ</ab>
1 "Não levantarás um boato falso; não darás tua mão ao perverso para levantar um falso testemunho.
2 ⲛⲛⲉⲕϣⲱⲡⲉ ⲙⲛ ⲟⲩⲙⲏⲏϣⲉ ⲉϫⲛ ⲟⲩⲕⲁⲕⲓⲁ ⲛⲛⲉⲕⲥⲙⲛⲧⲟⲟⲧⲕ ⲙⲛ ⲟⲩⲙⲏⲏϣⲉ ⲉⲣⲓⲕⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲧⲣⲉⲕⲧⲁⲕⲟ ⲛⲟⲩϩⲁⲡ</ab>
2 Não seguirás o mau exemplo da multidão. Não deporás num processo, metendo-te do lado da maioria de maneira a perverter a justiça.
3 ⲁⲩⲱ ⲉⲧⲙⲛⲁ ⲙⲡϩⲏⲕⲉ ϩⲛ ⲟⲩϩⲁⲡ</ab>
3 Não favorecerás tampouco o pobre em seu processo.
4 ⲉϣⲱⲡⲉ ⲇⲉ ⲉⲕϣⲁⲛⲧⲱⲙⲧ ⲉⲡⲙⲁⲥⲉ ⲙⲡⲉⲕϫⲁϫⲉ ⲏ ⲡⲉϥϥⲁⲓⲛⲁϩⲃ ⲉⲩⲥⲟⲣⲙ ⲉⲕⲉⲕⲧⲟ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲛⲅⲧⲁⲁⲩ ⲛⲁϥ</ab>
4 Se encontrares o boi de teu inimigo ou o seu jumento desgarrado, tu lho reconduzirás.
5 ⲉϣⲱⲡⲉ ⲇⲉ ⲉⲕϣⲁⲛⲛⲁⲩ ⲉⲡϥⲁⲓⲛⲁϩⲃ ⲙⲡⲉⲕϫⲁϫⲉ ⲉⲁϥϩⲉ ϩⲁ ⲧⲉϥⲉⲧⲡⲱ ⲛⲛⲉⲕⲃⲱⲕ ⲉⲕⲁⲁϥ ⲁⲗⲗⲁ ⲉⲕⲉⲧⲟⲩⲛⲟⲥϥ ⲛⲙⲙⲁϥ</ab>
5 Se vires o jumento de teu inimigo caindo sob a carga, guarda-te de passar adiante: ajuda-o a descarregar.
6 ⲛⲛⲉⲕϭⲱⲟⲩϭ ⲙⲡϩⲁⲡ ⲛⲟⲩϩⲏⲕⲉ ⲉϥϫⲓ ⲙⲡⲉϥϩⲁⲡ</ab>
6 Não atentarás contra o direito do pobre em sua causa.
7 ⲉⲕⲉⲥⲁϩⲱⲕ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϩⲁⲡ ⲛⲓⲙ ⲛϫⲓⲛϭⲟⲛⲥ ⲛⲛⲉⲕⲙⲟⲩⲟⲩⲧ ⲛⲟⲩⲁⲧⲛⲟⲃⲉ ⲙⲛ ⲟⲩⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲛⲛⲉⲕⲧⲙⲁⲓⲟ ⲛⲟⲩⲁⲥⲉⲃⲏⲥ ⲉⲧⲃⲉ ⲇⲱⲣⲟⲛ</ab>
7 Abstém-te de toda palavra mentirosa. Não matarás o inocente e o justo, porque não absolverei o culpado.
8 ⲛⲛⲉⲕϫⲓⲛϩⲉⲛⲇⲱⲣⲟⲛ ⲛⲇⲱⲣⲟⲛ ⲅⲁⲣ ϣⲁⲩⲧⲱⲙ ⲛⲛⲃⲁⲗ ⲛⲛⲉⲧⲛⲁⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲁⲩⲱ ⲛⲥⲉⲧⲁⲕⲟ ⲛⲛϣⲁϫⲉ ⲙⲙⲉ</ab>
8 Não aceitarás presentes, porque os presentes cegam aqueles que vêem claro, e perdem as causas justas.
9 ⲛⲛⲉⲧⲛⲑⲗⲓⲃⲉ ⲛⲟⲩϣⲙⲙⲟ ⲛⲧⲱⲧⲛ ⲅⲁⲣ ⲧⲉⲧⲛⲥⲟⲟⲩⲛ ⲛⲧⲉⲯⲩⲭⲏ ⲙⲡϣⲙⲙⲟ ⲛⲉⲧⲉⲧⲛⲟ ⲅⲁⲣ ⲡⲉ ⲛϣⲙⲙⲟ ϩⲙ ⲡⲕⲁϩ ⲛⲕⲏⲙⲉ</ab>
9 Não oprimirás o estrangeiro, pois conheceis o que sente o estrangeiro, vós que o fostes no Egito.
10 ⲉⲕⲉϫⲟ ⲛⲧⲉⲕⲥⲱϣⲉ ⲛⲥⲟ ⲛⲣⲟⲙⲡⲉ ⲛⲅϫⲓ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲛⲛⲉⲥϭⲣⲱⲱϭ</ab>
10 "Durante seis anos, semearás a terra e recolherás o produto.
11 ϩⲛ ⲧⲙⲉϩⲥⲁϣϥⲉ ⲇⲉ ⲛⲣⲟⲙⲡⲉ ⲉⲕⲉⲕⲁⲁⲥ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲅⲗⲟ ϩⲁⲣⲟⲥ ⲛⲥⲉⲟⲩⲱⲙ ⲙⲙⲟⲥ ⲛϭⲓ ⲛϩⲏⲕⲉ ⲙⲡⲉⲕϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲛⲉⲧⲛⲁⲥⲉⲉⲡⲉ ⲇⲉ ⲉⲣⲟⲟⲩ ⲉⲩⲉⲟⲩⲟⲙⲟⲩ ⲛϭⲓ ⲛⲉⲑⲏⲣⲓⲟⲛ ⲛⲁⲅⲣⲓⲟⲛ ⲉⲕⲉⲉⲓⲣⲉ ⲛⲧⲉⲓϩⲉ ⲙⲡⲉⲕⲙⲁ ⲛⲉⲗⲟⲟⲗⲉ ⲙⲛ ⲡⲉⲕⲙⲁ ⲛϫⲟⲉⲓⲧ</ab>
11 Mas, no sétimo ano, a deixarás repousar em alqueive; os pobres de teu povo comerão o seu produto, e os animais selvagens comerão o resto. Farás o mesmo com a tua vinha e o teu olival.
12 ⲥⲟⲟⲩ ⲛϩⲟⲟⲩ ⲉⲕⲉⲉⲓⲣⲉ ⲛⲛⲉⲕϩⲃⲏⲩⲉ ϩⲙ ⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲇⲉ ⲙⲙⲉϩⲥⲁϣϥ ⲉⲕⲉⲙⲧⲟⲛ ⲙⲙⲟⲕ ϫⲉⲕⲁⲥ ⲉϥⲉⲙⲧⲟⲛ ⲙⲙⲟϥ ⲛϭⲓ ⲡⲉⲕⲙⲁⲥⲉ ⲙⲛ ⲡⲉⲕϥⲁⲓⲛⲁϩⲃ ⲁⲩⲱ ⲇⲉⲕⲁⲥ ⲉϥⲉⲙⲧⲟⲛ ⲙⲙⲟϥ ⲛϭⲓ ⲡϣⲏⲣⲉ ⲛⲧⲉⲕϩⲙϩⲁⲗ ⲙⲛ ⲡϣⲙⲙⲟ</ab>
12 Durante seis dias, farás o teu trabalho, mas no sétimo descansarás, para que descansem o teu boi e o teu jumento, e respirem o filho de tua escrava e o estrangeiro.
13 ϩⲱⲃ ⲛⲓⲙ ⲉⲛⲧⲁⲓϫⲟⲟⲩ ⲛⲏⲧⲛ ⲉⲧⲉⲧⲛⲁϩⲁⲣⲉϩ ⲉⲣⲟⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲛⲛⲉⲧⲛⲣⲡⲙⲉⲉⲩⲉ ⲙⲡⲣⲁⲛ ⲛⲕⲉⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛϣⲙⲙⲟ ⲟⲩⲇⲉ ⲛⲛⲉⲩⲥⲉⲧⲙⲣⲓⲛⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲣⲱⲧⲛ</ab>
13 Observareis tudo o que vos disse: não pronunciareis o nome de outros deuses, e não se o ouvirá sair de vossa boca.
14 ϣⲟⲙⲧ ⲛⲟⲩⲟⲉⲓϣ ϩⲛ ⲧⲉⲣⲟⲙⲡⲉ ⲉⲧⲉⲧⲛⲁⲁⲁⲩ ⲛⲁⲓ ⲛϣⲁ</ab>
14 Três vezes por ano celebrarás uma festa em minha honra.
15 ⲡϣⲁ ⲛⲧⲉ ⲛⲁⲑⲁⲃ ⲉⲧⲉⲧⲛⲁϩⲁⲣⲉϩ ⲉⲣⲟϥ ⲉⲉⲓⲣⲉ ⲙⲙⲟϥ ⲥⲁϣϥ ⲛϩⲟⲟⲩ ⲉⲧⲉⲧⲛⲁⲟⲩⲱⲙ ⲛϩⲉⲛⲁⲑⲁⲃ ⲕⲁⲧⲁ ⲑⲉ ⲉⲛⲧⲁⲓϩⲱⲛ ⲉⲧⲟⲟⲧⲕ ⲙⲙⲟⲥ ⲕⲁⲧⲁ ⲡⲉⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲙⲡⲉⲃⲟⲧ ⲛⲃⲣⲣⲉ ϩⲣⲁⲓ ⲅⲁⲣ ⲛϩⲏⲧϥ ⲁⲕⲉⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲕⲏⲙⲉ ⲛⲛⲉⲕⲟⲩⲱⲛϩ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲁⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲕϣⲟⲩⲉⲓⲧ</ab>
15 Observarás a festa dos Ázimos: durante sete dias, no mês das espigas, como o fixei, comerás pães sem fermento {foi nesse mês que saíste do Egito}. Não se apresentará ninguém diante de mim com as mãos vazias.
16 ⲁⲩⲱ ⲉⲕⲉⲉⲓⲣⲉ ⲙⲡϣⲁ ⲙⲡⲱϩⲥ ⲛϣⲣⲡ ⲛⲅⲉⲛⲏⲙⲁ ⲛⲛⲉⲕϩⲃⲏⲩⲉ ⲉⲧϩⲛⲧⲉⲕⲥⲱϣⲉ ⲁⲩⲱ ⲡϣⲁ ⲙⲡϫⲱⲕ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲑⲁⲏ ⲛⲧⲉⲣⲟⲙⲡⲉ ϩⲙ ⲡⲥⲱⲟⲩϩ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲛⲛⲉⲕϩⲃⲏⲟⲩⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲧⲉⲕⲥⲱϣⲉ</ab>
16 Depois haverá a festa da Ceifa, das primícias do teu trabalho, do que semeaste nos campos; e a festa da Colheita, no fim do ano, quando recolheres nos campos os frutos do teu trabalho.
17 ϣⲟⲙⲧ ⲛⲥⲏⲩ ϩⲛ ⲧⲉⲣⲟⲙⲡⲉ ⲉϥⲉⲟⲩⲱⲛϩ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϭⲓ ϩⲟⲟⲩⲧ ⲛⲓⲙ ⲛⲧⲁⲕ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲕⲛⲟⲩⲧⲉ</ab>
17 Três vezes por ano, todo indivíduo do sexo masculino se apresentará diante do Senhor Javé.
18 ⲉⲓϣⲁⲛⲛⲟⲩϫⲉ ⲇⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲛϩⲉⲑⲛⲟⲥ ϩⲁ ⲧⲉⲕϩⲏ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲁⲁⲟⲩⲱϣⲥ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲛⲉⲕⲧⲟϣ ⲛⲛⲉⲕϣⲱⲱⲧ ⲙⲡⲉⲥⲛⲟϥ ⲛⲧⲁⲑⲩⲥⲓⲁ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲛ ⲟⲩⲑⲁⲃ ⲟⲩⲇⲉ ⲛⲛⲉⲡⲱⲧ ⲙⲡⲁϣⲁ ϣⲱϫⲡ ϣⲁ ϩⲧⲟⲟⲩⲉ</ab>
18 Quando me sacrificares uma vítima, não oferecerás o seu sangue com pão fermentado; e a gordura de minha festa não será guardada a noite toda até a manhã do dia seguinte.
19 ⲛⲁⲡⲁⲣⲭⲏ ⲛⲛϣⲣⲡ ⲛⲅⲉⲛⲏⲙⲁ ⲙⲡⲉⲕⲕⲁϩ ⲉⲕⲉϫⲓⲧⲟⲩ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲡⲏⲓ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲕⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲛⲉⲕⲡⲓⲥⲉ ⲛⲟⲩϩⲓⲉⲓⲃ ϩⲁ ⲧⲉⲣⲱⲧⲉ ⲛⲧⲉϥⲙⲁⲁⲩ</ab>
19 Trarás à casa do Senhor, teu Deus, as primícias dos primeiros produtos de tua terra. Não cozerás um cabrito no leite de sua mãe."
20 ⲁⲩⲱ ⲉⲓⲥ ϩⲏⲏⲧⲉ ⲁⲛⲟⲕ ϯⲛⲁⲧⲛⲛⲟⲟⲩ ⲙⲡⲁⲁⲅⲅⲉⲗⲟⲥ ϩⲁⲧⲉⲕϩⲏ ϫⲉⲕⲁⲥ ⲉϥⲉϩⲁⲣⲉϩ ⲉⲣⲟⲕ ϩⲛ ⲧⲉϩⲓⲏ ⲛϥϫⲓⲧⲕ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲡⲕⲁϩ ⲉⲛⲧⲁⲓⲥⲃⲧⲱⲧϥ ⲛⲁⲕ</ab>
20 "Vou enviar um anjo adiante de ti para te proteger no caminho e para te conduzir ao lugar que te preparei.
21 ϯϩⲧⲏⲕ ⲉⲣⲟⲕ ⲁⲩⲱ ⲛⲅⲥⲱⲧⲙ ⲛⲥⲱϥ ⲙⲡⲣⲣⲁⲧ ⲥⲱⲧⲙ ⲛⲁϥ ⲛϥⲛⲁϫⲓ ⲅⲁⲣ ⲁⲛ ⲙⲡⲉⲕϩⲟ ⲡⲁⲣⲁⲛ ⲅⲁⲣ ⲡⲉⲧϣⲟⲟⲡ ⲉϫⲱϥ</ab>
21 Está de sobreaviso em sua presença, e ouve o que ele te diz. Não lhe resistas, pois ele não te perdoaria tua falta, porque meu nome está nele.
22 ⲉϣⲱⲡⲉ ⲇⲉ ϩⲛ ⲟⲩⲥⲱⲧⲙ ⲉⲧⲉⲧⲛϣⲁⲛⲥⲱⲧⲙ ⲉⲧⲁⲥⲙⲏ ⲁⲩⲱ ⲛⲅϩⲁⲣⲉϩ ⲉϩⲱⲃ ⲛⲓⲙ ⲉϯϩⲱⲛ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲉⲧⲟⲟⲧⲕ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲉⲧⲛϩⲁⲣⲉϩ ⲉⲧⲁⲇⲓⲁⲑⲏⲕⲏ ⲧⲉⲧⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲛⲁⲓ ⲛⲟⲩⲗⲁⲟⲥ ⲉϥⲧⲟⲩⲏⲧ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲡⲱⲓ ⲅⲁⲣ ⲡⲉ ⲡⲕⲁϩ ⲧⲏⲣϥ ⲛⲧⲱⲧⲛ ⲇⲉ ⲧⲉⲧⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲛⲁⲓ ⲛⲟⲩⲙⲛⲧⲉⲣⲟ ⲙⲛ ⲟⲩⲙⲛⲧⲟⲩⲏⲏⲃ ⲙⲛ ⲟⲩϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲉϥⲟⲩⲁⲁⲃ ⲛⲁⲓ ⲛⲉ ⲛϣⲁϫⲉ ⲉⲧⲕⲛⲁϫⲟⲟⲩ ⲛⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡ ϫⲉ ⲉϣⲱⲡⲉ ϩⲛ ⲟⲩⲥⲱⲧⲙ ⲉⲕϣⲁⲛⲥⲱⲧⲙ ⲉⲧⲁⲥⲙⲏ ⲛⲅⲉⲓⲣⲉ ⲛϩⲱⲃ ⲛⲓⲙ ⲉϯⲛⲁϫⲟⲟⲩ ⲛⲁⲕ ϯⲛⲁⲣϫⲁϫⲉ ⲉⲛⲉⲕϣⲁϫⲉ ⲁⲩⲱ ⲧⲁϯⲟⲩⲃⲉ ⲛⲉⲧϯⲟⲩⲃⲏⲕ</ab>
22 Mas, se lhe obedeceres pontualmente, se fizeres tudo o que eu te disser, serei o inimigo dos teus inimigos, e o adversário dos teus adversários.
23 ⲡⲁⲁⲅⲅⲉⲗⲟⲥ ⲅⲁⲣ ⲛⲁⲙⲟⲟϣⲉ ϩⲁ ⲧⲉⲕϩⲏ ⲛϥϫⲓⲧⲕ ⲉϩⲟⲩⲛ ϣⲁ ⲡⲁⲙⲟⲣⲣⲁⲓⲟⲥ ⲙⲛ ⲡⲉⲭⲉⲧⲧⲁⲓⲟⲥ ⲙⲛ ⲡⲉⲫⲁⲓⲣⲉⲥⲁⲓⲟⲥ ⲙⲛ ⲡⲉⲭⲁⲛⲁⲛⲁⲓⲟⲥ ⲙⲛ ⲡⲅⲉⲣⲅⲉⲥⲁⲓⲟⲥ ⲙⲛ ⲡⲉⲩϩⲁⲓⲟⲥ ⲙⲛ ⲡⲉⲓⲉⲃⲟⲩⲥⲁⲓⲟⲥ ⲛϥϥⲟⲧⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ</ab>
23 Porque meu anjo marchará adiante de ti e te conduzirá entre os amorreus, os hiteus, os ferezeus, os cananeus, os heveus e os jebuseus, que exterminarei.
24 ⲛⲛⲉⲕⲟⲩⲱϣⲧ ⲛⲛⲉⲩⲛⲟⲩⲧⲉ ⲟⲩⲇⲉ ⲛⲛⲉⲕϣⲙϣⲉ ⲛⲁⲩ ⲛⲛⲉⲕⲉⲓⲣⲉ ⲕⲁⲧⲁ ⲛⲉⲩϩⲃⲏⲟⲩⲉ ⲁⲗⲗⲁ ϩⲛ ⲟⲩϣⲟⲣϣⲣ ⲉⲕⲉϣⲣϣⲱⲣⲟⲩ ⲁⲩⲱ ϩⲛ ⲟⲩⲟⲩⲱϣϥ ⲉⲕⲉⲟⲩⲱϣϥ ⲛⲛⲉⲩⲟⲩⲟⲉⲓⲧ</ab>
24 Não adorarás os seus deuses, não lhes prestarás culto, imitando as práticas {desses povos}, mas derrubarás os seus deuses e farás em pedaços as suas estelas.
25 ⲛⲧⲉⲧⲛϣⲙϣⲉ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲧⲛⲛⲟⲩⲧⲉ ⲧⲁⲥⲙⲟⲩ ⲉⲡⲉⲕⲟⲉⲓⲕ ⲙⲛ ⲡⲉⲕⲙⲟⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲧⲁⲕⲧⲟ ⲙⲙⲱⲧⲛ ⲛⲗⲟϫⲗⲉϫ ⲛⲓⲙ</ab>
25 Prestarás culto ao Senhor, teu Deus, que abençoará teu pão e tua água, e te preservarei da enfermidade.
26 ⲛⲛⲉϥϣⲱⲡⲉ ⲛϭⲓ ⲁⲧϣⲏⲣⲉ ⲟⲩⲇⲉ ⲁϭⲣⲏⲛ ϩⲣⲁⲓ ϩⲙ ⲡⲉⲕⲕⲁϩ ϩⲛ ⲟⲩϫⲱⲕ ⲉⲃⲟⲗ ϯⲛⲁϫⲱⲕ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲏⲡⲉ ⲛⲛⲉⲕϩⲟⲟⲩ</ab>
26 Não haverá em tua terra nem mulher que aborta nem mulher estéril. Completarei o número dos teus dias.
27 ⲁⲩⲱ ϯⲛⲁϫⲟⲟⲩ ⲛⲑⲟⲧⲉ ϩⲁⲧⲉⲕϩⲏ ⲧⲁⲡⲱϣⲥ ⲛⲛϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲁⲓ ⲉⲧⲕⲛⲁⲃⲱⲕ ⲉϩⲟⲩⲛ ϣⲁⲣⲟⲟⲩ ⲧⲁⲧⲣⲉⲛⲉⲕϫⲁϫⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲡⲱⲧ ϩⲁⲧⲉⲕϩⲏ</ab>
27 Enviarei diante de ti o meu terror, e semearei o pânico em todos os povos entre os quais chegares e porei todos os teus inimigos em fuga diante de ti.
28 ⲁⲩⲱ ϯⲛⲁϫⲟⲟⲩ ⲛⲛⲁⲙⲏ ϩⲁⲧⲉⲕϩⲏ ⲛⲥⲉⲛⲟⲩϫⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲏⲧⲕ ⲛⲛⲉⲭⲁⲛⲁⲛⲁⲓⲟⲥ ⲙⲛ ⲛⲁⲙⲟⲣⲣⲁⲓⲟⲥ ⲙⲛ ⲛⲉⲭⲉⲧⲧⲁⲓⲟⲥ</ab>
28 Mandarei vespas diante de ti que expulsarão para longe de tua face os heveus, os cananeus, os hiteus.
29 ⲛϯⲛⲁⲛⲟϫⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲁⲛ ϩⲛ ⲟⲩⲣⲟⲙⲡⲉ ⲛⲟⲩⲱⲧ ϫⲉⲕⲁⲥ ⲛⲛⲉⲡⲕⲁϩ ⲣϫⲁⲓⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲥⲉⲁϣⲁⲉⲓ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲱⲕ ⲛϭⲓ ⲛⲉⲑⲏⲣⲓⲟⲛ ⲙⲡⲕⲁϩ</ab>
29 Não os expulsarei em um só ano, para que a terra não se torne um deserto e se multipliquem contra ti as feras do campo.
30 ⲉⲓⲛⲁⲛⲟϫⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲙⲟⲕ ϣⲏⲙ ϣⲏⲙ ϣⲁⲛⲧⲕⲁⲩⲝⲁⲛⲉ ⲛⲅⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲉⲓ ⲙⲡⲕⲁϩ</ab>
30 Expulsá-los-ei progressivamente diante de ti até que te tenhas multiplicado bastante para ocupar o país.
31 ⲧⲁⲕⲱ ⲛⲛⲉⲕⲧⲟϣ ϫⲓⲛ ⲧⲉⲣⲩⲑⲣⲁ ⲑⲁⲗⲁⲥⲥⲁ ϣⲁϩⲣⲁⲓ ⲉⲑⲁⲗⲁⲥⲥⲁ ⲙⲫⲩⲗⲓⲥⲧⲓⲉⲓⲙ ⲁⲩⲱ ϫⲓⲛ ⲡϫⲁⲓⲉ ϣⲁϩⲣⲁⲓ ⲉⲡⲛⲟϭ ⲛⲉⲓⲉⲣⲟ ⲡⲓⲉⲣⲟ ⲡⲉⲩⲫⲣⲁⲧⲏⲥ ⲧⲁϯ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲛⲉⲧⲛϭⲓϫ ⲛⲛⲉⲧϩⲙⲟⲟⲥ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲙ ⲡⲕⲁϩ ⲁⲩⲱ ⲧⲁⲛⲟϫⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲙⲟⲕ</ab>
31 Os limites que te fixei vão do mar Vermelho ao mar dos filisteus, e desde o deserto até o Eufrates. Porque entregarei em tuas mãos os habitantes dessa terra, e expulsá-los-ei de diante de ti.
32 ⲛⲛⲉⲕⲟⲩⲱϩ ⲛⲙⲙⲁⲩ ⲁⲩⲱ ⲛⲛⲉⲕⲥⲙⲓⲛⲉ ⲛⲟⲩⲇⲓⲁⲑⲏⲕⲏ ⲙⲛ ⲛⲉⲩⲛⲟⲩⲧⲉ</ab>
32 Não farás aliança nem com eles nem com seus deuses.
33 ⲛⲛⲉⲩⲟⲩⲱϩ ⲛⲙⲙⲁⲕ ϩⲣⲁⲓ ϩⲙ ⲡⲉⲕⲕⲁϩ ϫⲉⲕⲁⲥ ⲛⲛⲉⲩⲧⲣⲉⲕⲣⲛⲟⲃⲉ ⲉⲣⲟⲓ ⲉϣⲱⲡⲉ ⲅⲁⲣ ⲉⲕϣⲁⲛⲣϩⲙϩⲁⲗ ⲛⲛⲉⲩⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲁⲓ ⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲛⲁⲕ ⲉⲩϫⲣⲟⲡ</ab>
33 Eles não residirão na tua terra, para que não te façam pecar contra mim, e para que, prestando um culto aos seus deuses, não sejas preso no laço."
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Êxodo 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.