Eclesiastes 9

CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 ⲛⲧϩⲉ ⲉⲧⲉⲣⲉⲛⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲛⲕⲉⲥⲟⲫⲟⲥ ⲙⲛ ⲛⲉⲩϩⲃⲏⲩⲉ ϩⲛ ⲛϭⲓϫ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲁⲅⲁⲡⲏ ⲙⲛ ⲟⲩⲙⲟⲥⲧⲉ ⲉⲩϩⲛ ⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲙ ⲙⲡⲣⲱⲙⲉ ⲥⲟⲟⲩⲛ ⲁⲛ ⲙⲙⲟⲟⲩ ϩⲱⲃ ⲛⲓⲙ ⲉⲧⲙⲡⲉⲩⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲟⲩⲡⲉⲧϣⲟⲩⲉⲓⲧ ⲡⲉ</ab>
1 Deveras a tudo isto apliquei o meu coração, para claramente entender tudo isto: que os justos, e os sábios, e as suas obras, estão nas mãos de Deus; se é amor ou se é ódio, não o sabe o homem; tudo passa perante a sua face.
2 ⲟⲩⲧⲱⲙⲛⲧ ⲛⲟⲩⲱⲧ ⲡⲉⲧⲛⲁⲧⲁϩⲉ ⲡⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥ ⲙⲛ ⲡⲁⲥⲉⲃⲏⲥ ⲡⲉⲧⲧⲃⲃⲏⲩ ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲧϫⲁϩⲙ ⲡⲁⲅⲁⲑⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲧϩⲟⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲧⲣⲑⲩⲥⲓⲁ ⲙⲛ ⲡⲉⲧⲉⲛϥⲉⲓⲣⲉ ⲁⲛ ⲕⲁⲧⲁ ⲧϩⲉ ⲙⲡⲁⲅⲁⲑⲟⲥ ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲧϩⲉ ⲙⲡⲣⲉϥⲣⲛⲟⲃⲉ ⲛⲧϩⲉ ⲙⲡⲉⲧⲣⲱⲕϩ ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲧϩⲉ ⲙⲡⲉⲧⲣϩⲟⲧⲉ ϩⲏⲧϥ ⲙⲡⲁⲛⲁϣ</ab>
2 Tudo sucede igualmente a todos: o mesmo sucede ao justo e ao ímpio, ao bom e ao mau, ao puro e ao impuro; assim ao que sacrifica como ao que não sacrifica; assim ao bom como ao pecador; ao que jura como ao que teme o juramento.
3 ⲡⲁⲓ ⲟⲩⲡⲟⲛⲏⲣⲟⲛ ⲡⲉ ⲉϥϣⲟⲟⲡ ϩⲛ ϩⲱⲃ ⲛⲓⲙ ϩⲁⲣⲟϥ ⲙⲡⲣⲏ ϫⲉ ⲟⲩⲧⲱⲙⲛⲧ ⲛⲟⲩⲱⲧ ⲡⲉⲧⲛⲁⲧⲁϩⲉ ⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲙ ⲁⲩⲱ ⲡϩⲏⲧ ⲛⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲛⲣⲱⲙⲉ ⲁϥⲙⲟⲩϩ ⲙⲡⲟⲛⲏⲣⲟⲛ ⲁⲩⲱ ⲟⲩϣⲉⲉⲓ ⲡⲉⲧϣⲟⲟⲡ ϩⲙ ⲡⲉⲩϩⲏⲧ ϩⲙ ⲡⲉⲩⲱⲛϩ ϫⲉ ⲉⲩⲛⲁⲃⲱⲕ ⲉⲣⲁⲧⲟⲩ ⲛⲛⲉⲧⲙⲟⲟⲩⲧ ⲉⲧϩⲓ ⲡⲁϩⲟⲩ ⲙⲙⲟⲟⲩ</ab>
3 Este é o mal que há em tudo quanto se faz debaixo do sol: que a todos sucede o mesmo. Também o coração dos filhos dos homens está cheio de maldade; há desvarios no seu coração durante a sua vida, e depois se vão aos mortos.
4 ϫⲉ ⲛⲓⲙ ⲡⲉⲧⲛⲁⲕⲟⲓⲛⲱⲛⲓ ⲙⲛ ⲛⲉⲧⲟⲛϩ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲟⲩⲛϩⲉⲗⲡⲓⲥ ϣⲟⲟⲡ ⲛⲛⲉⲧⲟⲛϩ ϫⲉ ⲡⲉⲩϩⲟⲣ ⲉⲧⲟⲛϩ ⲛⲁⲛⲟⲩϥ ⲉϩⲟⲩⲉ ⲡⲙⲟⲩⲓ ⲉⲧⲙⲟⲟⲩⲧ</ab>
4 Ora, para aquele que está na companhia dos vivos há esperança; porque melhor é o cão vivo do que o leão morto.
5 ϫⲉ ⲛⲉⲧⲟⲛϩ ⲥⲉⲛⲁⲉⲓⲙⲉ ϫⲉ ⲥⲉⲛⲁⲙⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲧⲙⲟⲟⲩⲧ ⲛⲥⲉⲥⲟⲟⲩⲛ ⲁⲛ ⲛⲗⲁⲁⲩ ⲁⲩⲱ ⲙⲛ ⲃⲉⲕⲉ ϭⲉ ϣⲟⲟⲡ ⲛⲁⲩ ϫⲉ ⲁⲩⲣⲡⲱⲃϣ ⲙⲡⲉⲩⲣⲡⲙⲉⲉⲩⲉ</ab>
5 Pois os vivos sabem que morrerão, mas os mortos não sabem coisa nenhuma, nem tampouco têm eles daí em diante recompensa; porque a sua memória ficou entregue ao esquecimento.
6 ⲁⲩⲱ ⲧⲉⲩⲁⲅⲁⲡⲏ ⲙⲛ ⲡⲉⲩⲙⲟⲥⲧⲉ ⲙⲛ ⲡⲉⲩⲕⲱϩ ⲏⲇⲏ ⲁϥⲧⲁⲕⲟ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲙⲉⲣⲓⲥ ϣⲟⲟⲡ ⲛⲁⲩ ⲁⲛ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ ϩⲛ ⲡⲧⲁⲙⲓⲟ ⲧⲏⲣϥ ⲉⲛⲧⲁⲩⲧⲁⲙⲓⲟϥ ϩⲁⲣⲟϥ ⲙⲡⲣⲏ</ab>
6 Tanto o seu amor como o seu ódio e a sua inveja já pereceram; nem têm eles daí em diante parte para sempre em coisa alguma do que se faz debaixo do sol.
7 ⲁⲙⲟⲩ ⲛⲅⲟⲩⲱⲙ ⲙⲡⲉⲕⲟⲉⲓⲕ ϩⲛ ⲟⲩⲣⲁϣⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲅⲥⲱ ⲙⲡⲉⲕⲏⲣⲡ ϩⲛ ⲟⲩϩⲏⲧ ⲉⲛⲁⲛⲟⲩϥ ϫⲉ ⲁⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲥⲉⲧⲡ ⲛⲉⲕϩⲃⲏⲩⲉ</ab>
7 Vai, pois, come com alegria o teu pão .e bebe o teu vinho com coração contente; pois há muito que Deus se agrada das tuas obras.
8 ⲛⲉⲕϩⲟⲓⲧⲉ ⲙⲁⲣⲟⲩϣⲱⲡⲉ ⲉⲩⲡⲣⲉⲓⲱⲟⲩ ⲛⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲛⲓⲙ ⲁⲩⲱ ⲙⲡⲣⲕⲁⲧⲉⲡⲁ <gap reason="lacuna"/></ab>
8 Sejam sempre alvas as tuas vestes, e nunca falte o óleo sobre a tua cabeça.
9 ⲁⲩⲱ ⲁⲛⲁⲩ ⲉⲡⲱⲛϩ ⲙⲛ ⲧⲉⲕⲥϩⲓⲙⲉ ⲉⲛⲧⲁⲕⲙⲉⲣⲓⲧⲥ ϩⲛ ⲛⲉϩⲟⲟⲩ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲙⲡⲱⲛϩ <gap reason="lacuna"/> ⲉⲛⲧⲁⲩⲧⲁⲁⲩ ⲛⲁⲕ ϩⲁⲣⲟϥ ⲙⲡⲣⲏ ⲛⲛⲉϩⲟⲟⲩ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲧⲉⲕⲙⲛⲧⲡⲉⲧϣⲟⲩⲉⲓⲧ ϫⲉ ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲧⲉⲕⲙⲉⲣⲓⲥ ϩⲙ ⲡⲉⲕⲱⲛϩ ⲁⲩⲱ ϩⲙ ⲡⲉⲕϩⲓⲥⲉ ⲉⲧⲕϩⲟⲥⲉ ⲛϩⲏⲧϥ ϩⲁⲣⲟϥ ⲙⲡⲣⲏ</ab>
9 Goza a vida com a mulher que amas, todos os dias da tua vida vã, os quais Deus te deu debaixo do sol, todos os dias da tua vida vã; porque este é o teu quinhão nesta vida, e do teu trabalho, que tu fazes debaixo do sol.
10 ⲡⲉⲧⲛⲁⲥⲟⲃⲧⲉ ⲧⲏⲣϥ ϩⲁⲧⲟⲟⲧⲕ ⲉⲉⲓⲣⲉ ⲉⲓⲣⲉ ⲕⲁⲧⲁ ⲧⲉⲕϭⲟⲙ ϫⲉ ⲙⲛϩⲱⲃ ⲁⲩⲱ ⲗⲟⲅⲓⲥⲙⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲥⲟⲟⲩⲛ ⲙⲛⲥⲟⲫⲓⲁ ϩⲛ ⲁⲙⲛⲧⲉ ⲡⲙⲁ ⲉⲧⲕⲛⲁⲃⲱⲕ ⲉⲣⲟϥ</ab>
10 Tudo quanto te vier à mão para fazer, faze-o conforme as tuas forças; porque no Seol, para onde tu vais, não há obra, nem projeto, nem conhecimento, nem sabedoria alguma.
11 ⲁⲓⲕⲧⲟⲓ ⲁⲓⲛⲁⲩ ϩⲁⲣⲟϥ ⲙⲡⲣⲏ ϫⲉ ⲡⲡⲱⲧ ⲙⲡⲁⲛⲕⲟⲩⲫⲟⲥ ⲁⲛ ⲡⲉ ⲁⲩⲱ ⲡⲡⲟⲗⲉⲙⲟⲥ ⲙⲡⲁⲛϫⲱⲱⲣⲉ ⲁⲛ ⲡⲉ ⲁⲩⲱ ⲡⲟⲉⲓⲕ ⲙⲡⲁⲛⲥⲟⲫⲟⲥ ⲁⲛ ⲡⲉ ⲁⲩⲱ ⲧⲙⲛⲧⲣⲙⲙⲁⲟ ⲛⲧⲁⲛⲣⲙⲛϩⲏⲧ ⲁⲛ ⲧⲉ ⲁⲩⲱ ⲧⲉⲭⲁⲣⲓⲥ ⲛⲧⲁⲛⲣⲉϥⲛⲟⲓ ⲁⲛ ⲧⲉ ⲡⲉⲩⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲙⲛ ⲟⲩⲁⲡⲁⲛⲧⲏⲙⲁ ⲡⲉⲧⲛⲁⲧⲁϩⲟⲟⲩ ⲧⲏⲣⲟⲩ</ab>
11 Observei ainda e vi que debaixo do sol não é dos ligeiros a carreira, nem dos fortes a peleja, nem tampouco dos sábios o pão, nem ainda dos prudentes a riqueza, nem dos entendidos o favor; mas que a ocasião e a sorte ocorrem a todos.
12 ϫⲉ ⲙⲡⲉⲡⲣⲱⲙⲉ ⲉⲓⲙⲉ ⲉⲡⲉϥⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲛⲧϩⲉ ⲛⲛⲧⲃⲧ ⲉϣⲁⲩⲧⲁϩⲟⲟⲩ ϩⲛ ⲟⲩϣⲛⲉ ⲛ <gap reason="lacuna"/> ⲛⲁⲛⲟⲩϥ ⲁⲩⲱ ⲛⲧϩⲉ ⲛⲛϩⲁⲗⲁⲧⲉ ⲉⲧⲟⲩⲧⲁϩⲟ ⲙⲙⲟⲟⲩ ϩⲛ ⲟⲩϭⲟⲣϭⲥ <gap reason="lacuna"/> ⲛⲟⲟⲩⲉ <gap reason="lacuna"/> ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲧϩⲉ ⲛⲧⲁⲩⲛⲁϭⲱⲡⲉ ⲛⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲛⲣⲱⲙⲉ ϩⲛ ⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲙⲡⲟⲛⲏⲣⲟⲛ ⲉϥϣⲁⲛⲉⲓ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲣⲟⲟⲩ ϩⲛ ⲟⲩϣⲥⲛⲉ</ab>
12 Pois o homem não conhece a sua hora. Como os peixes que se apanham com a rede maligna, e como os passarinhos que se prendem com o laço, assim se enlaçam também os filhos dos homens no mau tempo, quando este lhes sobrevém de repente.
13 ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲓϩⲱⲃ ⲁⲓⲛⲁⲩ ⲉⲣⲟⲥ ⲟⲩⲥⲟⲫⲓⲁ ⲁⲓⲛⲁⲩ ⲉⲣⲟⲥ ϩⲁⲣⲟϥ ⲙⲡⲣⲏ ⲉⲩⲛⲟϭ ⲛⲛⲁϩⲣⲁⲓ</ab>
13 Também vi este exemplo de sabedoria debaixo do sol, que me pareceu grande:
14 ⲟⲩⲕⲟⲩⲓ ⲙⲡⲟⲗⲓⲥ ⲉⲣⲉⲟⲩⲕⲟⲩⲓ ⲛϭⲟⲡⲉ ⲛⲣⲱⲙⲉ ⲛϩⲏⲧⲥ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲉⲟⲩⲛⲟϭ ⲛⲣⲣⲟ ⲉⲓ ⲉⲣⲟⲥ ⲛϥⲕⲱⲧⲉ ϩⲉⲛⲛⲟϭ ⲛ <gap reason="lacuna"/> ⲉⲣⲟⲥ</ab>
14 Houve uma pequena cidade em que havia poucos homens; e veio contra ela um grande rei, e a cercou e levantou contra ela grandes tranqueiras.
15 ⲁⲩⲱ ⲛϥϩⲉ ⲉⲩⲣⲱⲙⲉ ⲛϩⲏⲕⲉ ⲛⲥⲁⲃⲉ ⲛϩⲏⲧⲥ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲟϥ ϥⲛⲁⲛⲉϩⲙ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ϩⲛ ⲧⲉϥⲥⲟⲫⲓⲁ ⲁⲩⲱ ⲙⲡⲉⲣⲱⲙⲉ ⲣⲡⲙⲉⲉⲩⲉ ⲙⲡⲓⲣⲱⲙⲉ ⲛϩⲏⲕⲉ</ab>
15 Ora, achou-se nela um sábio pobre, que livrou a cidade pela sua sabedoria; contudo ninguém se lembrou mais daquele homem pobre.
16 ⲁⲓϫⲟⲟⲥ ϭⲉ ⲁⲛⲟⲕ ϫⲉ ⲛⲁⲛⲟⲩ ⲧⲥⲟⲫⲓⲁ ⲉϩⲟⲩⲉ ⲟⲩϭⲟⲙ ⲁⲩⲱ ⲧⲥⲟⲫⲓⲁ ⲙⲡⲣⲱⲙⲉ ⲛϩⲏⲕⲉ ⲥⲟϣϥ ⲁⲩⲱ ⲛⲉϥϣⲁϫⲉ ⲙⲉⲩⲥⲱⲧⲙ ⲉⲣⲟⲟⲩ</ab>
16 Então disse eu: Melhor é a sabedoria do que a força; todavia a sabedoria do pobre é desprezada, e as suas palavras não são ouvidas.
17 ⲛϣⲁϫⲉ ⲛⲛⲥⲟⲫⲟⲥ ⲉϣⲁⲩⲥⲱⲧⲙ ⲉⲣⲟⲟⲩ ϩⲛ ⲟⲩⲁⲛⲁⲡⲁⲩⲥⲓⲥ ⲉϩⲟⲩⲉ ⲡⲁϣⲕⲁⲕ ⲛⲛⲉⲧⲟⲩⲉⲝⲟⲩⲥⲓⲁ <gap reason="lacuna"/> ⲓⲟϥ</ab>
17 As palavras dos sábios ouvidas em silêncio valem mais do que o clamor de quem governa entre os tolos.
18 ⲛⲁⲛⲟⲩ ⲧⲥⲟⲫⲓⲁ ⲉϩⲟⲩⲉ ϩⲉⲛⲥⲕⲉⲩⲏ ⲙⲡⲟⲗⲉⲙⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲣⲱⲙⲉ ⲛⲟⲩⲱⲧ ⲉϥⲣⲛⲟⲃⲉ ϥⲛⲁⲥⲱⲣⲙ ⲛⲟⲩⲟⲩⲛⲟϥ ⲉⲛⲁϣⲱϥ</ab>
18 Melhor é a sabedoria do que as armas de guerra; mas um só pecador faz grande dano ao bem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Eclesiastes 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.