Deuteronômio 24
CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs ARA
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 ⲉⲣⲉϣⲁⲛⲟⲩⲁ ⲇⲉ ϫⲓ ⲛⲟⲩⲥϩⲓⲙⲉ ⲛϥⲟⲩⲱϩ ⲛⲙⲙⲁⲥ ⲁⲩⲱ ⲉⲥϣⲁⲛⲧⲙϭⲛⲭⲁⲣⲓⲥ ⲙⲡⲉϥⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ϫⲉ ⲁϥϭⲛⲟⲩϩⲱⲃ ⲉⲛⲉϭⲱϥ ϩⲓⲱⲱⲥ ⲉϥⲉⲥϩⲁⲓ ⲛⲁⲥ ⲛⲟⲩϫⲱⲱⲙⲉ ⲛⲧⲟⲩⲉⲓⲟ ⲛϥⲧⲁⲁϥ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲧⲟⲟⲧⲥ ⲛϥϫⲟⲟⲩⲥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉϥⲏⲓ</ab>
1 Se um homem tomar uma mulher e se casar com ela, e se ela não for agradável aos seus olhos, por ter ele achado coisa indecente nela, e se ele lhe lavrar um termo de divórcio, e lho der na mão, e a despedir de casa;
2 ⲁⲩⲱ ⲉⲥϣⲁⲛⲃⲱⲕ ⲛⲥϩⲙⲟⲟⲥ ⲙⲛ ⲕⲉϩⲁⲓ</ab>
2 e se ela, saindo da sua casa, for e se casar com outro homem;
3 ⲛⲧⲉⲡⲕⲉⲙⲉϩⲥⲛⲁⲩ ⲙⲉⲥⲧⲱⲥ ⲁⲩⲱ ⲛϥⲥϩⲁⲓ ⲛⲁⲥ ⲛⲟⲩϫⲱⲱⲙⲉ ⲛⲧⲟⲩⲉⲓⲟ ⲛϥⲧⲁⲁϥ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲧⲟⲟⲧⲥ ⲁⲩⲱ ⲛϥϫⲟⲟⲩⲥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉϥⲏⲓ ⲛⲧⲉⲡⲙⲉϩⲥⲛⲁⲩ ⲛϩⲁⲓ ⲙⲟⲩⲡⲉⲛⲧⲁϥϫⲓⲧⲥ ⲛⲁϥ ⲛⲥϩⲓⲙⲉ</ab>
3 e se este a aborrecer, e lhe lavrar termo de divórcio, e lho der na mão, e a despedir da sua casa ou se este último homem, que a tomou para si por mulher, vier a morrer,
4 ⲛⲛⲉϣⲡϣⲟⲣⲡ ⲛϩⲁⲓ ⲉⲛⲧⲁϥⲛⲟⲧⲥ ⲉⲃⲟⲗ ⲕⲟⲧϥ ⲉⲣⲟⲥ ⲉⲧⲣⲉϥϫⲓⲧⲥ ⲛⲁϥ ⲛⲥϩⲓⲙⲉ ⲙⲛⲛⲥⲁ ⲧⲣⲉⲥϫⲱϩⲙ ϫⲉ ⲟⲩⲃⲟⲧⲉ ⲡⲉ ⲡⲁⲓ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲕⲛⲟⲩⲧⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲛⲉⲧⲛϫⲱϩⲙ ⲙⲡⲕⲁϩ ⲡⲁⲓ ⲉⲧⲉⲣⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲧⲛⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲁⲧⲁⲁϥ ⲛⲏⲧⲛ ϩⲛ ⲟⲩⲕⲗⲏⲣⲟⲥ</ab>
4 então, seu primeiro marido, que a despediu, não poderá tornar a desposá-la para que seja sua mulher, depois que foi contaminada, pois é abominação perante o Senhor ; assim, não farás pecar a terra que o Senhor , teu Deus, te dá por herança.
5 ⲉⲣⲉϣⲁⲛⲟⲩⲁ ⲇⲉ ϫⲓ ⲛⲟⲩⲥϩⲓⲙⲉ ⲛⲃⲣⲣⲉ ⲛⲛⲉϥⲃⲱⲕ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲡⲡⲟⲗⲉⲙⲟⲥ ⲉⲙⲓϣⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲛⲉⲩⲛⲉϫⲗⲁⲁⲩ ⲛϩⲱⲃ ⲉϫⲱϥ ⲉϥⲉⲣⲟⲩⲣⲟⲙⲡⲉ ϩⲙ ⲡⲉϥⲏⲓ ⲉⲙⲛϩⲱⲃ ϫⲓ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲣⲟϥ ⲉϥⲉⲩⲫⲣⲁⲛⲉ ⲙⲛ ⲧⲉϥⲥϩⲓⲙⲉ ⲉⲛⲧⲁϥϫⲓⲧⲥ</ab>
5 Homem recém-casado não sairá à guerra, nem se lhe imporá qualquer encargo; por um ano ficará livre em casa e promoverá felicidade à mulher que tomou.
6 ⲛⲛⲉⲕϫⲓ ⲛⲟⲩⲱⲛⲉ ⲛⲥⲓⲕⲉ ⲛⲉⲩⲱ ⲟⲩⲇⲉ ⲡⲉϣⲁⲩⲛⲟⲩⲧ ϩⲓⲱⲱϥ ϫⲉ ⲉⲣⲉⲡⲁⲓ ϯ ⲛⲟⲩⲯⲩⲭⲏ ⲛⲉⲩⲱ</ab>
6 Não se tomarão em penhor as duas mós, nem apenas a de cima, pois se penhoraria, assim, a vida.
7 ⲉⲩϣⲁⲛⲧⲁϩⲉⲟⲩⲣⲱⲙⲉ ⲇⲉ ⲉϥϥⲓ ⲛⲟⲩⲯⲩⲭⲏ ⲛϫⲓⲟⲩⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲉϥⲥⲛⲏⲩ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲧⲛⲡ ⲁⲩⲱ ⲛϥϭⲙϭⲟⲙ ⲉⲣⲟϥ ⲛϥⲧⲁⲁϥ ⲉⲃⲟⲗ ⲉϥⲉⲙⲟⲩ ⲛϭⲓ ⲡⲣⲉϥϫⲓⲟⲩⲉ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ⲁⲩⲱ ⲉⲕⲉϥⲓ ⲙⲡⲡⲟⲛⲏⲣⲟⲥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲧⲉⲧⲛⲙⲏⲧⲉ</ab>
7 Se se achar alguém que, tendo roubado um dentre os seus irmãos, dos filhos de Israel, o trata como escravo ou o vende, esse ladrão morrerá. Assim, eliminarás o mal do meio de ti.
8 ϯϩⲧⲏⲕ ⲉⲣⲟⲕ ϩⲙ ⲡϩⲱⲃ ⲙⲡⲥⲱⲃϩ ⲉⲧⲉⲧⲛⲉϩⲁⲣⲉϩ ⲉⲙⲁⲧⲉ ⲉⲧⲣⲉⲧⲛⲉⲓⲣⲉ ⲕⲁⲧⲁ ⲡⲛⲟⲙⲟⲥ ⲧⲏⲣϥ ⲡⲁⲓ ⲉⲧⲟⲩⲛⲁⲧⲁⲩⲟϥ ⲉⲣⲱⲧⲛ ⲛϭⲓ ⲛⲟⲩⲏⲏⲃ ⲛⲗⲉⲩⲉⲓⲧⲏⲥ ⲙⲡⲉⲥⲙⲟⲧ ⲉⲛⲧⲁⲓϩⲱⲛ ⲉⲧⲛⲧⲏⲟⲩⲧⲛ ⲉⲧⲣⲉⲧⲛⲉⲓⲣⲉ</ab>
8 Guarda-te da praga da lepra e tem diligente cuidado de fazer segundo tudo o que te ensinarem os sacerdotes levitas; como lhes tenho ordenado, terás cuidado de o fazer.
9 ⲁⲣⲓⲡⲙⲉⲉⲩⲉ ⲛⲛⲉⲛⲧⲁⲩⲁⲁⲩ ⲛϭⲓ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲕⲛⲟⲩⲧⲉ ⲙⲙⲁⲣⲓϩⲁⲙ ϩⲛ ⲧⲉϩⲓⲏ ⲉⲧⲉⲧⲛⲛⲏⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲕⲏⲙⲉ</ab>
9 Lembra-te do que o Senhor , teu Deus, fez a Miriã no caminho, quando saíste do Egito.
10 ⲉϣⲱⲡⲉ ⲇⲉ ⲉⲟⲩⲛⲧⲕ ⲟⲩϩⲟⲙⲛⲧ ⲉⲡⲉⲧϩⲓⲧⲟⲩⲱⲕ ⲏ ⲡⲉⲧⲉⲟⲩⲛⲧⲁⲕ ⲉⲣⲟϥ ⲛⲛⲉⲕⲃⲱⲕ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲡⲉϥⲏⲉⲓ ⲉϥⲓ ⲛⲧⲉϥⲉⲩⲱ</ab>
10 Se emprestares alguma coisa ao teu próximo, não entrarás em sua casa para lhe tirar o penhor.
11 ⲁⲗⲗⲁ ⲉⲕⲉⲁϩⲉⲣⲁⲧⲕ ϩⲓⲃⲟⲗ ⲁⲩⲱ ⲡⲣⲱⲙⲉ ⲉⲧⲉⲟⲩⲛⲧⲁⲕ ⲉⲣⲟϥ ⲉϥⲉⲛⲧⲉϥⲉⲟⲩⲱ ⲛⲁⲕ ⲉⲃⲟⲗ</ab>
11 Ficarás do lado de fora, e o homem, a quem emprestaste, aí te trará o penhor.
12 ⲉϣⲱⲡⲉ ⲇⲉ ⲡⲣⲱⲙⲉ ⲙⲟⲕϩ ⲛⲛⲉⲕⲕⲁⲧⲉϥⲉⲩⲱ ⲙⲡⲉⲕϩⲟⲩⲛ</ab>
12 Porém, se for homem pobre, não usarás de noite o seu penhor;
13 ϩⲛ ⲟⲩϯ ⲉⲕⲉϯ ⲛⲁϥ ⲙⲡⲉϥϩⲟⲉⲓⲧⲉ ϩⲙ ⲡⲣⲏ ⲉϥⲛⲁϩⲱⲧⲡ ϫⲉ ⲉⲣⲉⲡⲉϥϩⲟⲉⲓⲧⲉ ϣⲱⲡⲉ ϩⲓϫⲱϥ ⲛϥⲥⲙⲟⲩ ⲉⲣⲟⲕ ⲛⲧⲉⲟⲩⲙⲛⲧⲛⲁ ⲱⲡ ⲉⲣⲟⲕ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲕⲛⲟⲩⲧⲉ</ab>
13 em se pondo o sol, restituir-lhe-ás, sem falta, o penhor para que durma no seu manto e te abençoe; isto te será justiça diante do Senhor , teu Deus.
14 ⲛⲛⲉⲕϫⲓⲛϭⲟⲛⲥ ϩⲙ ⲡⲕⲉⲕⲉ ⲙⲡϩⲏⲕⲉ ⲉⲧⲣϭⲣⲱϩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲉⲕⲥⲛⲏⲟⲩ ⲏ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉⲡⲣⲟⲥⲏⲗⲩⲧⲟⲥ ⲉⲧϩⲛⲛⲉⲕⲡⲟⲗⲓⲥ</ab>
14 Não oprimirás o jornaleiro pobre e necessitado, seja ele teu irmão ou estrangeiro que está na tua terra e na tua cidade.
15 ⲉⲕⲉϯ ⲛⲁϥ ⲙⲡⲉϥⲃⲉⲕⲉ ⲛⲧⲉⲩⲛⲟⲩ ⲉⲙⲡⲁⲧⲉⲡⲣⲏ ϩⲱⲧⲡ ϫⲉ ϥⲙⲟⲕϩ ⲁⲩⲱ ⲉⲣⲉⲡⲉϥⲱⲛϩ ⲛϩⲏⲧϥ ⲙⲏⲡⲟⲧⲉ ⲛϥⲱϣ ⲉⲃⲟⲗ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲉϫⲱⲕ ⲛϥⲱⲡ ⲉⲣⲟⲕ ⲉⲩⲛⲟⲃⲉ</ab>
15 No seu dia, lhe darás o seu salário, antes do pôr do sol, porquanto é pobre, e disso depende a sua vida; para que não clame contra ti ao Senhor , e haja em ti pecado.
16 ⲛⲛⲉⲛⲉⲓⲟⲧⲉ ⲙⲟⲩ ϩⲁ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲁⲩⲱ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲛⲉⲩⲙⲟⲩ ϩⲁ ⲛⲉⲩⲉⲓⲟⲧⲉ ⲡⲟⲩⲁ ⲡⲟⲩⲁ ⲉϥⲛⲁⲙⲟⲩ ϩⲁ ⲡⲉϥⲛⲟⲃⲉ ⲙⲙⲓⲛ ⲙⲙⲟϥ</ab>
16 Os pais não serão mortos em lugar dos filhos, nem os filhos, em lugar dos pais; cada qual será morto pelo seu pecado.
17 ⲛⲛⲉⲕⲧⲁⲕⲟ ⲙⲡϩⲁⲡ ⲙⲡⲉⲡⲣⲟⲥⲏⲗⲩⲧⲟⲥ ⲛⲙ ⲡⲟⲣⲫⲁⲛⲟⲥ ⲛⲙ ⲧⲉⲭⲏⲣⲁ ⲁⲩⲱ ⲛⲛⲉⲕϫⲓⲡϩⲟⲉⲓⲧⲉ ⲛⲟⲩⲭⲏⲣⲁ ⲛⲉⲩⲱ</ab>
17 Não perverterás o direito do estrangeiro e do órfão; nem tomarás em penhor a roupa da viúva.
18 ⲁⲩⲱ ⲉⲕⲉⲣⲡⲙⲉⲉⲩⲉ ϫⲉ ⲛⲉⲕⲟ ⲛϩⲙϩⲁⲗ ⲡⲉ ϩⲙ ⲡⲕⲁϩ ⲛⲕⲏⲙⲉ ⲁⲩⲱ ⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲕⲛⲟⲩⲧⲉ ⲥⲟⲧⲕ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲙⲁ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ⲉⲧⲃⲉ ⲡⲁⲓ ϭⲉ ⲁⲛⲟⲕ ϯϩⲱⲛ ⲉⲧⲟⲟⲧⲕ ⲉⲧⲣⲉⲕⲉⲓⲣⲉ ⲙⲡⲉⲓϣⲁϫⲉ</ab>
18 Lembrar-te-ás de que foste escravo no Egito e de que o Senhor te livrou dali; pelo que te ordeno que faças isso.
19 ⲉⲕϣⲁⲛⲱϩⲥ ⲇⲉ ⲙⲡⲉⲕⲱϩⲥ ϩⲛ ⲧⲥⲱϣⲉ ⲛⲅⲣⲡⲱⲃϣ ⲛⲟⲩⲕⲛⲁⲁⲩ ϩⲛ ⲧⲥⲱϣⲉ ⲛⲛⲉⲕⲕⲟⲧⲕ ⲉϥⲓⲧϥ ⲁⲗⲗⲁ ⲉⲕⲉⲕⲁⲁϥ ⲉⲡⲁϩⲟⲩ ⲙⲫⲏⲕⲉ ⲛⲙ ⲡⲉⲡⲣⲟⲥⲏⲗⲩⲧⲟⲥ ⲛⲙ ⲡⲟⲣⲫⲁⲛⲟⲥ ⲛⲙ ⲧⲉⲭⲏⲣⲁ ϫⲉⲕⲁⲥ ⲉϥⲉⲥⲙⲟⲩ ⲉⲣⲟⲕ ⲛϭⲓ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲕⲛⲟⲩⲧⲉ ϩⲛ ⲛⲉⲕϩⲃⲏⲟⲩⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ</ab>
19 Quando, no teu campo, segares a messe e, nele, esqueceres um feixe de espigas, não voltarás a tomá-lo; para o estrangeiro, para o órfão e para a viúva será; para que o Senhor , teu Deus, te abençoe em toda obra das tuas mãos.
20 ⲉⲕϣⲁⲛⲉⲓ ⲇⲉ ⲉⲕⲛⲁⲕⲱⲧϥ ⲙⲡⲉⲕⲙⲁ ⲛϫⲟⲉⲓⲧ ⲛⲛⲉⲕⲕⲟⲧⲕ ⲉⲡⲁϩⲟⲩ ⲉⲥⲣⲓⲧ ⲛⲛϣⲱϫⲡ ⲁⲗⲗⲁ ⲉⲕⲉⲕⲁⲁⲩ ⲙⲡⲉⲡⲣⲟⲥⲏⲗⲩⲧⲟⲥ ⲛⲙ ⲡⲟⲣⲫⲁⲛⲟⲥ ⲛⲙ ⲧⲉⲭⲏⲣⲁ ⲁⲩⲱ ⲉⲕⲉⲣⲡⲙⲉⲉⲩⲉ ϫⲉ ⲛⲉⲕⲟ ⲛϩⲙϩⲁⲗ ⲡⲉ ϩⲛ ⲡⲕⲁϩ ⲛⲕⲏⲙⲉ ⲉⲧⲃⲉ ⲡⲁⲓ ϭⲉ ⲁⲛⲟⲕ ϯϩⲱⲛ ⲉⲧⲟⲟⲧⲕ ⲉⲧⲣⲉⲕⲉⲓⲣⲉ ⲙⲡⲉⲓϣⲁϫⲉ</ab>
20 Quando sacudires a tua oliveira, não voltarás a colher o fruto dos ramos; para o estrangeiro, para o órfão e para a viúva será.
21 ⲉⲕϣⲁⲛϫⲱⲱⲗⲉ ⲇⲉ ⲙⲡⲉⲕⲙⲁ ⲛⲉⲗⲟⲟⲗⲉ ⲛⲛⲉⲕⲕⲟⲧⲕ ⲉⲡⲁϩⲟⲩ ⲉⲥⲣⲁⲧϥ ⲁⲗⲗⲁ ⲛϣⲱϫⲡ ⲉⲩⲉϣⲱⲡⲉ ⲛⲡⲉⲡⲣⲟⲥⲏⲗⲩⲧⲟⲥ ⲛⲙ ⲡⲟⲣⲫⲁⲛⲟⲥ ⲛⲙ ⲧⲉⲭⲏⲣⲁ</ab>
21 Quando vindimares a tua vinha, não tornarás a rebuscá-la; para o estrangeiro, para o órfão e para a viúva será o restante.
22 ⲁⲩⲱ ⲉⲕⲉⲣⲡⲙⲉⲉⲩⲉ ϫⲉ ⲛⲉⲕⲟ ⲛϩⲙϩⲁⲗ ⲡⲉ ϩⲛ ⲡⲕⲁϩ ⲛⲕⲏⲙⲉ ⲉⲧⲃⲉ ⲡⲁⲓ ϭⲉ ⲁⲛⲟⲕ ϯϩⲱⲛ ⲉⲧⲟⲟⲧⲕ ⲉⲧⲣⲉⲕⲉⲓⲣⲉ ⲙⲡⲉⲓϣⲁϫⲉ</ab>
22 Lembrar-te-ás de que foste escravo na terra do Egito; pelo que te ordeno que faças isso.
23 <gap reason=""/>
23 — ausente —
24 <gap reason=""/>
24 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Deuteronômio 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.