Deuteronômio 23

CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 ⲛⲛⲉⲣⲱⲙⲉ ϫⲓ ⲛⲧϩⲓⲙⲉ ⲙⲡⲉⲧϩⲓⲧⲟⲩⲱϥ ⲏ ⲙⲡⲉϥⲉⲓⲱⲧ ⲁⲩⲱ ⲛⲛⲉϥϭⲱⲗⲡ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲉⲡⲣⲏϣ ⲙⲡⲉϥⲉⲓⲱⲧ</ab>
1 — Aquele a quem forem esmagados os testículos ou cortado o membro viril não entrará na assembleia do Senhor .
2 ⲛⲛⲉⲣⲱⲙⲉ ⲉϥⲥⲟⲃϩ ⲁⲩⲱ ⲉϥϣⲁⲁⲧ ⲉⲃⲟⲗ ⲃⲱⲕ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲧⲉⲕⲕⲗⲏⲥⲓⲁ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ</ab>
2 — Nenhum bastardo entrará na assembleia do Senhor ; nem ainda a sua décima geração entrará nela.
3 ⲛⲛⲉⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲟⲣⲛⲏ ⲃⲱⲕ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲧⲉⲕⲕⲗⲏⲥⲓⲁ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ</ab>
3 — Nenhum amonita ou moabita entrará na assembleia do Senhor ; nem ainda a sua décima geração entrará na assembleia do Senhor , eternamente.
4 ⲛⲛⲉⲁⲙⲙⲁⲛⲓⲧⲏⲥ ⲁⲩⲱ ⲙⲱⲁⲃⲓⲧⲏⲥ ⲃⲱⲕ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲧⲉⲕⲕⲗⲏⲥⲓⲁ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϣⲁ ⲧⲙⲉϩⲙⲛⲧⲥⲛⲟⲟⲩⲥ ⲛⲅⲉⲛⲉⲁ ⲁⲩⲱ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ</ab>
4 Porque não foram ao encontro de vocês com pão e água, no caminho, quando vocês estavam saindo do Egito; e porque contrataram Balaão, filho de Beor, de Petor, da Mesopotâmia, para amaldiçoar vocês.
5 ⲉⲃⲟⲗ ϫⲉ ⲙⲡⲟⲩⲉⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲏⲧⲧⲏⲩⲧⲛ ⲛⲙ ϩⲉⲛⲟⲉⲓⲕ ⲛⲙ ⲟⲩⲙⲟⲟⲩ ⲉⲧⲉϩⲓⲏ ⲉⲧⲉⲧⲛⲛⲏⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲕⲏⲙⲉ ⲁⲩⲱ ϫⲉ ⲁⲩⲑⲛⲛⲉ ⲃⲁⲗⲁϩⲁⲙ ⲡϣⲏⲣⲉ ⲛⲃⲉⲱⲣ ⲡⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲧⲙⲉⲥⲟⲡⲟⲧⲁⲙⲓⲁ ⲛⲧⲥⲩⲣⲓⲁ ⲉⲧⲣⲉϥⲥϩⲟⲩⲱⲣⲕ</ab>
5 Porém o Senhor , o Deus de vocês, não quis ouvir Balaão; pelo contrário, mudou a maldição em bênção, porque o Senhor , seu Deus, amava vocês.
6 ⲁⲩⲱ ⲙⲡϥⲣϩⲛⲁϥ ⲛϭⲓ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲕⲛⲟⲩⲧⲉ ⲉⲥⲱⲧⲙ ⲛⲥⲁ ⲃⲁⲗⲁϩⲁⲙ ⲁⲩⲱ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲕⲛⲟⲩⲧⲉ ⲁϥⲕⲧⲉⲛⲥⲁϩⲟⲩ ⲉϩⲉⲛⲥⲙⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϫⲉ ⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲕⲛⲟⲩⲧⲉ ⲙⲉⲣⲓⲧⲕ</ab>
6 Não procurem nem paz nem bem para os amonitas e moabitas enquanto vocês viverem, para sempre.
7 ⲛⲛⲉⲕϫⲉⲗⲁⲁⲩ ⲛϣⲁϫⲉ ⲛⲉⲓⲣⲏⲛⲓⲕⲟⲛ ⲉⲣⲟⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲉϥⲟ ⲛⲛⲟϥⲣⲉ ⲛⲁⲩ ⲛⲛⲉϩⲟⲟⲩ ⲧⲏⲣⲟⲩ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ</ab>
7 — Não odeiem os edomitas, porque são irmãos de vocês; nem odeiem os egípcios, porque vocês viveram como estrangeiros na terra deles.
8 ⲟⲩⲓⲇⲟⲩⲙⲁⲓⲟⲥ ⲛⲛⲉⲕⲃⲟⲧϥ ϫⲉ ⲡⲉⲕⲥⲟⲛ ⲡⲉ ⲟⲩⲣⲙⲛⲕⲏⲙⲉ ⲛⲛⲉⲕⲃⲟⲟⲧϥ ϫⲉ ⲁⲕⲣⲣⲙⲛϭⲟⲉⲓⲗⲉ ϩⲙ ⲡⲉϥⲕⲁϩ</ab>
8 Os filhos que lhes nascerem na terceira geração, cada um deles poderá entrar na assembleia do Senhor .
9 ϩⲉⲛϣⲏⲣⲉ ⲉⲩϣⲁⲛϫⲡⲟⲟⲩ ⲛⲁⲩ ϩⲛ ⲧⲙⲉϩϣⲟⲙⲧⲉ ⲛⲅⲉⲛⲉⲁ ⲉⲩⲉⲃⲱⲕ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲧⲉⲕⲕⲗⲏⲥⲓⲁ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ</ab>
9 — Quando o exército sair para lutar contra os inimigos de vocês, então vocês devem se guardar de toda coisa má.
10 ⲉⲕϣⲁⲛⲃⲱⲕ ⲇⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲣⲛ ⲛⲉⲕϫⲓϫⲉⲟⲩ ⲉⲙⲓϣⲉ ⲛⲉⲙⲁⲩ ⲉⲕⲉϩⲁⲣⲉϩ ⲉⲣⲟⲕ ⲉϣⲁϫⲉ ⲛⲓⲙ ⲙⲡⲟⲛⲏⲣⲟⲛ</ab>
10 — Se houver entre vocês alguém que, por motivo de polução noturna, não esteja puro, sairá do acampamento; não poderá permanecer nele.
11 ⲉϣⲱⲡⲉ ⲟⲩⲛⲟⲩⲣⲱⲙⲉ ⲛⲙⲙⲁⲕ ⲉⲛϥⲧⲃⲃⲏⲩ ⲁⲛ ⲉⲡⲉϥϫⲱϩⲙ ⲛⲧⲉⲩϣⲏ ⲉϥⲉϭⲱ ⲙⲡⲃⲟⲗ ⲛⲧⲡⲁⲣⲉⲙⲃⲟⲗⲏ ⲛϥⲧⲙⲣⲡⲉⲥϩⲟⲩⲛ</ab>
11 Porém, ao cair da tarde, ele se lavará com água; e, depois do pôr do sol, poderá voltar ao acampamento.
12 ⲁⲩⲱ ϩⲙ ⲡⲛⲁⲩ ⲛⲣⲟⲩϩⲉ ⲉϥⲉϫⲉⲕⲙⲡⲉϥⲥⲱⲙⲁ ⲛⲟⲩⲙⲟⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲡⲣⲏ ⲉϥⲛⲁϩⲱⲧⲡ ⲉϥⲉⲃⲱⲕ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲧⲡⲁⲣⲉⲙⲃⲟⲗⲏ</ab>
12 — Também haverá um lugar fora do acampamento, para onde vocês devem ir e fazer as suas necessidades.
13 ⲁⲩⲱ ⲉⲣⲉⲟⲩⲙⲁ ϣⲱⲡⲉ ⲛⲁⲕ ⲡⲃⲟⲗ ⲛⲧⲡⲁⲣⲉⲙⲃⲟⲗⲏ ⲁⲩⲱ ⲉⲕⲉⲃⲱⲕ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲡⲙⲁ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ</ab>
13 Tenham entre as suas armas uma pá; e, quando alguém se abaixar, fora do acampamento, cavará um buraco com a pá e, virando-se, cobrirá as fezes com terra.
14 ⲛⲧⲉⲟⲩϣⲙⲟⲩ ϣⲱⲡⲉ ϩⲓϫⲛ ⲧⲉⲕⲛⲥⲱⲛⲏ ⲉⲧⲙⲏⲣ ⲙⲙⲟⲕ ⲁⲩⲱ ⲉⲕϣⲁⲛϩⲙⲟⲟⲥ ϩⲓⲃⲟⲗ ⲉⲕⲉϣⲓⲕⲉ ⲛϩⲏⲧⲥ ⲛⲅⲡⲛⲅⲕⲁϩ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲛⲅϩⲱⲃⲥ ⲛⲧⲉⲕⲁⲥⲭⲏⲙⲟⲥⲩⲛⲏ ϩⲣⲁⲓ ⲛϩⲏⲧⲥ</ab>
14 Porque o Senhor , seu Deus, anda no meio do acampamento de vocês para livrá-los e para entregar os inimigos de vocês em suas mãos; portanto, o acampamento de vocês deve ser santo, para que ele não veja em vocês coisa indecente e se afaste de vocês.
15 ⲉⲃⲟⲗ ϫⲉ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲕⲛⲟⲩⲧⲉ ϥⲛⲁⲥⲉⲓⲛⲉ ϩⲛ ⲧⲉⲕⲡⲁⲣⲉⲙⲃⲟⲗⲏ ⲉⲧⲣⲉϥϩⲁⲣⲉϩ ⲉⲣⲟⲕ ⲁⲩⲱ ⲉⲧⲣⲉϥϯ ⲙⲡⲉⲕϫⲁϫⲉ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲧⲟⲟⲧⲕ ⲁⲩⲱ ⲧⲉⲕⲡⲁⲣⲉⲙⲃⲟⲗⲏ ⲥⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲉⲥⲟⲩⲁⲁⲃ ⲛⲥⲉⲧⲙϭⲛϩⲱⲃ ⲉⲛⲉϭⲱϥ ϩⲣⲁⲓ ⲛϩⲏⲧⲕ ⲛϥⲕⲧⲟϥ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲙⲟⲕ</ab>
15 — Não entreguem ao seu senhor o escravo que, tendo fugido dele, se refugiar entre vocês.
16 ⲛⲛⲉⲕϯ ⲛⲟⲩϩⲙϩⲁⲗ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲧⲟⲟⲧϥ ⲙⲡⲉϥϫⲟⲉⲓⲥ ⲉⲁⲡⲉϥϫⲟⲉⲓⲥ ϭⲁⲗⲱⲱϥ ⲉⲣⲟⲕ</ab>
16 Poderá ficar morando com vocês, no lugar que escolher, em alguma das cidades de vocês que for do seu agrado; não o oprimam.
17 ⲉϥⲉⲟⲩⲱϩ ⲛⲙⲙⲁⲕ ⲉϥⲉϣⲱⲡⲉ ϩⲁⲧⲉⲧⲏⲩⲧⲛ ϩⲛ ⲙⲁ ⲛⲓⲙ ⲉⲧⲛⲁⲣⲁⲛⲁϥ ⲛⲛⲉⲕⲙⲟⲕϩϥ</ab>
17 — Das filhas de Israel não haverá quem se prostitua no serviço do templo, nem dos filhos de Israel haverá quem o faça.
18 ⲛⲛⲉⲡⲟⲣⲛⲏ ϣⲱⲡⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛϣⲉⲉⲣⲉ ⲙⲡ ⲁⲩⲱ ⲛⲛⲉⲡⲟⲣⲛⲟⲥ ϣⲱⲡⲉ ϩⲛ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡ ⲛⲛⲉⲥϩⲓⲙⲉ ϣⲱⲡⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛϣⲉⲉⲣⲉ ⲙⲡ ⲉⲥϯⲧⲉⲗⲟⲥ ⲏ ⲉⲥϫⲓ ⲁⲩⲱ ⲛⲛⲉⲣⲱⲙⲉ ϣⲱⲡⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲙⲡ ⲉⲩϯⲧⲉⲗⲟⲥ</ab>
18 Não permitam que o salário pago a prostituta ou a prostituto, por qualquer voto, seja trazido à Casa do Senhor , seu Deus; porque uma e outra coisa são igualmente abomináveis ao Senhor , seu Deus.
19 ⲧϩⲛⲟⲙⲡⲟⲣⲛⲏ ⲟⲩⲇⲉ ⲁⲥⲟⲩ ⲛⲟⲩϩⲟⲣ ⲛⲛⲉⲕϫⲓⲧⲟⲩ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲡⲏⲓ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲕⲛⲟⲩⲧⲉ ϩⲛ ⲗⲁⲁⲩ ⲛⲛⲉⲣⲏⲧ ϫⲉ ϩⲉⲛⲃⲟⲧⲉ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲕⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲉ</ab>
19 — De um compatriota vocês não devem cobrar juros, ao emprestarem dinheiro, comida ou qualquer coisa que se costuma emprestar com juros.
20 ⲛⲛⲉⲕⲕⲧⲉⲡⲉⲕⲥⲟⲛ ⲟⲩⲙⲏⲥⲉ ⲛϩⲟⲙⲛⲧ ⲟⲩⲇⲉ ⲛⲃⲣⲁ ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲙⲏⲥⲉ ⲛϩⲛⲁⲁⲩ ⲛⲓⲙ ⲉⲧⲕⲛⲁⲧⲁⲁϥ ⲉⲙⲏⲥⲉ ⲙⲡⲉⲕⲥⲟⲛ</ab>
20 Aos estrangeiros vocês podem emprestar com juros, porém aos seus compatriotas vocês não devem emprestar com juros, para que o Senhor , seu Deus, os abençoe em todos os seus empreendimentos na terra que vocês vão possuir.
21 ⲡϣⲙⲙⲟ ⲉⲕⲉⲧⲧⲉϥⲙⲏⲥⲉ ⲡⲉⲕⲥⲟⲛ ⲇⲉ ⲛⲛⲉⲕⲧⲧⲟϥ ϫⲉ ⲉϥⲉⲥⲙⲟⲩ ⲉⲣⲟⲕ ⲛϭⲓ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲕⲛⲟⲩⲧⲉ ϩⲛ ⲛⲉⲕϩⲃⲏⲟⲩⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ϩⲓϫⲛ ⲡⲕⲁϩ ⲡⲁⲓ ⲉⲧⲕⲛⲁⲃⲱⲕ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲣⲟϥ ⲉⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲓ ⲙⲙⲟϥ</ab>
21 — Se fizerem um voto ao Senhor , seu Deus, não devem demorar a cumpri-lo, porque o Senhor , seu Deus, certamente o exigirá de vocês, e vocês serão culpados de pecado.
22 ⲉⲕϣⲁⲛⲉⲣⲏⲧ ⲇⲉ ⲛⲟⲩⲉⲣⲏⲧ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲕⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲛⲉⲕⲱⲥⲕ ⲉⲧⲁⲁϥ ϫⲉ ϩⲛ ⲟⲩϩⲟⲧϩⲧⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲕⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲁϩⲉⲧϩⲧⲛⲉⲕϩⲃⲏⲩⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉⲙⲙⲟⲛ ⲟⲩⲛⲟⲩⲛⲟⲃⲉ ⲛⲁϣⲱⲡⲉ ϩⲓϫⲱⲕ</ab>
22 Mas, se vocês se abstiverem de fazer um voto, não serão culpados de pecado.
23 ⲉⲕϣⲁⲛⲧⲙⲟⲩⲱϣ ⲇⲉ ⲉⲣⲏⲧ ⲙⲛⲛⲟⲃⲉ ⲛⲁϣⲱⲡⲉ ϩⲓϫⲱⲕ</ab>
23 O que proferiram os seus lábios, isso vocês têm de guardar e cumprir, porque livremente fizeram um voto ao Senhor , seu Deus, com as palavras que disseram.
24 ⲛⲉⲧⲛⲏⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲉⲕⲥⲡⲟⲧⲟⲩ ϩⲁⲣⲉϩ ⲉⲣⲟⲟⲩ ⲉⲧⲣⲉⲕⲁⲁⲩ ⲙⲡⲉⲥⲙⲟⲧ ⲉⲛⲧⲁⲕⲉⲣⲏⲧ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲕⲛⲟⲩⲧⲉ ⲡϣⲁϫⲉ ⲉⲛⲧⲁⲕⲧⲁⲩⲟϥ ϩⲛ ⲧⲉⲕⲧⲁⲡⲣⲟ</ab>
24 — Quando entrarem na vinha do seu próximo, podem comer uvas à vontade, até ficarem fartos, porém não devem levá-las embora num cesto.
25 ⲉⲕϣⲁⲛⲃⲱⲕ ⲇⲉ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲡⲉⲓⲱϩⲉ ⲙⲡⲉⲧϩⲓⲧⲟⲩⲱⲕ ⲉⲕⲉϭⲛϭϩⲙⲥ ⲛⲛⲉⲕϭⲓϫ ⲛⲅⲟⲩⲱⲙ ⲛⲅⲧⲙϫⲓⲟϩⲥ ⲇⲉ ⲉⲡⲉⲓⲱϩⲉ ⲙⲡⲉⲧϩⲓⲧⲟⲩⲱⲕ</ab>
25 Quando entrarem na plantação do seu próximo, podem arrancar as espigas com as mãos; porém não devem colher nada com a foice.
26 ⲉⲕϣⲁⲛⲃⲱⲕ ⲇⲉ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲡⲙⲁ ⲛⲉⲗⲟⲟⲗⲉ ⲙⲡⲉⲧϩⲓⲧⲟⲩⲱⲕ ⲉⲕⲉⲟⲩⲉⲙⲉⲗⲟⲟⲗⲉ ⲡⲉⲧⲉⲣⲉⲧⲉⲕⲯⲩⲭⲏ ⲛⲁⲉϣⲟⲩⲟⲙϥ ⲉⲥⲉⲓ ⲛⲅⲧⲙϫⲱⲱⲗⲉ ⲇⲉ ⲉϩⲛⲁⲁⲩ ⲛⲧⲁⲕ</ab>
26 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Deuteronômio 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.