Salmos 114

ChiSB: 思高本 (Sīgāo Běn), 聖經:思高聖經學會譯釋 (SM_CHISB) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 當以色列出離埃及時,雅各伯家離開蠻夷時,
1 Quando Israel saiu do Egito, e a casa de Jacó dentre um povo de língua estranha,
2 猶大成了上主的聖所,以色列成了祂的王國;
2 Judá tornou-lhe o santuário, e Israel o seu domínio.
3 海洋見了,頓時逃溜,約旦立即回轉倒流。
3 O mar viu isto, e fugiu; o Jordão tornou atrás.
4 山嶽跳躍如公羊,丘陵舞蹈似羔羊。
4 Os montes saltaram como carneiros, e os outeiros como cordeiros do rebanho.
5 海洋,什麼使您逃溜。約旦,什麼叫您倒流?
5 Que tens tu, ó mar, para fugires? e tu, ó Jordão, para tornares atrás?
6 山嶽,您們為什麼跳躍像公羊?丘陵,您們為什麼舞蹈似羔羊?
6 E vós, montes, que saltais como carneiros, e vós outeiros, como cordeiros do rebanho?
7 大地,您應該在上主的面前,在雅各伯的天主面前搖撼,
7 Treme, ó terra, na presença do Senhor, na presença do Deus de Jacó,
8 祂使磐石變為水潭,祂使礁石變成水泉。
8 o qual converteu a rocha em lago de águas, a pederneira em manancial.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 114, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.