Salmos 82
CebPinadayag: Cebuano Pinadayag (SM_CEBPINADAYAG) vs BKJ
BKJ BKJ
1 Ang Dios nagatindog sa katilingban sa Dios; Sa taliwala sa mga dios nagahukom siya.
1 Salmo de Asafe. Deus se encontra na congregação dos poderosos; ele julga entre os deuses.
2 Hangtud anus-a ba magahukom kamo nga walay katul-id, Ug palabihon ang pagkatawo sa mga dautan? (Selah)
2 Por quanto tempo julgareis injustamente, e aceitareis as pessoas dos perversos? Selá.
3 Labani ang kabus ug ang mga ilo: Buhata ang justicia sa mga sinakit ug sa makalolooy.
3 Defendei os pobres e os órfãos; fazei justiça ao aflito e ao necessitado.
4 Tabangan mo ang mga kabus ug ang mga hangul: Luwasa sila gikan sa mga kamot sa dautan.
4 Livrai o pobre e o necessitado; liberte-os da mão dos perversos.
5 Sila wala manghibalo, ni makasabut sila; Magalakaw sila ngadto ug nganhi sa kangitngitan: Ang tanang mga patukoranan sa yuta nangauyog.
5 Eles não conhecem, nem entendem; eles caminham na escuridão; todos os fundamentos da terra estão fora de curso.
6 Ako miingon: Kamo mao ang mga dios, Ug kamong tanan mga anak sa Hataas Uyamut.
6 Eu disse: Vós sois deuses, e todos vós sois filhos do Altíssimo.
7 Apan bisan pa niini kamo mangamatay sama sa mga tawo, Ug mangapukan sama sa usa sa mga principe.
7 Todavia morrereis como homens, e caireis como um dos príncipes.
8 Tumindog ka, Oh Dios, hukmi ang yuta; Kay ikaw magapanunod sa tanang mga nasud.
8 Levanta-te, ó Deus, julga a terra. Pois tu herdarás todas as nações.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 82, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.