Esdras 2
CebPinadayag: Cebuano Pinadayag (SM_CEBPINADAYAG) vs VC
VC Versão Católica
1 Karon mao kini ang mga anak sa lalawigan, nga ming-adto gikan sa pagkabinihag niadtong gipamihag, nga gipanala ni Nabucodonosor nga hari sa Babilonia, ug nga namalik ngadto sa Jerusalem ug Juda, ang tagsatagsa ngadto sa iyang ciudad;
1 Entre os cativos que Nabucodonosor, rei de Babilônia, havia deportado para Babilônia foram os seguintes os habitantes da província que se puseram a caminho para voltar a Jerusalém e à Judéia, cada um à sua cidade.
2 Nga ming-abut uban kang Zorobabel, si Jesua, si Nehemias, si Seraias, si Reelaias, si Mardocheo, si Bilsan, si Mispar, si Bigvai, si Rehum, si Baana. Ang gidaghanon sa mga lalake sa katawohan sa Israel:
2 Voltaram com Zorobabel, Josué, Neemias, Saraías, Raelaías, Mardoqueu, Belsã, Mesfar, Beguai, Reum e Baana. Número dos homens do povo de Israel:
3 Ang mga anak ni Paros, duha ka libo usa ka gatus kapitoan ug duha.
3 filhos de Faros: 2.172;
4 Ang mga anak ni Sephatias, totolo ka gatus kapitoan ug duha.
4 filhos de Safatias: 372;
5 Ang mga anak ni Ara, pito ka gatus kapitoan ug lima.
5 filhos de Area: 775;
6 Ang mga anak ni Pahath-moab, gikan sa mga anak ni Josue ug ni Joab, duha ka libo walo ka gatus napulo ug duha.
6 filhos de Faat-Moab, descendente de Josué e de Joab: 2.812;
7 Ang mga anak ni Elam, usa ka libo duha ka gatus kalim-an ug upat.
7 filhos de Elão: 1.254;
8 Ang mga anak ni Zattu, siyam ka gatus kap-atan ug lima.
8 filhos de Zetua: 945;
9 Ang mga anak ni Zachai, pito ka gatus ug kan-uman.
9 filhos de Zacai: 760;
10 Ang mga anak ni Bani unom ka gatus kap-atan ug duha.
10 filhos de Bani: 642;
11 Ang mga anak ni Bebai, unom ka gatus kaluhaan ug tolo.
11 filhos de Bebai: 623;
12 Ang mga anak ni Azgad, usa ka libo duha ka gatus kaluhaan ug duha.
12 filhos de Azgad: 1.222;
13 Ang mga anak ni Adonicam, unom ka gatus kan-uman ug unom.
13 filhos de Adonicão: 666;
14 Ang mga anak ni Bigvai, duha ka libo kalim-an ug unom.
14 filhos de Beguai: 2.056;
15 Ang mga anak ni Adin, upat ka gatus kalim-an ug upat.
15 filhos de Adin: 454;
16 Ang mga anak ni Ater, sa kang Ezechias kasiyaman ug walo.
16 filhos de Ater de Azequias: 98;
17 Ang mga anak ni Besai, totolo ka gatus kaluhaan ug tolo.
17 filhos de Besai: 323;
18 Ang mga anak ni Jora, usa ka gatus napulo ug duha.
18 filhos de Jora: 112;
19 Ang mga anak ni Hasum, duha ka gatus kaluhaan ug tolo.
19 filhos de Hasum: 223;
20 Ang mga anak ni Gibbar, kasiyaman ug lima.
20 homens de Gabaon: 95;
21 Ang mga anak ni Beth-lehem, usa ka gatus kaluhaan ug tolo.
21 filhos de Belém: 123;
22 Ang mga tawo ni Netopha, kalim-an ug unom.
22 homens de Netofa: 56;
23 Ang mga tawo ni Anathoth, usa ka gatus kaluhaan ug walo.
23 homens de Anatot: 128;
24 Ang mga anak ni Azmaveth, kap-atan ug duha.
24 filhos de Bet-Azmavet: 42;
25 Ang mga anak ni Chiriath-jearim, ni Cephira, ug ni Beeroth, pito ka gatus kap-atan ug tolo.
25 filhos de Cariatiarim, de Cafira e de Berot: 743;
26 Ang mga anak ni Rama ug ni Gabaa, unom ka gatus kaluhaan ug usa.
26 filhos de Ramá e de Geba: 621;
27 Ang mga tawo ni Michmas, usa ka gatus kaluhaan ug duha.
27 homens de Macmas: 122;
28 Ang mga tawo ni Beth-el ug ni Ai, duha ka gatus kaluhaan ug tolo.
28 filhos de Betel e de Hai: 223;
29 Ang mga anak ni Nebo, kalim-an ug duha.
29 filhos de Nebo: 52;
30 Ang mga anak ni Magbis, usa ka gatus kalim-an ug unom.
30 filhos de Megbis: 156;
31 Ang mga anak sa lain nga Elam, usa ka libo duha ka gatus kalim-an ug upat.
31 filhos do outro Elão: 1.254;
32 Ang mga anak ni Harim, totolo ka gatus ug kaluhaan.
32 filhos de Harim: 320;
33 Ang mga anak ni Lod, ni Hadid ug ni Ono, pito ka gatus kaluhaan ug lima.
33 filhos de Lod, de Hadid e de Ono: 725;
34 Ang mga anak ni Jerico, totolo ka gatus kap-atan ug lima.
34 filhos de Jericó: 345;
35 Ang mga anak ni Senaa, totolo ka libo unom ka gatus ug katloan.
35 filhos de Senaa: 3.630
36 Ang mga sacerdote: ang mga anak ni Jedaia, sa balay ni Jesua, siyam ka gatus kapitoan ug tolo.
36 Sacerdotes: filhos de Iedaiá, da casa de Josué: 973;
37 Ang mga anak ni Immer, usa ka libo kalim-an ug duha.
37 filhos de Emmer: 1.052;
38 Ang mga anak ni Pashur, usa ka libo duha ka gatus kap-atan ug pito.
38 filhos de Pasur: 1.247;
39 Ang mga anak ni Harim, usa ka libo napulo ug pito.
39 filhos de Harim: 1.017.
40 Ang mga Levihanon; ang mga anak ni Jesua ug ni Cadmiel, sa mga anak ni Odovias, kapitoan ug upat.
40 Levitas: filhos de Josué e de Cadmiel, descendentes de Hodaías: 74.
41 Ang mag-aawit: ang mga anak ni Asaph, usa ka gatus kaluhaan ug walo.
41 Cantores: filhos de Asaf: 128.
42 Ang mga anak sa mga magbalantay sa pultahan: ang mga anak ni Sallum, ang mga anak ni Ater, ang mga anak ni Talmon, ang mga anak ni Accub, ang mga anak ni Hatita, ang mga anak ni Sobai, ang tanan may usa ka gatus katloan ug siyam.
42 Porteiros: filhos de Selum, filhos de Ater, filhos de Telmon, filhos de Acub, filhos de Hatita, filhos de Sobai: ao todo, 139.
43 Ang mga Nethinhanon: ang mga anak ni Siha, ang mga anak ni Hasupha, ang mga anak ni Thabaoth,
43 Natineus: filhos de Siha, filhos de Hasufa, filhos de Tabaot;
44 Ang mga anak ni Cheros, ang mga anak ni Siaa, ang mga anak ni Phadon,
44 filhos de Ceros, filhos de Sia, filhos de Fadon;
45 Ang mga anak ni Lebana, ang mga anak ni Hagaba, ang mga anak ni Accub,
45 filhos de Lebana, filhos de Hagaba, filhos de Acub;
46 Ang mga anak ni Hagab, ang mga anak ni Samlai, ang mga anak ni Hanan,
46 filhos de Hagab, filhos de Selmai, filhos de Hanã;
47 Ang mga anak ni Giddel, ang mga anak ni Gaher, ang mga anak ni Reaia,
47 filhos de Gadel, filhos de Gaer, filhos de Reaia;
48 Ang mga anak ni Resin, ang mga anak ni Necoda, ang mga anak ni Gazam,
48 filhos de Rasin, filhos de Necoda, filhos de Gazão;
49 Ang mga anak ni Uzza, ang mga anak ni Phasea, ang mga anak ni Besai,
49 filhos de Aza, filhos de Fazea, filhos de Besai;
50 Ang mga anak ni Asena, ang mga anak ni Meunim, ang mga anak ni Nephusim,
50 filhos de Azena, filhos de Munim, filhos de Nefusim;
51 Ang mga anak ni Bacbuc, ang mga anak ni Hacusa, ang mga anak ni Harhur,
51 filhos de Bacbuc, filhos de Hacufa, filhos de Harur,
52 Ang mga anak ni Basluth, ang mga anak ni Mehida, ang mga anak ni Harsa,
52 filhos de Baslut, filhos de Maida, filhos de Harsa;
53 Ang mga anak ni Barcos, ang mga anak ni Sisera, ang mga anak ni Thema,
53 filhos de Bercos, filhos de Sisara, filhos de Tema;
54 Ang mga anak ni Nesia, ang mga anak ni Hatipha.
54 filhos de Nasia, filhos de Hatifa.
55 Ang mga anak sa mga alagad ni Salomon: ang mga anak ni Sotai, ang mga anak ni Sophereth, ang mga anak ni Peruda,
55 Os filhos dos escravos de Salomão: filhos de Sotai, filhos de Soferet, filhos de Faruda;
56 Ang mga anak ni Jaala, ang mga anak ni Darcon, ang mga anak ni Giddel,
56 filhos de Jala, filhos de Darcon, filhos de Gadel; filhos de Safatia,
57 Ang mga anak ni Sephatias, ang mga anak ni Hatil, ang mga anak ni Phochereth-hassebaim, ang mga anak ni Ami.
57 filhos de Hatil, filhos de Poceret-Asebaim, filhos de Ami.
58 Ang tanang mga Nethinhanon, ug ang mga anak sa mga alagad ni Salomon, totolo ka gatus kasiyaman ug duha.
58 Total dos natineus e dos filhos dos escravos de Salomão: 392.
59 Ug kini sila mao ang nangadto gikan sa Tel-mela, sa Tel-harsa, sa Cherub, sa Addan, ug sa Immer; apan wala sila makapadayag sa mga balay sa ilang mga amahan, ug sa ilang kaliwatan kong taga-Israel ba sila:
59 Eis descritos, também, aqueles que, de Tel-Mela, de Tel-Harsa, de Querub-Adon e de Imer, não se pôde saber se pertenciam ao povo de Israel pela família ou raça de que descendiam:
60 Ang mga anak ni Delaia, ang mga anak ni Tobias, ang mga anak ni Necoda, unom ka gatus kalim-an ug duha.
60 filhos de Dalaías, filhos de Tobias, filhos de Necoda: 652;
61 Ug sa mga anak sa mga sacerdote: ang mga anak ni Abaia, ang mga anak ni Cos, ang mga anak ni Barzillai, nga nangasawa sa mga anak nga babaye ni Barzillai, nga Galaadnon, ug ginganlan sumala sa ngalan nila.
61 e entre os sacerdotes: filhos de Hobaia, filhos de Acos, filhos de Berzelai, que assim foi chamado por ter tomado como esposa uma das filhas de Berzelai, o galaadita.
62 Kini sila nangita sa ilang padron didto niadtong mga gitiman-an pinaagi sa ilang mga kaagi sa kagikanan, apan wala sila hikaplagi: busa sila giisip nga mahugaw ug gipapahawa sa pagkasacerdote.
62 Eles procuraram esclarecer a sua genealogia, mas não a puderam encontrar. Assim, foram excluídos do sacerdócio.
63 Ug ang gobernador miingon kanila, nga sila dili magkaon sa labing balaan nga mga butang, hangtud nga may usa ka sacerdote nga motindog uban sa Urim ug sa Thummim.
63 O governador proibiu-os de comer das coisas sagradas, até que conseguissem encontrar um sacerdote {qualificado para consultar Deus} pelo Urim e o Tumim.
64 Ang tibook katilingban nga tingub may kap-atan ug duha ka libo totolo ka gatus ug kan-uman,
64 O total do povo reunido era de 43.360 pessoas,
65 Gawas pa sa ilang mga sulogoon nga lalake ug sa ilang mga sulogoon nga babaye nga kanila may pito ka libo totolo ka gatus katloan ug pito; ug sila may duha ka gatus nga mag-aawit nga mga lalake ug mag-aawit nga mga babaye.
65 sem contar seus escravos e escravas, em número de 7.337. Tinham consigo também 200 cantores e cantoras.
66 Ang ilang mga kabayo pito ka gatus katloan ug unom; ang ilang mga mula, duha ka gatus kap-atan ug lima;
66 Possuíam 736 cavalos, 245 jumentos,
67 Ang ilang mga camello, upat ka gatus katloan ug lima; ang ilang mga asno, unom ka libo pito ka gatus ug kaluhaan.
67 435 camelos, e 6.720 jumentas.
68 Ug ang uban nga pangulo sa mga balay sa mga amahan, sa diha nga nanghiabut na sila sa balay ni Jehova nga atua sa Jerusalem, minghalad sa kinabubut-on alang sa balay sa Dios aron sa pagpatindog niana sa iyang dapit:
68 Vários chefes de família, chegando ao templo do Senhor, fizeram ofertas voluntárias para a casa de Deus, a fim de que a mesma fosse restaurada.
69 Sila minghatag sumala sa ilang nahimo ngadto sa tipiganan sa bahandi sa bulohaton kan-uman ug usa ka libo ka dracma nga bulawan, ug lima ka libo ka libra nga salapi, ug usa ka gatus ka bisti sa mga sacerdote.
69 Contribuíram para os tesouros da obra, cada um segundo suas posses, com 61.000 dáricos de ouro, 5.000 de prata e 100 vestes sacerdotais.
70 Busa ang mga sacerdote, ug ang mga Levihanon, ug ang uban sa katawohan, ug ang mga mag-aawit, ug ang mga magbalantay sa pultahan, ug ang mga Nethinhanon, nanagpuyo sa ilang mga ciudad, ug ang tibook Israel sa ilang mga ciudad.
70 Os sacerdotes, os levitas, as pessoas do povo, os cantores, os porteiros e os natineus estabeleceram-se em suas respectivas cidades. Assim todos os israelitas habitaram cada um em sua localidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Esdras 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.