Salmos 92

BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 It is good to praise the LORD, and to sing praises to Your name, O Most High,
1 Bom é render graças ao Senhor, e cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo,
2 to proclaim Your loving devotion in the morning and Your faithfulness at night
2 anunciar de manhã a tua benignidade, e à noite a tua fidelidade,
3 with the ten-stringed harp and the melody of the lyre.
3 sobre um instrumento de dez cordas, e sobre o saltério, ao som solene da harpa.
4 For You, O LORD, have made me glad by Your deeds; I sing for joy at the works of Your hands.
4 Pois me alegraste, Senhor, pelos teus feitos; exultarei nas obras das tuas mãos.
5 How great are Your works, O LORD, how deep are Your thoughts!
5 Quão grandes são, ó Senhor, as tuas obras! quão profundos são os teus pensamentos!
6 A senseless man does not know, and a fool does not understand,
6 O homem néscio não sabe, nem o insensato entende isto:
7 that though the wicked sprout like grass, and all evildoers flourish, they will be forever destroyed.
7 quando os ímpios brotam como a erva, e florescem todos os que praticam a iniqüidade, é para serem destruídos para sempre.
8 But You, O LORD, are exalted forever!
8 Mas tu, Senhor, estás nas alturas para sempre.
9 For surely Your enemies, O LORD, surely Your enemies will perish; all evildoers will be scattered.
9 Pois eis que os teus inimigos, Senhor, eis que os teus inimigos perecerão; serão dispersos todos os que praticam a iniqüidade.
10 But You have exalted my horn like that of a wild ox; with fine oil I have been anointed.
10 Mas tens exaltado o meu poder, como o do boi selvagem; fui ungido com óleo fresco.
11 My eyes see the downfall of my enemies; my ears hear the wailing of my wicked foes.
11 Os meus olhos já viram o que é feito dos que me espreitam, e os meus ouvidos já ouviram o que sucedeu aos malfeitores que se levantam contra mim.
12 The righteous will flourish like a palm tree, and grow like a cedar in Lebanon.
12 Os justos florescerão como a palmeira, crescerão como o cedro no Líbano.
13 Planted in the house of the LORD, they will flourish in the courts of our God.
13 Estão plantados na casa do Senhor, florescerão nos átrios do nosso Deus.
14 In old age they will still bear fruit; healthy and green they will remain,
14 Na velhice ainda darão frutos, serão viçosos e florescentes,
15 to proclaim, “The LORD is upright; He is my Rock, and in Him there is no unrighteousness.”
15 para proclamarem que o Senhor é reto. Ele é a minha rocha, e nele não há injustiça.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 92, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.