Salmos 83
BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs NTLH
1 O God, be not silent; be not speechless; be not still, O God.
1 Ó Deus, não fiques em silêncio! Não te cales, nem fiques parado, ó Deus!
2 See how Your enemies rage, how Your foes have reared their heads.
2 Olha! Os teus inimigos se agitam, e aqueles que te odeiam estão se revoltando.
3 With cunning they scheme against Your people and conspire against those You cherish,
3 Eles estão fazendo planos traiçoeiros contra o teu povo, estão tramando contra aqueles que tu proteges.
4 saying, “Come, let us erase them as a nation; may the name of Israel be remembered no more.”
4 Eles dizem: “Venham! Vamos destruir Israel para que o nome desse povo seja esquecido para sempre.”
5 For with one mind they plot together, they form an alliance against You—
5 Os inimigos concordam nos seus planos; os que fazem um são estes:
6 the tents of Edom and the Ishmaelites, of Moab and the Hagrites,
6 o povo de Edom e os ismaelitas; o povo de Moabe e os hagaritas;
7 of Gebal, Ammon, and Amalek, of Philistia with the people of Tyre.
7 o povo de Gebal, Amom e Amaleque, da Filisteia e de Tiro.
8 Even Assyria has joined them, lending strength to the sons of Lot. Selah
8 A Assíria também se juntou com eles, como forte aliada dos amonitas e dos moabitas, os descendentes de Ló.
9 Do to them as You did to Midian, as to Sisera and Jabin at the River Kishon,
9 Ó Deus, faze com eles como fizeste com os midianitas, como fizeste com Sísera e com Jabim no rio Quisom;
10 who perished at Endor and became like dung on the ground.
10 eles foram derrotados em Endor, e os corpos deles apodreceram na terra.
11 Make their nobles like Oreb and Zeeb, and all their princes like Zebah and Zalmunna,
11 Faze com os seus generais o que fizeste com Orebe e com Zeebe; derrota todos os seus chefes, como fizeste com Zeba e com Salmuna.
12 who said, “Let us possess for ourselves the pastures of God.”
12 Pois estes disseram: “Vamos ficar com a terra de Israel, a terra que pertence a Deus.”
13 Make them like tumbleweed, O my God, like chaff before the wind.
13 Ó meu Deus, espalha essa gente como o pó, como a palha que o vento sopra para longe!
14 As fire consumes a forest, as a flame sets the mountains ablaze,
14 Assim como o fogo queima a floresta, e as labaredas incendeiam os montes,
15 so pursue them with Your tempest, and terrify them with Your storm.
15 assim persegue-os com a tua tempestade e faze com que sintam medo do teu furacão.
16 Cover their faces with shame, that they may seek Your name, O LORD.
16 Ó Senhor Deus, faze com que eles se sintam envergonhados e assim reconheçam o teu poder!
17 May they be ever ashamed and terrified; may they perish in disgrace.
17 Que sejam derrotados e envergonhados para sempre! Que morram em completa desgraça!
18 May they know that You alone, whose name is the LORD, are Most High over all the earth.
18 Que saibam que somente tu és Deus, o que tu és o Altíssimo, que governa toda a terra!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 83, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.