Salmos 83
BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs ARIB
1 O God, be not silent; be not speechless; be not still, O God.
1 Ó Deus, não guardes silêncio; não te cales nem fiques impassível, ó Deus.
2 See how Your enemies rage, how Your foes have reared their heads.
2 Pois eis que teus inimigos se alvoroçam, e os que te odeiam levantam a cabeça.
3 With cunning they scheme against Your people and conspire against those You cherish,
3 Astutamente formam conselho contra o teu povo, e conspiram contra os teus protegidos.
4 saying, “Come, let us erase them as a nation; may the name of Israel be remembered no more.”
4 Dizem eles: Vinde, e apaguemo-los para que não sejam nação, nem seja lembrado mais o nome de Israel.
5 For with one mind they plot together, they form an alliance against You—
5 Pois à uma se conluiam; aliam-se contra ti
6 the tents of Edom and the Ishmaelites, of Moab and the Hagrites,
6 as tendas de Edom e os ismaelitas, Moabe e os hagarenos,
7 of Gebal, Ammon, and Amalek, of Philistia with the people of Tyre.
7 Gebal, Amom e Amaleque, e a Filístia com os habitantes de tiro.
8 Even Assyria has joined them, lending strength to the sons of Lot. Selah
8 Também a Assíria se ligou a eles; eles são o braço forte dos filhos de Ló.
9 Do to them as You did to Midian, as to Sisera and Jabin at the River Kishon,
9 Faze-lhes como fizeste a Midiã, como a Sísera, como a Jabim junto ao rio Quisom,
10 who perished at Endor and became like dung on the ground.
10 os quais foram destruídos em En-Dor; tornaram-se esterco para a terra.
11 Make their nobles like Oreb and Zeeb, and all their princes like Zebah and Zalmunna,
11 Faze aos seus nobres como a Orebe e a Zeebe; e a todos os seus príncipes como a Zebá e a Zalmuna,
12 who said, “Let us possess for ourselves the pastures of God.”
12 que disseram: Tomemos para nós as pastagens de Deus.
13 Make them like tumbleweed, O my God, like chaff before the wind.
13 Deus meu, faze-os como um turbilhão de pó, como a palha diante do vento.
14 As fire consumes a forest, as a flame sets the mountains ablaze,
14 Como o fogo queima um bosque, e como a chama incedeia as montanhas,
15 so pursue them with Your tempest, and terrify them with Your storm.
15 assim persegue-os com a tua tempestade, e assombra-os com o teu furacão.
16 Cover their faces with shame, that they may seek Your name, O LORD.
16 Cobre-lhes o rosto de confusão, de modo que busquem o teu nome, Senhor.
17 May they be ever ashamed and terrified; may they perish in disgrace.
17 Sejam envergonhados e conturbados perpetuamente; sejam confundidos, e pereçam,
18 May they know that You alone, whose name is the LORD, are Most High over all the earth.
18 para que saibam que só tu, cujo nome é o Senhor, és o Altíssimo sobre toda a terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 83, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.