Salmos 83

BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs BKJ

Sair da comparação
1 O God, be not silent; be not speechless; be not still, O God.
1 Canção ou Salmo de Asafe. Não estejas em silêncio, ó Deus; não te cales, e não fiques imóvel, ó Deus.
2 See how Your enemies rage, how Your foes have reared their heads.
2 Pois eis que teus inimigos fazem um tumulto, e aqueles que te odeiam levantaram a cabeça.
3 With cunning they scheme against Your people and conspire against those You cherish,
3 Eles tomaram astuto conselho contra o teu povo, e consultaram contra os teus escondidos.
4 saying, “Come, let us erase them as a nation; may the name of Israel be remembered no more.”
4 Eles disseram: Vinde, nós os cortemos fora para que não sejam uma nação; que o nome de Israel não seja mais em lembrança.
5 For with one mind they plot together, they form an alliance against You—
5 Pois eles se consultaram juntos com um consentimento; estão aliados contra ti.
6 the tents of Edom and the Ishmaelites, of Moab and the Hagrites,
6 Os tabernáculos de Edom, e os ismaelitas; de Moabe e os agarenos;
7 of Gebal, Ammon, and Amalek, of Philistia with the people of Tyre.
7 Gebal, Amom e Amaleque; os filisteus com os habitantes de Tiro.
8 Even Assyria has joined them, lending strength to the sons of Lot. Selah
8 Assur também se juntou a eles; eles ajudaram os filhos de Ló. Selá.
9 Do to them as You did to Midian, as to Sisera and Jabin at the River Kishon,
9 Faça a eles como aos midianitas; como a Sísera, como a Jabim, no ribeiro de Quisom;
10 who perished at Endor and became like dung on the ground.
10 os quais pereceram em En-Dor; tornaram-se como estrume para a terra.
11 Make their nobles like Oreb and Zeeb, and all their princes like Zebah and Zalmunna,
11 Faze seus nobres como Orebe, e como Zeebe; sim, todos os seus príncipes como Zebá e como Zalmuna.
12 who said, “Let us possess for ourselves the pastures of God.”
12 Que disseram: Tomemos para nós as casas de Deus em possessão.
13 Make them like tumbleweed, O my God, like chaff before the wind.
13 Ó meu Deus, faze-os como uma roda, como o restolho diante do vento.
14 As fire consumes a forest, as a flame sets the mountains ablaze,
14 Como o fogo queima a madeira, e como a chama que incendeia os montes.
15 so pursue them with Your tempest, and terrify them with Your storm.
15 Então, persegue-os com a tua tempestade, e deixa-os com medo da tua tormenta.
16 Cover their faces with shame, that they may seek Your name, O LORD.
16 Enche as suas faces de vergonha, para que eles possam buscar o teu nome, ó SENHOR.
17 May they be ever ashamed and terrified; may they perish in disgrace.
17 Que eles sejam confundidos e atribulados para sempre; sim, sejam eles envergonhados e pereçam.
18 May they know that You alone, whose name is the LORD, are Most High over all the earth.
18 Que os homens possam saber que tu, cujo único nome é JEOVÁ, és o Altíssimo sobre a terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 83, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.