Salmos 72

BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Endow the king with Your justice, O God, and the son of the king with Your righteousness.
1 Concede ao rei, ó Deus, os teus juízos e a tua justiça, ao filho do rei.
2 May he judge Your people with righteousness and Your afflicted with justice.
2 Que ele julgue o teu povo com justiça e os teus aflitos, com retidão.
3 May the mountains bring peace to the people, and the hills bring righteousness.
3 Os montes trarão paz ao povo; também as colinas a trarão, com justiça.
4 May he vindicate the afflicted among the people; may he save the children of the needy and crush the oppressor.
4 Que o rei julgue os aflitos do povo, salve os filhos dos necessitados e esmague o opressor.
5 May they fear him as long as the sun shines, as long as the moon remains, through all generations.
5 Ele permanecerá enquanto existir o sol e enquanto durar a lua, através das gerações.
6 May he be like rain that falls on freshly cut grass, like spring showers that water the earth.
6 Seja ele como chuva que desce sobre a campina ceifada, como aguaceiros que regam a terra.
7 May the righteous flourish in his days and prosperity abound, until the moon is no more.
7 Que em seus dias floresçam os justos, e haja abundância de paz até que cesse de haver lua.
8 May he rule from sea to sea, and from the Euphrates to the ends of the earth.
8 Domine ele de mar a mar e desde o rio até os confins da terra.
9 May the nomads bow before him, and his enemies lick the dust.
9 Curvem-se diante dele os habitantes do deserto, e os seus inimigos lambam o pó.
10 May the kings of Tarshish and distant shores bring tribute; may the kings of Sheba and Seba offer gifts.
10 Que os reis de Társis e das ilhas lhe paguem tributo; os reis de Sabá e de Sebá lhe ofereçam presentes.
11 May all kings bow down to him and all nations serve him.
11 E todos os reis se prostrem diante dele; todas as nações o sirvam.
12 For he will deliver the needy who cry out and the afflicted who have no helper.
12 Porque ele livra os necessitados que pedem socorro, e também os aflitos e aqueles que não têm quem os ajude.
13 He will take pity on the poor and needy and save the lives of the oppressed.
13 Ele se compadece dos fracos e dos necessitados e salva a alma dos que precisam de auxílio.
14 He will redeem them from oppression and violence, for their blood is precious in his sight.
14 Ele os redime da opressão e da violência, e precioso lhe é o sangue deles.
15 Long may he live! May gold from Sheba be given him. May people ever pray for him; may they bless him all day long.
15 Viva o rei! E que lhe deem ouro de Sabá! Que continuamente se faça por ele oração, e o bendigam todos os dias.
16 May there be an abundance of grain in the land; may it sway atop the hills. May its fruit trees flourish like the forests of Lebanon, and its people like the grass of the field.
16 Haja na terra abundância de cereais, que ondulem até o alto dos montes. Sejam os seus frutos como os do Líbano, e das cidades floresçam os habitantes como a erva da terra.
17 May his name endure forever; may his name continue as long as the sun shines. In him may all nations be blessed; may they call him blessed.
17 Que o nome do rei permaneça para sempre, e que prospere enquanto o sol brilhar! Que todos sejam abençoados por meio dele, e que todas as nações lhe chamem bem-aventurado.
18 Blessed be the LORD God, the God of Israel, who alone does marvelous deeds.
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, o único que faz maravilhas!
19 And blessed be His glorious name forever; may all the earth be filled with His glory. Amen and amen.
19 Bendito para sempre o seu glorioso nome, e da sua glória se encha toda a terra. Amém e amém!
20 Thus conclude the prayers of David son of Jesse.
20 Aqui terminam as orações de Davi, filho de Jessé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.