Salmos 72

BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Endow the king with Your justice, O God, and the son of the king with Your righteousness.
1 Ó Deus, dá ao rei os teus juízos e a tua justiça, ao filho do rei.
2 May he judge Your people with righteousness and Your afflicted with justice.
2 Ele julgará o teu povo com justiça e os teus pobres com juízo.
3 May the mountains bring peace to the people, and the hills bring righteousness.
3 Os montes trarão paz ao povo, e os outeiros, justiça.
4 May he vindicate the afflicted among the people; may he save the children of the needy and crush the oppressor.
4 Julgará os aflitos do povo, salvará os filhos do necessitado e quebrantará o opressor.
5 May they fear him as long as the sun shines, as long as the moon remains, through all generations.
5 Temer-te-ão enquanto durar o sol e a lua, de geração em geração.
6 May he be like rain that falls on freshly cut grass, like spring showers that water the earth.
6 Ele descerá como a chuva sobre a erva ceifada, como os chuveiros que umedecem a terra.
7 May the righteous flourish in his days and prosperity abound, until the moon is no more.
7 Nos seus dias florescerá o justo, e abundância de paz haverá enquanto durar a lua.
8 May he rule from sea to sea, and from the Euphrates to the ends of the earth.
8 Dominará de mar a mar, e desde o rio até às extremidades da terra.
9 May the nomads bow before him, and his enemies lick the dust.
9 Aqueles que habitam no deserto se inclinarão ante ele, e os seus inimigos lamberão o pó.
10 May the kings of Tarshish and distant shores bring tribute; may the kings of Sheba and Seba offer gifts.
10 Os reis de Társis e das ilhas trarão presentes; os reis de Sabá e de Sebá oferecerão dons.
11 May all kings bow down to him and all nations serve him.
11 E todos os reis se prostrarão perante ele; todas as nações o servirão.
12 For he will deliver the needy who cry out and the afflicted who have no helper.
12 Porque ele livrará ao necessitado quando clamar, como também ao aflito e ao que não tem quem o ajude.
13 He will take pity on the poor and needy and save the lives of the oppressed.
13 Compadecer-se-á do pobre e do aflito e salvará a alma dos necessitados.
14 He will redeem them from oppression and violence, for their blood is precious in his sight.
14 Libertará a sua alma do engano e da violência, e precioso será o seu sangue aos olhos dele.
15 Long may he live! May gold from Sheba be given him. May people ever pray for him; may they bless him all day long.
15 E viverá, e se lhe dará do ouro de Sabá, e continuamente se fará por ele oração, e todos os dias o bendirão.
16 May there be an abundance of grain in the land; may it sway atop the hills. May its fruit trees flourish like the forests of Lebanon, and its people like the grass of the field.
16 Haverá um punhado de trigo na terra sobre os cumes dos montes; o seu fruto se moverá como o Líbano, e os da cidade florescerão como a erva da terra.
17 May his name endure forever; may his name continue as long as the sun shines. In him may all nations be blessed; may they call him blessed.
17 O seu nome permanecerá eternamente; o seu nome se irá propagando de pais a filhos, enquanto o sol durar; e os homens serão abençoados nele; todas as nações lhe chamarão bem-aventurado.
18 Blessed be the LORD God, the God of Israel, who alone does marvelous deeds.
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, que só ele faz maravilhas.
19 And blessed be His glorious name forever; may all the earth be filled with His glory. Amen and amen.
19 E bendito seja para sempre o seu nome glorioso; e encha-se toda a terra da sua glória! Amém e amém!
20 Thus conclude the prayers of David son of Jesse.
20 Findam aqui as orações de Davi, filho de Jessé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.