Salmos 25

BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 To You, O LORD, I lift up my soul;
1 Ó Senhor Deus, a ti dirijo a minha oração.
2 in You, my God, I trust. Do not let me be put to shame; do not let my enemies exult over me.
2 Meu Deus, eu confio em ti. Salva-me da vergonha da derrota; não deixes que os meus inimigos se alegrem com a minha desgraça.
3 Surely none who wait for You will be put to shame; but those who are faithless without cause will be disgraced.
3 Os que confiam em ti não sofrerão a vergonha da derrota, mas serão derrotados os que sem motivo se revoltam contra ti.
4 Show me Your ways, O LORD; teach me Your paths.
4 Ó Senhor , ensina-me os teus caminhos! Faze com que eu os conheça bem.
5 Guide me in Your truth and teach me, for You are the God of my salvation; all day long I wait for You.
5 Ensina-me a viver de acordo com a tua verdade, pois tu és o meu Deus, o meu Salvador. Eu sempre confio em ti.
6 Remember, O LORD, Your compassion and loving devotion, for they are from age to age.
6 Ó Senhor , lembra da tua bondade e do teu amor, que tens mostrado desde os tempos antigos.
7 Remember not the sins of my youth, nor my rebellious acts; remember me according to Your loving devotion, because of Your goodness, O LORD.
7 Esquece os pecados e os erros da minha mocidade. Por causa do teu amor e da tua bondade, lembra de mim, ó
8 Good and upright is the LORD; therefore He shows sinners the way.
8 O Senhor é justo e bom e por isso mostra aos pecadores o caminho que devem seguir.
9 He guides the humble in what is right and teaches them His way.
9 Deus guia os humildes no caminho certo e lhes ensina a sua vontade.
10 All the LORD’s ways are loving and faithful to those who keep His covenant and His decrees.
10 Ele é fiel e com amor guia todos os que são fiéis à sua e que obedecem aos seus mandamentos.
11 For the sake of Your name, O LORD, forgive my iniquity, for it is great.
11 Ó Senhor Deus, cumpre a tua promessa e perdoa os meus pecados, porque são muitos!
12 Who is the man who fears the LORD? He will instruct him in the path chosen for him.
12 Aqueles que temem o Senhor aprenderão com ele o caminho que devem seguir.
13 His soul will dwell in prosperity, and his descendants will inherit the land.
13 Eles sempre terão sucesso, e a será dos seus filhos.
14 The LORD confides in those who fear Him, and reveals His covenant to them.
14 O Senhor Deus é amigo daqueles que o temem e lhes ensina as condições da aliança que fez com eles.
15 My eyes are always on the LORD, for He will free my feet from the mesh.
15 Eu olho sempre para o Senhor , pois ele me livra do perigo.
16 Turn to me and be gracious, for I am lonely and afflicted.
16 Ó Deus, olha para mim e tem pena de mim, pois estou sendo perseguido e não tenho proteção!
17 The troubles of my heart increase; free me from my distress.
17 Livra o meu coração de todas as aflições e tira-me de todas as dificuldades.
18 Consider my affliction and trouble, and take away all my sins.
18 Vê as minhas tristezas e sofrimentos e perdoa todos os meus pecados.
19 Consider my enemies, for they are many, and they hate me with vicious hatred.
19 Vê quantos inimigos tenho; vê como é grande o ódio deles contra mim.
20 Guard my soul and deliver me; let me not be put to shame, for I take refuge in You.
20 Protege-me e salva-me; livra-me da vergonha da derrota, pois em ti encontro segurança.
21 May integrity and uprightness preserve me, because I wait for You.
21 Que a minha honestidade e sinceridade me protejam porque confio em ti!
22 Redeem Israel, O God, from all its distress.
22 Ó Deus, salva Israel, o teu povo, de todas as suas dificuldades!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.