Salmos 25

BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 To You, O LORD, I lift up my soul;
1 A ti, Senhor , elevo a minha alma.
2 in You, my God, I trust. Do not let me be put to shame; do not let my enemies exult over me.
2 Deus meu, em ti confio; não seja eu envergonhado, nem exultem sobre mim os meus inimigos.
3 Surely none who wait for You will be put to shame; but those who are faithless without cause will be disgraced.
3 Com efeito, dos que em ti esperam, ninguém será envergonhado; envergonhados serão os que, sem causa, procedem traiçoeiramente.
4 Show me Your ways, O LORD; teach me Your paths.
4 Faze-me, Senhor , conhecer os teus caminhos, ensina-me as tuas veredas.
5 Guide me in Your truth and teach me, for You are the God of my salvation; all day long I wait for You.
5 Guia-me na tua verdade e ensina-me, pois tu és o Deus da minha salvação, em quem eu espero todo o dia.
6 Remember, O LORD, Your compassion and loving devotion, for they are from age to age.
6 Lembra-te, Senhor , das tuas misericórdias e das tuas bondades, que são desde a eternidade.
7 Remember not the sins of my youth, nor my rebellious acts; remember me according to Your loving devotion, because of Your goodness, O LORD.
7 Não te lembres dos meus pecados da mocidade, nem das minhas transgressões. Lembra-te de mim, segundo a tua misericórdia, por causa da tua bondade, ó
8 Good and upright is the LORD; therefore He shows sinners the way.
8 Bom e reto é o Senhor , por isso, aponta o caminho aos pecadores.
9 He guides the humble in what is right and teaches them His way.
9 Guia os humildes na justiça e ensina aos mansos o seu caminho.
10 All the LORD’s ways are loving and faithful to those who keep His covenant and His decrees.
10 Todas as veredas do Senhor são misericórdia e verdade para os que guardam a sua aliança e os seus testemunhos.
11 For the sake of Your name, O LORD, forgive my iniquity, for it is great.
11 Por causa do teu nome, Senhor , perdoa a minha iniquidade, que é grande.
12 Who is the man who fears the LORD? He will instruct him in the path chosen for him.
12 Ao homem que teme ao Senhor , ele o instruirá no caminho que deve escolher.
13 His soul will dwell in prosperity, and his descendants will inherit the land.
13 Na prosperidade repousará a sua alma, e a sua descendência herdará a terra.
14 The LORD confides in those who fear Him, and reveals His covenant to them.
14 A intimidade do Senhor é para os que o temem, aos quais ele dará a conhecer a sua aliança.
15 My eyes are always on the LORD, for He will free my feet from the mesh.
15 Os meus olhos se elevam continuamente ao Senhor , pois ele me tirará os pés do laço.
16 Turn to me and be gracious, for I am lonely and afflicted.
16 Volta-te para mim e tem compaixão, porque estou sozinho e aflito.
17 The troubles of my heart increase; free me from my distress.
17 Alivia-me as tribulações do coração; tira-me das minhas angústias.
18 Consider my affliction and trouble, and take away all my sins.
18 Considera as minhas aflições e o meu sofrimento e perdoa todos os meus pecados.
19 Consider my enemies, for they are many, and they hate me with vicious hatred.
19 Considera os meus inimigos, pois são muitos e me abominam com ódio cruel.
20 Guard my soul and deliver me; let me not be put to shame, for I take refuge in You.
20 Guarda-me a alma e livra-me; não seja eu envergonhado, pois em ti me refugio.
21 May integrity and uprightness preserve me, because I wait for You.
21 Preservem-me a sinceridade e a retidão, porque em ti espero.
22 Redeem Israel, O God, from all its distress.
22 Ó Deus, redime a Israel de todas as suas tribulações.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.