Salmos 144

BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Blessed be the LORD, my Rock, who trains my hands for war, my fingers for battle.
1 Louvado seja o S enhor , minha rocha; ele treina minhas mãos para a guerra e dá a meus dedos habilidade para a batalha.
2 He is my steadfast love and my fortress, my stronghold and my deliverer. He is my shield, in whom I take refuge, who subdues peoples under me.
2 Ele é meu aliado infalível e minha fortaleza, minha torre segura e meu libertador. Ele é meu escudo, em quem me refugio; faz as nações se sujeitarem
3 O LORD, what is man, that You regard him, the son of man that You think of him?
3 Ó S enhor , quem são os seres humanos, para que prestes atenção neles? Quem são os simples mortais, para que penses neles?
4 Man is like a breath; his days are like a passing shadow.
4 São como uma brisa; seus dias são como uma sombra que passa.
5 Part Your heavens, O LORD, and come down; touch the mountains, that they may smoke.
5 Abre os céus, S enhor , e desce; toca os montes para que soltem fumaça.
6 Flash forth Your lightning and scatter them; shoot Your arrows and rout them.
6 Lança teus relâmpagos e dispersa os inimigos; atira tuas flechas e confunde-os.
7 Reach down from on high; set me free and rescue me from the deep waters, from the grasp of foreigners,
7 Estende tua mão desde os céus e salva-me; tira-me das águas profundas, livra-me do poder de meus inimigos.
8 whose mouths speak falsehood, whose right hands are deceitful.
8 Eles têm a boca cheia de mentiras; juram dizer a verdade, mas mentem.
9 I will sing to You a new song, O God; on a harp of ten strings I will make music to You—
9 Cantarei a ti, ó Deus, um cântico novo; cantarei louvores a ti com instrumento de dez cordas.
10 to Him who gives victory to kings, who frees His servant David from the deadly sword.
10 Pois tu concedes vitória aos reis; livraste teu servo Davi da espada mortal.
11 Set me free and rescue me from the grasp of foreigners, whose mouths speak falsehood, whose right hands are deceitful.
11 Salva-me! Livra-me do poder de meus inimigos. Eles têm a boca cheia de mentiras; juram dizer a verdade, mas mentem.
12 Then our sons will be like plants nurtured in their youth, our daughters like corner pillars carved to adorn a palace.
12 Que nossos filhos floresçam na juventude como plantas viçosas. Que nossas filhas sejam como colunas graciosas, esculpidas para enfeitar um palácio.
13 Our storehouses will be full, supplying all manner of produce; our flocks will bring forth thousands, tens of thousands in our fields.
13 Que nossos celeiros fiquem cheios de colheitas de todo tipo. Que os rebanhos em nossos campos se multipliquem aos milhares, e até às dezenas de milhares,
14 Our oxen will bear great loads. There will be no breach in the walls, no going into captivity, and no cry of lament in our streets.
14 e que nossos bois fiquem carregados de alimentos. Que nenhum inimigo consiga romper nossos muros, que ninguém seja levado ao cativeiro, nem haja gritos de angústia em nossas praças.
15 Blessed are the people of whom this is so; blessed are the people whose God is the LORD.
15 Como são felizes os que vivem desse modo! Verdadeiramente são felizes aqueles cujo Deus é o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.