Salmos 135

BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Hallelujah! Praise the name of the LORD. Give praise, O servants of the LORD,
1 Aleluia! Louvai o nome do louvai-o, servos do
2 who stand in the house of the LORD, in the courts of the house of our God.
2 vós que assistis na Casa do Senhor , nos átrios da casa do nosso Deus.
3 Hallelujah, for the LORD is good; sing praises to His name, for it is lovely.
3 Louvai ao Senhor , porque o Senhor é bom; cantai louvores ao seu nome, porque é agradável.
4 For the LORD has chosen Jacob as His own, Israel as His treasured possession.
4 Pois o Senhor escolheu para si a Jacó e a Israel, para sua possessão.
5 For I know that the LORD is great; our Lord is above all gods.
5 Com efeito, eu sei que o Senhor é grande e que o nosso Deus está acima de todos os deuses.
6 The LORD does all that pleases Him in the heavens and on the earth, in the seas and in all their depths.
6 Tudo quanto aprouve ao Senhor , ele o fez, nos céus e na terra, no mar e em todos os abismos.
7 He causes the clouds to rise from the ends of the earth. He generates the lightning with the rain and brings forth the wind from His storehouses.
7 Faz subir as nuvens dos confins da terra, faz os relâmpagos para a chuva, faz sair o vento dos seus reservatórios.
8 He struck down the firstborn of Egypt, of both man and beast.
8 Foi ele quem feriu os primogênitos no Egito, tanto dos homens como das alimárias;
9 He sent signs and wonders into your midst, O Egypt, against Pharaoh and all his servants.
9 quem, no meio de ti, ó Egito, operou sinais e prodígios contra Faraó e todos os seus servos;
10 He struck down many nations and slaughtered mighty kings:
10 quem feriu muitas nações e tirou a vida a poderosos reis:
11 Sihon king of the Amorites, Og king of Bashan, and all the kings of Canaan.
11 a Seom, rei dos amorreus, e a Ogue, rei de Basã, e a todos os reinos de Canaã;
12 He gave their land as an inheritance, as a heritage to His people Israel.
12 cujas terras deu em herança, em herança a Israel, seu povo.
13 Your name, O LORD, endures forever, Your renown, O LORD, through all generations.
13 O teu nome, Senhor , subsiste para sempre; a tua memória,
14 For the LORD will vindicate His people and will have compassion on His servants.
14 Pois o Senhor julga ao seu povo e se compadece dos seus servos.
15 The idols of the nations are silver and gold, made by the hands of men.
15 Os ídolos das nações são prata e ouro, obra das mãos dos homens.
16 They have mouths, but cannot speak; they have eyes, but cannot see;
16 Têm boca e não falam; têm olhos e não veem;
17 they have ears, but cannot hear; nor is there breath in their mouths.
17 têm ouvidos e não ouvem; pois não há alento de vida em sua boca.
18 Those who make them become like them, as do all who trust in them.
18 Como eles se tornam os que os fazem, e todos os que neles confiam.
19 O house of Israel, bless the LORD; O house of Aaron, bless the LORD;
19 Casa de Israel, bendizei ao Senhor ; casa de Arão, bendizei ao
20 O house of Levi, bless the LORD; you who fear the LORD, bless the LORD!
20 casa de Levi, bendizei ao Senhor ; vós que temeis ao
21 Blessed be the LORD from Zion— He who dwells in Jerusalem. Hallelujah!
21 Desde Sião bendito seja o Senhor , que habita em Jerusalém! Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.