Salmos 10
BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs NTLH
1 Why, O LORD, do You stand far off? Why do You hide in times of trouble?
1 Ó Senhor Deus, por que ficas aí tão longe? Por que te escondes em tempos de aflição?
2 In pride the wicked pursue the needy; let them be caught in the schemes they devise.
2 Os maus são orgulhosos e perseguem os pobres; que eles caiam nas suas próprias armadilhas!
3 For the wicked man boasts in the cravings of his heart; he blesses the greedy and reviles the LORD.
3 Os maus falam com orgulho dos seus desejos. As pessoas que exploram os outros desprezam o e
4 In his pride the wicked man does not seek Him; in all his schemes there is no God.
4 O homem mau não se importa com Deus; por causa do seu orgulho ele pensa assim: “Para mim, Deus não tem importância.”
5 He is secure in his ways at all times; Your lofty judgments are far from him; he sneers at all his foes.
5 Tudo o que esse homem faz dá certo. Ele não pode entender os julgamentos de Deus e zomba dos seus inimigos.
6 He says to himself, “I will not be moved; from age to age I am free of distress.”
6 Ele pensa assim: “Nunca fracassarei; nunca terei dificuldades.”
7 His mouth is full of cursing, deceit, and violence; trouble and malice are under his tongue.
7 A sua boca está cheia de maldições, mentiras e ameaças. Ele só fala de desgraças e de maldades.
8 He lies in wait near the villages; in ambush he slays the innocent; his eyes watch in stealth for the helpless.
8 Ele se esconde perto dos povoados; espera ali e mata pessoas inocentes.
9 He lies in wait like a lion in a thicket; he lurks to seize the oppressed; he catches the lowly in his net.
9 Como um leão, ele espera no seu esconderijo e espia os que não podem se defender. Fica de tocaia, esperando pelos que são perseguidos; então pega as vítimas na armadilha e as arrasta dali.
10 They are crushed and beaten down; the hapless fall prey to his strength.
10 Elas são esmagadas e caem, derrotadas pela força bruta.
11 He says to himself, “God has forgotten; He hides His face and never sees.”
11 Esse homem mau pensa assim: “Deus não se importa; ele fechou os olhos e nunca vê nada!”
12 Arise, O LORD! Lift up Your hand, O God! Do not forget the helpless.
12 Vem, ó Senhor Deus, e castiga essa gente má! Não te esqueças dos que estão sendo perseguidos!
13 Why has the wicked man renounced God? He says to himself, “You will never call me to account.”
13 Como pode a pessoa má desprezar a Deus e pensar que Deus não a castigará?
14 But You have regarded trouble and grief; You see to repay it by Your hand. The victim entrusts himself to You; You are the helper of the fatherless.
14 Mas tu, ó Deus, vês e percebes o sofrimento e a tristeza e sempre estás pronto para ajudar. Os que não podem se defender confiam em ti; tu sempre tens socorrido os necessitados.
15 Break the arm of the wicked and evildoer; call him to account for his wickedness until none is left to be found.
15 Senhor, acaba com o poder dos maus e dos perversos. Castiga-os por causa das suas maldades até que eles não as pratiquem mais.
16 The LORD is King forever and ever; the nations perish from His land.
16 O Senhor é Rei para sempre; os pagãos serão expulsos da terra dele.
17 You have heard, O LORD, the desire of the humble; You will strengthen their hearts. You will incline Your ear,
17 Ó Senhor Deus, tu ouvirás as orações dos que são perseguidos e lhes darás coragem.
18 to vindicate the fatherless and oppressed, that the men of the earth may strike terror no more.
18 Tu ouvirás os gritos dos oprimidos e dos necessitados e julgarás a favor deles para que seres humanos, que são mortais, nunca mais espalhem o terror.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.