Salmos 10

BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Why, O LORD, do You stand far off? Why do You hide in times of trouble?
1 Por que, Senhor , te conservas longe? Por que te escondes nas horas de angústia?
2 In pride the wicked pursue the needy; let them be caught in the schemes they devise.
2 Com arrogância, os ímpios perseguem os pobres; que eles sejam apanhados nas ciladas que armaram!
3 For the wicked man boasts in the cravings of his heart; he blesses the greedy and reviles the LORD.
3 Pois o perverso se gloria da sua própria cobiça, o avarento maldiz o e blasfema contra ele.
4 In his pride the wicked man does not seek Him; in all his schemes there is no God.
4 Em sua soberba, o perverso não investiga; tudo o que ele pensa é que Deus não existe.
5 He is secure in his ways at all times; Your lofty judgments are far from him; he sneers at all his foes.
5 São prósperos os caminhos dele em todo tempo; muito acima e longe dele estão os teus juízos; quanto aos seus adversários, ele a todos trata com desprezo.
6 He says to himself, “I will not be moved; from age to age I am free of distress.”
6 Pois lá no seu íntimo diz: “Jamais serei abalado; de geração em geração, nenhum mal me sobrevirá.”
7 His mouth is full of cursing, deceit, and violence; trouble and malice are under his tongue.
7 A sua boca está cheia de maldição, enganos e opressão; debaixo da língua ele tem insulto e maldade.
8 He lies in wait near the villages; in ambush he slays the innocent; his eyes watch in stealth for the helpless.
8 Põe-se de tocaia nas aldeias, trucida os inocentes nos lugares ocultos; seus olhos espreitam o desamparado.
9 He lies in wait like a lion in a thicket; he lurks to seize the oppressed; he catches the lowly in his net.
9 Ele se põe de emboscada, como o leão na sua caverna; está de emboscada para enlaçar o pobre: apanha-o e o arrasta com a sua rede.
10 They are crushed and beaten down; the hapless fall prey to his strength.
10 Abaixa-se, rasteja; nas suas garras caem os necessitados.
11 He says to himself, “God has forgotten; He hides His face and never sees.”
11 Diz ele, no seu íntimo: “Deus se esqueceu, virou o rosto e nunca verá isto.”
12 Arise, O LORD! Lift up Your hand, O God! Do not forget the helpless.
12 Levanta-te, Senhor ! Ó Deus, ergue a tua mão! Não te esqueças dos pobres.
13 Why has the wicked man renounced God? He says to himself, “You will never call me to account.”
13 Por que o ímpio despreza Deus, dizendo no seu íntimo que Deus não lhe pedirá contas?
14 But You have regarded trouble and grief; You see to repay it by Your hand. The victim entrusts himself to You; You are the helper of the fatherless.
14 Tu, porém, tens visto isso, porque atentas ao sofrimento e à dor, para que os possas tomar em tuas mãos. A ti se entrega o desamparado; tu tens sido o defensor do órfão.
15 Break the arm of the wicked and evildoer; call him to account for his wickedness until none is left to be found.
15 Quebra o braço do perverso e do malvado; pede contas da sua maldade, até que a descubras de todo.
16 The LORD is King forever and ever; the nations perish from His land.
16 O Senhor é rei eterno: da sua terra somem as nações.
17 You have heard, O LORD, the desire of the humble; You will strengthen their hearts. You will incline Your ear,
17 Tens ouvido, Senhor , o desejo dos humildes; tu lhes firmarás o coração e ouvirás o seu clamor,
18 to vindicate the fatherless and oppressed, that the men of the earth may strike terror no more.
18 para fazeres justiça ao órfão e ao oprimido, a fim de que o ser humano, que é da terra, não volte a espalhar o terror.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.