Salmos 10
BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs ARA
1 Why, O LORD, do You stand far off? Why do You hide in times of trouble?
1 Por que, Senhor , te conservas longe? E te escondes nas horas de tribulação?
2 In pride the wicked pursue the needy; let them be caught in the schemes they devise.
2 Com arrogância, os ímpios perseguem o pobre; sejam presas das tramas que urdiram.
3 For the wicked man boasts in the cravings of his heart; he blesses the greedy and reviles the LORD.
3 Pois o perverso se gloria da cobiça de sua alma, o avarento maldiz o
4 In his pride the wicked man does not seek Him; in all his schemes there is no God.
4 O perverso, na sua soberba, não investiga; que não há Deus são todas as suas cogitações.
5 He is secure in his ways at all times; Your lofty judgments are far from him; he sneers at all his foes.
5 São prósperos os seus caminhos em todo tempo; muito acima e longe dele estão os teus juízos; quanto aos seus adversários, ele a todos ridiculiza.
6 He says to himself, “I will not be moved; from age to age I am free of distress.”
6 Pois diz lá no seu íntimo: Jamais serei abalado; de geração em geração, nenhum mal me sobrevirá.
7 His mouth is full of cursing, deceit, and violence; trouble and malice are under his tongue.
7 A boca, ele a tem cheia de maldição, enganos e opressão; debaixo da língua, insulto e iniquidade.
8 He lies in wait near the villages; in ambush he slays the innocent; his eyes watch in stealth for the helpless.
8 Põe-se de tocaia nas vilas, trucida os inocentes nos lugares ocultos; seus olhos espreitam o desamparado.
9 He lies in wait like a lion in a thicket; he lurks to seize the oppressed; he catches the lowly in his net.
9 Está ele de emboscada, como o leão na sua caverna; está de emboscada para enlaçar o pobre: apanha-o e, na sua rede, o enleia.
10 They are crushed and beaten down; the hapless fall prey to his strength.
10 Abaixa-se, rasteja; em seu poder, lhe caem os necessitados.
11 He says to himself, “God has forgotten; He hides His face and never sees.”
11 Diz ele, no seu íntimo: Deus se esqueceu, virou o rosto e não verá isto nunca.
12 Arise, O LORD! Lift up Your hand, O God! Do not forget the helpless.
12 Levanta-te, Senhor ! Ó Deus, ergue a mão! Não te esqueças dos pobres.
13 Why has the wicked man renounced God? He says to himself, “You will never call me to account.”
13 Por que razão despreza o ímpio a Deus, dizendo no seu íntimo que Deus não se importa?
14 But You have regarded trouble and grief; You see to repay it by Your hand. The victim entrusts himself to You; You are the helper of the fatherless.
14 Tu, porém, o tens visto, porque atentas aos trabalhos e à dor, para que os possas tomar em tuas mãos. A ti se entrega o desamparado; tu tens sido o defensor do órfão.
15 Break the arm of the wicked and evildoer; call him to account for his wickedness until none is left to be found.
15 Quebranta o braço do perverso e do malvado; esquadrinha-lhes a maldade, até nada mais achares.
16 The LORD is King forever and ever; the nations perish from His land.
16 O Senhor é rei eterno: da sua terra somem-se as nações.
17 You have heard, O LORD, the desire of the humble; You will strengthen their hearts. You will incline Your ear,
17 Tens ouvido, Senhor , o desejo dos humildes; tu lhes fortalecerás o coração e lhes acudirás,
18 to vindicate the fatherless and oppressed, that the men of the earth may strike terror no more.
18 para fazeres justiça ao órfão e ao oprimido, a fim de que o homem, que é da terra, já não infunda terror.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.