Provérbios 14

BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Every wise woman builds her house, but a foolish one tears it down with her own hands.
1 A mulher sábia constrói o seu lar, mas a que não tem juízo o destrói com as próprias mãos.
2 He who walks in uprightness fears the LORD, but the one who is devious in his ways despises Him.
2 Quem é honesto mostra que teme o Senhor , mas a pessoa que se desvia dos caminhos do Senhor o está desprezando.
3 The proud speech of a fool brings a rod to his back, but the lips of the wise protect them.
3 O tolo orgulhoso sofre por causa das coisas que diz, mas os sábios são protegidos pelas suas próprias palavras.
4 Where there are no oxen, the manger is empty, but an abundant harvest comes through the strength of the ox.
4 Quem não põe um animal para puxar o arado colhe bem pouco, mas aquele que põe colhe muito.
5 An honest witness does not deceive, but a dishonest witness pours forth lies.
5 A testemunha verdadeira não mente, mas a falsa diz muitas mentiras.
6 A mocker seeks wisdom and finds none, but knowledge comes easily to the discerning.
6 Quem zomba de tudo quer ser sábio e não consegue, mas quem tem juízo aprende com facilidade.
7 Stay away from a foolish man; you will gain no knowledge from his speech.
7 Afaste-se das pessoas sem juízo porque gente assim não tem nada para ensinar.
8 The wisdom of the prudent is to discern his way, but the folly of fools deceives them.
8 Por que será que a pessoa ajuizada é sábia? É porque ela sabe o que faz. Por que será que o tolo não tem juízo? É porque ele apenas pensa que sabe o que faz.
9 Fools mock the making of amends, but goodwill is found among the upright.
9 Os tolos pecam e não se importam, mas os bons querem ser perdoados.
10 The heart knows its own bitterness, and no stranger shares in its joy.
10 Só você conhece a sua própria amargura e você também não pode repartir a sua alegria com os estranhos.
11 The house of the wicked will be destroyed, but the tent of the upright will flourish.
11 A casa dos maus será destruída, mas a cabana dos bons continuará de pé.
12 There is a way that seems right to a man, but its end is the way of death.
12 Há caminhos que parecem certos, mas podem acabar levando para a morte.
13 Even in laughter the heart may ache, and joy may end in sorrow.
13 O sorriso pode esconder a tristeza; quando a felicidade vai embora, a tristeza já chegou.
14 The backslider in heart receives the fill of his own ways, but a good man is rewarded for his ways.
14 Os maus terão o que merecem, mas os bons serão recompensados pelo que fazem.
15 The simple man believes every word, but the prudent man watches his steps.
15 A pessoa simples acredita em tudo, mas quem tem juízo está sempre prevenido.
16 A wise man fears and turns from evil, but a fool is careless and reckless.
16 Quem tem juízo toma cuidado a fim de não se meter em dificuldades, mas o tolo é descuidado e age sem pensar.
17 A quick-tempered man acts foolishly, and a devious man is hated.
17 Quem se zanga facilmente faz coisas tolas, mas o sábio permanece calmo.
18 The simple inherit folly, but the prudent are crowned with knowledge.
18 Os tolos recebem o que a sua tolice merece, mas os ajuizados são recompensados com o conhecimento.
19 The evil bow before the good, and the wicked at the gates of the righteous.
19 Os maus terão de respeitar os bons e pedir humildemente a sua ajuda.
20 The poor man is hated even by his neighbor, but many are those who love the rich.
20 O pobre é desprezado até pelo seu vizinho, mas o rico tem muitos amigos.
21 He who despises his neighbor sins, but blessed is he who shows kindness to the poor.
21 Desprezar os outros é pecado, mas aquele que faz o bem aos pobres é feliz.
22 Do not those who contrive evil go astray? But those who plan goodness find loving devotion and faithfulness.
22 Quem trabalha para o bem ganha a confiança e o respeito dos outros, mas quem trabalha para o mal está cometendo um erro.
23 There is profit in all labor, but mere talk leads only to poverty.
23 Quem trabalha tem com o que viver, mas quem só conversa passará necessidade.
24 The crown of the wise is their wealth, but the effort of fools is folly.
24 Os sábios são recompensados com riquezas, mas a recompensa do tolo são as suas próprias tolices.
25 A truthful witness saves lives, but one who utters lies is deceitful.
25 A testemunha que diz a verdade pode salvar vidas, mas a que diz mentiras é traidora.
26 He who fears the LORD is secure in confidence, and his children shall have a place of refuge.
26 No temor ao Senhor , o homem encontra um forte apoio e também segurança para a sua família.
27 The fear of the LORD is a fountain of life, turning a man from the snares of death.
27 O temor ao Senhor é uma fonte de vida e ajuda a evitar as armadilhas da morte.
28 A large population is a king’s splendor, but a lack of subjects is a prince’s ruin.
28 A grandeza de um rei depende do número de pessoas que ele governa; sem elas ele não é nada.
29 A patient man has great understanding, but a quick-tempered man promotes folly.
29 A pessoa que se mantém calma é sábia, mas a que facilmente perde a calma mostra que não tem juízo.
30 A tranquil heart is life to the body, but envy rots the bones.
30 A paz de espírito dá saúde ao corpo, mas a inveja destrói como câncer.
31 Whoever oppresses the poor taunts their Maker, but whoever is kind to the needy honors Him.
31 Quem persegue os pobres insulta a Deus, que os fez, mas quem é bom para eles honra a Deus.
32 The wicked man is thrown down by his own sin, but the righteous man has a refuge even in death.
32 A maldade leva os maus à desgraça, mas a honestidade protege os bons.
33 Wisdom rests in the heart of the discerning; even among fools she is known.
33 No coração das pessoas sensatas mora a sabedoria, mas os tolos não a conhecem.
34 Righteousness exalts a nation, but sin is a disgrace to any people.
34 A justiça engrandece um povo, mas o pecado é uma desgraça para qualquer nação.
35 A king delights in a wise servant, but his anger falls on the shameful.
35 Os reis recompensam os servidores competentes, mas castigam os que não agem bem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.