Provérbios 12
BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs ARIB
1 Whoever loves discipline loves knowledge, but he who hates correction is stupid.
1 O que ama a correção ama o conhecimento; mas o que aborrece a repreensão é insensato.
2 The good man obtains favor from the LORD, but the LORD condemns a man who devises evil.
2 O homem de bem alcançará o favor do Senhor; mas ao homem de perversos desígnios ele condenará.
3 A man cannot be established through wickedness, but the righteous cannot be uprooted.
3 O homem não se estabelece pela impiedade; a raiz dos justos, porém, nunca será, removida.
4 A wife of noble character is her husband’s crown, but she who causes shame is like decay in his bones.
4 A mulher virtuosa é a coroa do seu marido; porém a que procede vergonhosamente é como apodrecimento nos seus ossos.
5 The plans of the righteous are just, but the counsel of the wicked leads to deceit.
5 Os pensamentos do justo são retos; mas os conselhos do ímpio são falsos.
6 The words of the wicked lie in wait for blood, but the speech of the upright rescues them.
6 As palavras dos ímpios são emboscadas para derramarem sangue; a boca dos retos, porém, os livrará.
7 The wicked are overthrown and perish, but the house of the righteous will stand.
7 Transtornados serão os ímpios, e não serão mais; porém a casa dos justos permanecerá.
8 A man is praised according to his wisdom, but a twisted mind is despised.
8 Segundo o seu entendimento é louvado o homem; mas o perverso decoração é desprezado.
9 Better to be lightly esteemed yet have a servant, than to be self-important but lack food.
9 Melhor é o que é estimado em pouco e tem servo, do que quem se honra a si mesmo e tem falta de pão.
10 A righteous man regards the life of his animal, but the tender mercies of the wicked are only cruelty.
10 O justo olha pela vida dos seus animais; porém as entranhas dos ímpios são cruéis.
11 The one who works his land will have plenty of food, but whoever chases fantasies lacks judgment.
11 O que lavra a sua terra se fartará de pão; mas o que segue os ociosos é falto de entendimento.
12 The wicked desire the plunder of evil men, but the root of the righteous flourishes.
12 Deseja o ímpio o despojo dos maus; porém a raiz dos justos produz o seu próprio fruto.
13 An evil man is trapped by his rebellious speech, but a righteous man escapes from trouble.
13 Pela transgressão dos lábios se enlaça o mau; mas o justo escapa da angústia.
14 By fruitful speech a man is filled with good things, and the work of his hands returns to him.
14 Do fruto das suas palavras o homem se farta de bem; e das obras das suas mãos se lhe retribui.
15 The way of a fool is right in his own eyes, but a wise man listens to counsel.
15 O caminho do insensato é reto aos seus olhos; mas o que dá ouvidos ao conselho é sábio.
16 A fool’s anger is known at once, but a prudent man overlooks an insult.
16 A ira do insensato logo se revela; mas o prudente encobre a afronta.
17 He who speaks the truth declares what is right, but a false witness speaks deceit.
17 Quem fala a verdade manifesta a justiça; porém a testemunha falsa produz a fraude.
18 Speaking rashly is like a piercing sword, but the tongue of the wise brings healing.
18 Há palrador cujas palavras ferem como espada; porém a língua dos sábios traz saúde.
19 Truthful lips endure forever, but a lying tongue lasts only a moment.
19 O lábio veraz permanece para sempre; mas a língua mentirosa dura só um momento.
20 Deceit is in the hearts of those who devise evil, but the counselors of peace have joy.
20 Engano há no coração dos que maquinam o mal; mas há gozo para os que aconselham a paz.
21 No harm befalls the righteous, but the wicked are filled with trouble.
21 Nenhuma desgraça sobrevém ao justo; mas os ímpios ficam cheios de males.
22 Lying lips are detestable to the LORD, but those who deal faithfully are His delight.
22 Os lábios mentirosos são abomináveis ao Senhor; mas os que praticam a verdade são o seu deleite.
23 A shrewd man keeps his knowledge to himself, but a foolish heart proclaims its folly.
23 O homem prudente encobre o conhecimento; mas o coração dos tolos proclama a estultícia.
24 The hand of the diligent will rule, but laziness ends in forced labor.
24 A mão dos diligentes dominará; mas o indolente será tributário servil.
25 Anxiety weighs down the heart of a man, but a good word cheers it up.
25 A ansiedade no coração do homem o abate; mas uma boa palavra o alegra.
26 A righteous man is cautious in friendship, but the ways of the wicked lead them astray.
26 O justo é um guia para o seu próximo; mas o caminho dos ímpios os faz errar.
27 A lazy man does not roast his game, but a diligent man prizes his possession.
27 O preguiçoso não apanha a sua caça; mas o bem precioso do homem é para o diligente.
28 There is life in the path of righteousness, but another path leads to death.
28 Na vereda da justiça está a vida; e no seu caminho não há morte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.