Jó 35

BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 And Elihu went on to say:
1 Eliú disse ainda:
2 “Do you think this is just? You say, ‘I am more righteous than God.’
2 “Você acha que é justo dizer: ‘A minha justiça é maior do que a de Deus’?
3 For you ask, ‘What does it profit me, and what benefit do I gain apart from sin?’
3 Porque você diz: ‘De que me serviria ela? Que proveito tenho, se eu não pecar?’
4 I will reply to you and to your friends as well.
4 Eu darei a resposta a você e aos seus amigos também.
5 Look to the heavens and see; gaze at the clouds high above you.
5 Olhe para o céu e veja; contemple as altas nuvens acima de você.”
6 If you sin, what do you accomplish against Him? If you multiply your transgressions, what do you do to Him?
6 “Se você peca, que mal causa a Deus? Se as suas transgressões se multiplicam, que prejuízo isso poderia trazer a ele?
7 If you are righteous, what do you give Him, or what does He receive from your hand?
7 Se você é justo, o que está dando a ele ou o que ele recebe da sua mão?
8 Your wickedness affects only a man like yourself, and your righteousness only a son of man.
8 A sua impiedade só pode fazer mal ao homem; e a sua justiça só pode dar proveito ao filho do homem.”
9 Men cry out under great oppression; they plead for relief from the arm of the mighty.
9 “Por causa das muitas opressões, as pessoas clamam; clamam por socorro contra o braço dos poderosos.
10 But no one asks, ‘Where is God my Maker, who gives us songs in the night,
10 Mas ninguém diz: ‘Onde está Deus, que me fez, que inspira canções de louvor durante a noite,
11 who teaches us more than the beasts of the earth and makes us wiser than the birds of the air?’
11 que nos ensina mais do que aos animais da terra e nos faz mais sábios do que as aves dos céus?’
12 There they cry out, but He does not answer, because of the pride of evil men.
12 Clamam, porém ele não responde, por causa da arrogância dos maus.
13 Surely God does not listen to empty pleas, and the Almighty does not take note of it.
13 Só gritos vazios Deus não ouvirá; o Todo-Poderoso não lhes dará atenção.”
14 How much less, then, when you say that you do not see Him, that your case is before Him and you must wait for Him,
14 “Jó, ainda que você diga que não o vê, a sua causa está diante dele; por isso, espere em Deus.
15 and further, that in His anger He has not punished or taken much notice of folly!
15 Mas agora, porque Deus na sua ira não está punindo, nem fazendo muito caso das transgressões,
16 So Job opens his mouth in vain and multiplies words without knowledge.”
16 você abre a sua boca com palavras vazias, amontoando frases sem sabedoria.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.