Jó 35
BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs ARA
1 And Elihu went on to say:
1 Disse mais Eliú:
2 “Do you think this is just? You say, ‘I am more righteous than God.’
2 Achas que é justo dizeres: Maior é a minha justiça do que a de Deus?
3 For you ask, ‘What does it profit me, and what benefit do I gain apart from sin?’
3 Porque dizes: De que me serviria ela? Que proveito tiraria dela mais do que do meu pecado?
4 I will reply to you and to your friends as well.
4 Dar-te-ei resposta, a ti e aos teus amigos contigo.
5 Look to the heavens and see; gaze at the clouds high above you.
5 Atenta para os céus e vê; contempla as altas nuvens acima de ti.
6 If you sin, what do you accomplish against Him? If you multiply your transgressions, what do you do to Him?
6 Se pecas, que mal lhe causas tu? Se as tuas transgressões se multiplicam, que lhe fazes?
7 If you are righteous, what do you give Him, or what does He receive from your hand?
7 Se és justo, que lhe dás ou que recebe ele da tua mão?
8 Your wickedness affects only a man like yourself, and your righteousness only a son of man.
8 A tua impiedade só pode fazer o mal ao homem como tu mesmo; e a tua justiça, dar proveito ao filho do homem.
9 Men cry out under great oppression; they plead for relief from the arm of the mighty.
9 Por causa das muitas opressões, os homens clamam, clamam por socorro contra o braço dos poderosos.
10 But no one asks, ‘Where is God my Maker, who gives us songs in the night,
10 Mas ninguém diz: Onde está Deus, que me fez, que inspira canções de louvor durante a noite,
11 who teaches us more than the beasts of the earth and makes us wiser than the birds of the air?’
11 que nos ensina mais do que aos animais da terra e nos faz mais sábios do que as aves dos céus?
12 There they cry out, but He does not answer, because of the pride of evil men.
12 Clamam, porém ele não responde, por causa da arrogância dos maus.
13 Surely God does not listen to empty pleas, and the Almighty does not take note of it.
13 Só gritos vazios Deus não ouvirá, nem atentará para eles o Todo-Poderoso.
14 How much less, then, when you say that you do not see Him, that your case is before Him and you must wait for Him,
14 Jó, ainda que dizes que não o vês, a tua causa está diante dele; por isso, espera nele.
15 and further, that in His anger He has not punished or taken much notice of folly!
15 Mas agora, porque Deus na sua ira não está punindo, nem fazendo muito caso das transgressões,
16 So Job opens his mouth in vain and multiplies words without knowledge.”
16 abres a tua boca, com palavras vãs, amontoando frases de ignorante.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.