Jó 11

BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs BKJ

Sair da comparação
1 Then Zophar the Naamathite replied:
1 Então, respondeu Zofar, o naamatita, e disse:
2 “Should this stream of words go unanswered and such a speaker be vindicated?
2 Não deveria a multidão de palavras ser respondida? E deveria um homem cheio de discurso ser justificado?
3 Should your babbling put others to silence? Will you scoff without rebuke?
3 Deveriam tuas mentiras fazer com que os homens mantenham sua paz? E quando zombares, nenhum homem te envergonhará?
4 You have said, ‘My doctrine is sound, and I am pure in Your sight.’
4 Porque tu disseste: A minha doutrina é pura, e eu sou limpo aos teus olhos.
5 But if only God would speak and open His lips against you,
5 Mas, ah, se Deus falasse e abrisse os seus lábios contra ti;
6 and disclose to you the secrets of wisdom, for true wisdom has two sides. Know then that God exacts from you less than your iniquity deserves.
6 e que te mostrasse os segredos da sabedoria, que são o dobro para aquele que a tem! Sabe, pois, que Deus requer de ti menos do que merece a tua iniquidade.
7 Can you fathom the deep things of God or discover the limits of the Almighty?
7 Tu poderás, pela busca, encontrar a Deus? Poderás encontrar o Todo-Poderoso até a perfeição?
8 They are higher than the heavens—what can you do? They are deeper than Sheol—what can you know?
8 É tão alto como o céu; o que tu podes fazer? É mais profundo do que o inferno; o que tu podes saber?
9 Their measure is longer than the earth and wider than the sea.
9 A sua medida é mais comprida do que a terra, e mais larga do que o mar.
10 If He comes along to imprison you, or convenes a court, who can stop Him?
10 Se ele corta, fecha, ou ajunta, então quem poderá impedi-lo?
11 Surely He knows the deceit of men. If He sees iniquity, does He not take note?
11 Porque ele conhece os homens vãos; ele também vê a maldade; ele não considerará então isso?
12 But a witless man can no more become wise than the colt of a wild donkey can be born a man!
12 Pois homem vão seria sábio, embora o homem nasça como um potro de jumento selvagem.
13 As for you, if you direct your heart and lift up your hands to Him,
13 Se tu preparas o teu coração, e estendes as tuas mãos na direção dele;
14 if you put away the iniquity in your hand, and allow no injustice to dwell in your tents,
14 se a iniquidade estiver na tua mão, lança-a para longe de ti, e não deixes a maldade habitar em teus tabernáculos.
15 then indeed you will lift up your face without shame; you will stand firm and unafraid.
15 Porque então levantarás a tua face sem mácula; sim, tu estarás firme, e não temerás.
16 For you will forget your misery, recalling it only as waters gone by.
16 Porque te esquecerás da tua miséria, e lembrar-te-ás dela como das águas que passam;
17 Your life will be brighter than noonday; its darkness will be like the morning.
17 e a tua era será mais clara do que o meio-dia; tu resplandecerás, serás como a manhã.
18 You will be secure, because there is hope, and you will look around and lie down in safety.
18 E tu estarás seguro, porque há esperança; sim, olharás ao redor de ti e terás teu descanso em segurança.
19 You will lie down without fear, and many will court your favor.
19 Também deitar-te-ás, e ninguém te causará medo; sim, muitos farão pedidos a ti.
20 But the eyes of the wicked will fail, and escape will elude them; they will hope for their last breath.”
20 Mas os olhos dos perversos falharão, e eles não escaparão; e a sua esperança será como o render do espírito.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.