Apocalipse 4

Maslyarw (SLU) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Ktela desikre mumu ne kidi ti maktei bonyo, yaw neke Yohanes, ma katos holholat mamin ti wen sra eraske ma kimlakat. Desikeo ktwomolu teltelke it ma mais kola teltel dai kutomoluke, neke kdududuke kola dene strompetke, ma ktyanuk ma yaw ma kbyohe, “Mswai mai san, kali ana kswusu ti o, ti nam musti mo ana kidi ti ti sew a mama nekre.”
1 Depois disso, tive outra visão e vi uma porta aberta no céu. E a voz que parecia o som de uma trombeta e que antes havia falado comigo disse:
2 Ode kyala mait bonyo Hulasokwe Memeanke kkyarya ti ralakkwe kralake, ode katos mo kola ne Irkye it a tyaklulw ti kader maharetake ti wen sra eraske.
2 Num instante fui dominado pelo Espírito de Deus. E ali no céu estava um trono com alguém sentado nele.
3 Ode Iry mataklulw kader mahareta desike, tenanke ktem ne mumu ne knyely malay kola hatw a permatake, neke hatw yaspiske, ode hatw sardiske. Ode kekeke imdiry ma kyoal eta I, desikeo keke desike nyely malay kola hatw a permatake, neke hatw zamrudke.
3 O seu rosto brilhava como brilham as pedras de jaspe e sárdio , e em volta do trono havia um arco-íris que brilhava como uma esmeralda.
4 Ode ti wen a kader mahareta lan desike, katos kader mahareta salik nekre dakun, neke karyarike hean-ru a kresi enaat, ma kkyoal eta kader mahareta lan desy. Ode ti kader salik desikre, iry a manety lulkwe hean-ru a kresi enaat a rtaklulw ti kader desikre, ma rhonak rabit bokbokare, ode rsulw sulsulw blyawan kunkunire, ma kola rajake wasi sulsulkwe.
4 Ao redor do trono havia outros vinte e quatro tronos, nos quais estavam sentados vinte e quatro líderes , vestidos de branco e com coroas de ouro na cabeça.
5 Ode khyitik o ktyarbaka ma kdududuke lan a ksyalik, neke kbyetik kyosy kader mahareta mamin kditlan desy. Ode oborke itw kkyela ti kader desike wasi lululuw ne, ma klyosu ohe Hulasokwe Memeanke kamalkyauke mumu ne kimin ti desy.
5 Do trono saíam relâmpagos, estrondos e trovões. Diante dele havia sete tochas acesas, que são os sete espíritos de Deus.
6 Ode ti kader mahareta desike wasi lulkwe, namke it ma kola tasike. Tasi neke mlin a mlin kola kacake ode knyely malay.
6 E em frente do trono havia uma coisa parecida com um mar de vidro, claro como cristal. Em volta do trono, em cada um dos seus lados, estavam quatro seres vivos, cobertos de olhos, na frente e atrás.
7 Ode ti heal lan deat desike, neke it a yola singake, ode it a yola saby a wamwankye, ode it a uno mata ne kola irkye uno mata, ode idake yola manu luskye, ma nyem ti de nyem ma.
7 O primeiro desses seres parecia um leão. O segundo parecia um touro. O terceiro tinha a cara parecida com a de um ser humano. E o quarto parecia uma águia voando.
8 Ode heal lan deat desike anitare karyarinare ranem-ranem ti tenatare. Ode matatare kbyenw ti anit desikre keta o krala. Ode sewah o msarin neke lema ramres ti ratelat ma rbohe,
8 Cada um desses quatro seres vivos tinha seis asas, que estavam cobertas de olhos nos dois lados. E dia e noite não paravam de cantar assim: “Santo, santo, santo é o Senhor Deus, o Todo-Poderoso, que era, que é e que há de vir.”
9 Ode heal lan deat desike sew kyaki nekre raora o rleru, ode rsalak eraske ba ti Iry a mataklulw ti kader mahareta desy. I ne myorif nini nam. Ode malmata heal lan deat desike raora koldyesy,
9 Cada vez que os quatro seres vivos cantavam hinos de glória , honra e agradecimento ao que está sentado no trono e que vive para todo o sempre,
10 desikeo iry a manety lulw dehean-ru a kresi enaat desikre, rsakitil ode rou ti Iry mataklulw kader mahareta desy. I ne myorif nini nam. Ode iry manety lulw desikre raditi wait sulsulw blyawan kunkuny desikre, ma rtutuk ti kader mahareta desy wasi lulw ne, ode rtanuk ma rbohe,
10 os vinte e quatro líderes caíam de joelhos diante dele e o adoravam. Atiravam as suas coroas diante do trono e diziam:
11 “O ara Ebumy Hulasow O,
11 “Senhor nosso e nosso Deus! Tu és digno de receber glória, honra e poder, pois criaste todas as coisas; por tua vontade elas foram criadas e existem.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.