1 Timóteo 2

Maslyarw (SLU) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Lemadendye wasikw snurat mamunake kolnye, kal ralakkwe kralake ma kswurat e ma myal ralamy kralanare ma miten Hulasokwe ma yal eraske ti irire mumu, ode msyalak eraske ba ti Hulasokwe dakun. Ode musti mo tsambayan ti irire mumu,
1 Em primeiro lugar peço que sejam feitos orações, pedidos, súplicas e ações de graças a Deus em favor de todas as pessoas.
2 ode tsambayan ti raja-nare, rtabal iry lan makumak haretare mumu, ma kele rteka ity mumu ma tamorif neke it de ika eras yor it, ode tmorif mo iry mlay a ity ti Hulasokwe ode ti irkye dakun.
2 Orem pelos reis e por todos os outros que têm autoridade, para que possamos viver uma vida calma e pacífica, com dedicação a Deus e respeito aos outros.
3 Kolnye ttoha ma tsambayan koldyesy mumu mo eras, ode sambayan nekre kyala Hulasow Maorif ity neke ralake kralake ma kimukmuka i.
3 Isso é bom, e Deus, o nosso Salvador, gosta disso.
4 Kali Hulasokwe byuma yaorif irire mumu, ode byuma rhe wasi Brit a mlakye.
4 Ele quer que todos sejam salvos e venham a conhecer a verdade.
5 Hulasow neke sasasam I bo,
5 Pois existe um só Deus e uma só pessoa que une Deus com os seres humanos — o ser humano Cristo Jesus,
6 ma yal tenanke ma myaty ma lyitan eta irire mumu, ma syos wait lim o sal nekre ba.
6 que deu a sua vida para que todos fiquem livres dos seus pecados. Esta foi a prova, dada no tempo certo, de que Deus quer que todos sejam salvos.
7 Ode kali koldyesike mane Hulasokwe syusu yaw ma kuka nyaso ti Yesuske, ma kabrita ode kajar wasi Brit a mlakye ti iry a lema Yahudi-nare. Nam kutanuk nekre mumu ne mlay, de lema kukakmet.
7 E eu fui escolhido como apóstolo e mestre dos não judeus para anunciar a mensagem da fé e da verdade. Eu não estou mentindo; estou dizendo a verdade.
8 Timotius anakw o, kolnye miwahuk e ma msyambayan ti kabei ta kabei bo, desikeo kuten ma wamwanire musti mo rsambayan ror ralat a krala nelnyelire, ode kete rkeyer a irire, ode lema railir ror irire dakun.
8 Quero que em todos os lugares os homens orem, homens dedicados a Deus; e que, ao orarem, eles levantem as mãos, sem ódio e sem brigas.
9 Ode wamfwetare dakun o kuten ma kolnye rsamur a sir, desikeo kete rhonak rabit a khesi lan nekre, ma irire rson a sir, de musti mo rhonak rabit a manety alan nekre bo. Koldyesy dakun o kete rala hukatare ma kbyilak lanidik, ta lemamo kete rkasu blyawan o hily nisit ti sir, ma irire rson a sir.
9 Quero também que as mulheres sejam sensatas e usem roupas decentes e simples. Que elas se enfeitem, mas não com penteados complicados, nem com joias de ouro ou de pérolas, nem com roupas caras!
10 Keskyede wamfwetare musti mo rala ktela erasare ma ktyoha wamfwet a masambayan ode maou ti Hulasokwe ne. Ode ktela eras raala desikre kola ne snyamur ranal ma rasamur tenatare ne.
10 Que se enfeitem com boas ações, como devem fazer as mulheres que dizem que são dedicadas a Deus!
11 Ode kolnye irire rajar Hulasokwe tunanare ti wamfwetare, desikeo wamfwet desikre musti mo mamwaw sir, ode ralan iry maajar desikre, ma rtomolu nam ratanukare ode rtoha.
11 As mulheres devem aprender em silêncio e com toda a humildade.
12 Ode lema klwura ma wamfwetare rajar Hulasokwe tunanare ti wamwanire, dete lemamo rhareta wamwanire dakun. De musti mo mamwamwaw sir bo, ma rtomolu mamak nam raajar ti sir desikre.
12 Não permito que as mulheres ensinem ou tenham autoridade sobre os homens; elas devem ficar em silêncio.
13 Kali Hulasokwe yala Adam a kmuna, maktei o nenmo yala Hawa.
13 Pois Adão foi criado primeiro, e depois Eva.
14 Ode ngkeskwaure wait uskwe khatuke lema ikakmet a Adam, de ikakmet a Hawa, mane idi ei lim o sal ne.
14 E não foi Adão quem foi enganado; a mulher é que foi enganada e desobedeceu à lei de Deus.
15 Ode biar ma koldyesy dakun, keskye ana Hulasokwe yaorif wamfwetare ti kyoat rala ma radur hah, kolnye rtohak manenen Yesus Kristuske, ode rlobak irire, ode wait mormyorifare nelnyely ode kyety alanke.
15 Mas a mulher será salva tendo filhos se ela, com pureza, continuar na fé, no amor e na dedicação a Deus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.