João 1

Kitab Injil (SLM) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ma 'nsa' le' niya' dunya asal na Palman, bo' Palman hi' magdakayo' asal maka Tuhan. Tuhan du isab Palman hi'.
1 Tafaram matara’e ana veya Tur i wan ma, naatu Tur i God hairi hima, naatu Tur i God taiyuwin.
2 Sataggōl min katagna' magdakayo' asal Palman maka Tuhan.
2 Tur i God hairi wan hima’abo tafaram matar.
3 Palman itu, bayi papanjari na kamemon ayi-ayi bo' peen min Tuhan du. 'Nsa' du niya' pipanjari minsan ayi bang 'nsa' min Palman.
3 Tur wanawananamaim God sawar etei’imak sinafen himatar; iti sawar himamatar i etei tur wanawananamaim himatar men ta asir matar kwaneyanamih.
4 Palman hi' asal poonan kallum bo' kallum itu bayi mo kasawahan ni bangsa manusiya'.
4 Tur i yawas an anababatun, naatu iti yawas i sabuw isah marakaw bai na.
5 Sayinag na peen sawa ma diyōm kalindōman, maka kalindōman 'nsa' tōōd makapaddahan iya.
5 Iti marakaw guguminamaim kusisiar, naatu gugumin men karam boro marakaw na’asabun.
6 Niya' aa bayi kawakilan paitu uk Tuhan, ōn na si Yahiya.
6 God ana kob abarayan wabin John iyafar na tit;
7 Pipaitu iya ngalapal manga aa pasal sawa hi', supaya makake manga aa kamemon ma lapal Tuhan sampay magkahagad.
7 marakaw isan sif ruboun eorereb sabuw hinowar, naatu sabuw iyab tur hinonowar hitumatum.
8 'Nsa' si Yahiya baran na bayi muwan sawa. Iya maksud na paitu ni dunya subay mahati pasal sawa hi'.
8 I taiyuwin i men marakaw; i marakaw akisin ana sif narubonamih na.
9 Iya na itu sawa bannal, iya sawa paitu ni dunya masawa diyōm pikilan manusiya' kamemon.
9 Iti marakaw i turobe, marakaw anababatun, tafaramaim na sabuw tafahimaim ekukusisiar.
10 Manjari Palman itu bayi ma dunya, maka dunya itu bayi pipapanjari asal uk na. Suga' 'nsa' iya takila uk manga aa ma dunya.
10 Tur i na tafaram eo mamatar wanawananamaim ma, baise tafaram i men inanimih.
11 Bayi iya paitu ni lahat na suga' 'nsa' iya tatayima' uk bangsa na.
11 I na ana tafaram tit, baise taiyuwin ana sabuw i men hibaimih.
12 Lipara sasuku bayi nayima' Palman itu sampay magkahagad ma iya, buwanan na sigam kapatut bo' supaya sigam manjari anak Tuhan.
12 Baise sabuw afa hibai naatu wabinamaim hitumitum, naatu baibasit itih i hina God natunatun himatar.
13 Tahinang sigam anak Tuhan suga' 'nsa' ma sali' pag-anak manusiya' atawa min kabayaan manusiya' atawa min napsu manusiya'. Iya hangkan sigam tahinang anak Tuhan sabab min kahandak Tuhan du.
13 God natunatun himamatar i men orot anarara, o men orot babin aawan hairi hi’in kek tetutufu na’atube’emih, baise i God akisin anakokok sinaf i natunatun himatar.
14 Manjari Palman itu bayi palahil magbaran manusiya' paitu ni dunya bo' pabōtang ma diyōman bangsa manusiya'. Jukup asal ma iya ase' maka lasa maka kasabannalan. Tanda' kami barakat na maka sahaya na, iya asal palsukuan na pagka Anak Tuhan iya dakayo'-kayo'.
14 Tur i na orot matar, naatu wanawanatamaim ma, ana marakaw bonamanamarin i taitin, iti marakaw bonamanamarin i God Natun ta’imonamo ebitin. Iti tur wanawanan i turobe naatu manaw kabeber awan karatan.
15 Si Yahiya iya bayi missala ma pasal Palman itu. Tanōg halling na, uk na, “Iya na itu bayi pama' ku ni kaam, iya uk ku hi', ‘Niya' paitu damuwi min aku, suga' langkaw le' iya min aku sabab asal na iya ma 'nsa' le' aku bayi iyanak.’ ” Iya na hi' bayi pama' si Yahiya.
15 John iti orot isan fanan sib binan eo,” Iti orot ayu isan ao’oban iti enan, anamaramaim ayu iti na’at ao, ‘I ayu ufu enan i ana fair ra’at ayu natabiru, anayabin i wan ma’abo ayu atufuw.’”
16 Pagka Palman itu kaniyaan ase' maka lasa kamemon, hangkan kitabi kamemon pihampitan kahapan maglabi-labi.
16 I wanawanan manaw kabeber karsuwei it etei ebigegewasinit, ana baigegewasin tafan baban ebitit.
17 Si Musa bayi pamalatunan sara' Tuhan tudju ni manusiya', suga' si Isa Almasi, iya iyōnan Palman Tuhan, pamalatunan ase' maka lasa Tuhan maka kasabannalan.
17 Anayabin God ana ofafar i Moses itin, baise manaw kabeber naatu turobe i Jesu Keriso’one na.
18 'Nsa' niya' bayi makanda' Tuhan suga' pitau kita pasal Tuhan uk Anak na tunggal, iya ma bihing 'Mma' na Tuhan asal na.
18 Men yait ta God itin. baise God Natun ta’imon Tamah wanawananamaim ema’am akisinamo God bai na bebeyanamaim tasusu’ub.
19 (v 19, 28) Jari itu niya' manga aa pahi' ni si Yahiya sabu na magpandi manga aa ma dambiya' sapa' Joldan, ma jadjahan kalumaan Betani. Dakayo' 'llaw niya' manga imam maka manga sehe' sigam mananabang siyoho' pahi' uk manga nakura' bangsa Yahudi ma daira Awrusalam. Siyoho' sigam pahi' ni si Yahiya niyaw iya bang sayi iya.
19 Jew hai ukwarih Jerusalem hima’am firis afa naatu hai baibaisayah afa hiyafarih hin John hibatiy? “O i yait?”
20 Si Yahiya 'nsa' bayi ngalimbu bang tīyaw suga' pasti' sadja sambung na. Uk na, “'Nsa' aku si Almasi.”
20 I men baifuwenamaim iyafutih, baise i mutufor bebeyanamaim eorereb, “Ayu i men Keriso.”
21 “Na, sayi kau?” uk sigam. “Si Eliyas baha'?”
21 Naatu hibatiy, “Bo o i yait? Om Elizah?” John eo, “Ayu men Elizah.” Ai o dinab orot?” John iya’afutih eo, “Ayu men dinab orot.”
22 Manjari halling le' sigam, uk na, “Bain kami tōōd bang sayi kau, sabab kami itu subay mo lapal ni manga aa bayi noho' kami paitu. Ayi uk nu ma pasal baran nu?”
22 Ibanak hibatiy maiye hio, “O i yait? Ku’o anowar saise anamatabir anan iyab hiyafari anan hai tur ana’owen. O taiyuw isa boro inakubuna ananowar.”
23 Manjari sali' du sambung si Yahiya maka bayi tasulat uk si Nabi Isaya ma diyōm kitab. Uk sambung si Yahiya,
23 John iya’afutih dinab orot Isaiah Buk Atamaninamaim kirum inu’in imaim eo, “Ayu i orot ta fanan araramaim eafa’af. Ef kwanarumutufur Regah ana remor isan!”
24 Manga aa niyaw itu bayi siyoho' pahi' uk manga Yahudi bal-agama tōōd iya iyōnan Parisi.
24 Kob nayah Pharisee hiyafarih hina,
25 Jari tīyaw si Yahiya uk sigam pabing, uk sigam, “Na, angay kau hangkan magpandi manga aa bang kau 'nsa' si Almasi atawa si Nabi Eliyas atawa nabi dakayo' iya iyagad-agaran uk bangsa tabi?”
25 John hibatiy, “Bo o men Keriso, o Elizah o dinab orot na’at, aisim sabuw bapataito kubitih?”
26 Uk sambung si Yahiya, “Aku itu, bohe' iya pagpandi ku ma manga aa, suga' niya' nangge maiyu ma tangnga' bi dakayo' aa 'nsa' katauhan bi.
26 John hai tur eowen eo, “Ayu harewamaim sabuw bapataito abitih, Baise kwa wanawanamaim orot ta ebatabat kwa men kwaso’ob.
27 Damuwi le' iya min aku, suga' minsan ingkōt tawumpa' na 'nsa' aku tiyōp ngahubaran iya sabab langkaw tōōd iya min aku.”
27 I Ayu ufu’umaim enan, an ana baibaiyon murab men gewasu boro anarufamen.”
28 (-)
28 Iti sawar etei i Bethany himatar harew Jordan sisibin veya yeninane, John sabuw bapataito bitihimaim.
29 Pagsubu peen, tanda' uk si Yahiya si Isa pahi' tudju ni iya bo' uk si Yahiya, “Iya na ko' itu dalil bili-bili pamuwan uk Tuhan pagkulban ma sabab manusiya'. Iya iya muwasan paldusahan manusiya' kamemon.
29 Mar to John nuw Jesu nan itin eo, “Kwanuw God Ana Lamb tafaram ana kakafin bosairenayan enan kwa’itin!”
30 Iya na ko' itu bayi pama' ku ma kaam, iya uk ku hi', ‘Niya' aa paitu damuwi min aku. Langkaw le' iya min aku sabab asal na iya ma 'nsa' le' aku iyanak.’
30 Iti orot isan ao’orereb anamaramaim iti na’atube ao, ‘Orot ayu ufu’umaim enan i ana fair ra’at kwanekwan, anayabin i wan ma’abo ayu a tufuw.’
31 Tagna', 'nsa' iya bayi katauhan ku bang sayi iya. Suga' paitu aku magpandi manga aa ma diyōm bohe' bo' supaya iya pakila ku ni bangsa Israil.
31 Ayu taiyuwu auman iti orot men asu’ub, baise anayabin nati isan ayu harewamaim sabuw bapataito abitih imaim Israel sabuw isah tirerereb hitaso’ob’.
32 — ausente —
32 Naatu John iti tur eorereb. “Ayu Anunin mamu imag na’atube marane ra’iy naatu i tafanamaim mamara’at aitin.
33 — ausente —
33 Ayu iti orot i boro men ataso’ob, baise God iyunu ana harewamaim sabuw bapataito abitih i au tur eowen, ‘Orot yait Anunin nara’iy tafanamaim namara’at ina’i’itin, i boro Anun Kakafiyinamaim bapataito nitih.’”
34 Bayi na itu tanda' ku tōōd,” uk na, “hangkan kasaksian ku si Isa in iya Anak Tuhan du.”
34 John eo, “Ayu aitinika naatu ao’orereb iti i God Natun.”
35 Pag 'llaw dakayo', may'an peen si Yahiya nangge pabayik ma dambiya' sapa' Jordan maka duwangan mulid na,
35 Ana martot John iban maiye ana bai’ufununayah orot rou’ab bairi hina efan ta’imonamaim hibatabat.
36 tanda' na si Isa palabay. Magtuwi halling si Yahiya, uk na, “Iya ko' ian aa dalil bili-bili min Tuhan.”
36 Naatu Jesu na natabirih inan i’itin anamaramaim, John eo, “God ana Lamb enan kwa’itin!”
37 Take uk duwangan mulid si Yahiya halling na hi', jari paturul sigam ma si Isa.
37 Anamaramaim bai’ufununayah orot rou’ab iti hinonowar, i hairi Jesu hi’ufunun.
38 Paglingi' si Isa tanda' na duwangan itu paturul ni iya bo' tīyaw sigam uk na, uk na, “Ayi gawi bi?”
38 Jesu nunutabir, orot rou’ab hibi’ufunun itih naatu ibatiyih, “Kwa abistan kwakokok?”
39 Uk si Isa, “Dayi' kaam bo' tanda' bi.” (Marayi' manga lisag 'mpat kohap ma waktu ian hi'.) Sakali sigam me' ma iya. Tanda' uk sigam bang maingga pabōtangan na bo' mahi' sigam ma iya sampay ni kasangōman.
39 I iya’afutih eo, “Kwanatan, kwa taiyuw efan kwa’itin.”
40 Ōn dangan bayi paturul ni si Isa ian si Andariyas, danakan si Simun Petros.
40 John abistan eo’o orot rou’ab hinowar Jesu hibi’ufunun orot ta i Andrew, Simon Peter tain
41 Manjari magtuwi si Andariyas meha danakan na hi'. Tatawwa' peen, halling na ni iya, “Tatawwa' kami na si Almasi.” (Almasi itu, hati na aa dakayo'-kayo' tapene' uk Tuhan ngantan parinta na ma manusiya' sampay ngalappasan sigam.)
41 Andrew Jesu bihamiy ufunamaim wantoro’ot i tuwah Simon nuwih, naatu tita’ur ana tur eowen, “Ayu i Roubininenayan atita’ur, nati i Keriso.”
42 Jari si Simun itu biyo ni si Isa uk si Andariyas.
42 Naatu Andrew tuwah Simon nawiy in Jesu biyan tit.
43 Pagsawung peen gara' si Isa pahi' ni lahat Jalil. Tatawwa' na si Pilip mahi' bo' uk na ni iya, “Dayi' kau me' ma aku.”
43 Ana marto, Jesu au Galilee namih bobogaigiwas, Philip tita’ur naatu iu, “Kuna kwi’ufnunu tan.”
44 Si Pilip itu aa min kalumaan Betsaida, lahat si Andariyas maka si Petros.
44 Philip ana tafaram i Betsaida, Andrew tuwah Peter bairi hai bar merar ta’imon.
45 Puwas na hi' peha uk si Pilip si Natanael. Tatawwa' na peen, magtuwi baan na si Natanael, uk na, “Tatawwa' kami na aa bayi pipata uk si Musa ma diyōm kitab Tawrat, maka pipata isab uk manga kanabi-nabihan ma diyōm kasulatan sigam. Si Isa iya, anak si Yusup min kalumaan Nasaret.”
45 Philip na Nathanael tita’ur naatu iu, “Iti orot isan Moses Buka Atamaninamaim eo kikirum naatu dinab oro’orot auman hikikirum i boun atita’ur, iti orot tamah i Joseph ana bar ana merar i Nazareth.”
46 “He!” uk si Natanael. “Niya' baha' kahapan paluwas min lahat Nasaret?”
46 “Nazareth! Sawar gewasin ta boro imaim namatar?” Nathanael ibat.
47 Pag'nda' si Isa ma si Natanael ian patudju ni iya, uk na, “Aa itu aa Israil tōōd, aa 'nsa' tau ngakkal!”
47 Anamaramaim Jesu nuw Nathanael nan itin, isan eo, “I turobe Israel mowan, i orot ana yawas gewasin men baifufuwenayan.”
48 Uk si Natanael ni si Isa, “Salaingga katau nu aku?”
48 Nathanael ibatiy, “O mi’itube ayu isu’ubu?”
49 Nambung si Natanael, uk na, “Tuwan Guru, kau Anak Tuhan. Kau Sultan bangsa Israil.”
49 Imaibo Nathanael eorereb eo, “Rabbi, Bai’obaiyenayan o i God Natun! o i Israel hai Aiwob.”
50 Tiyaw si Isa ma si Natanael, uk na, “Magkahagad kau baha' ma aku ma sawukat uk ku in kau bayi tanda' ku ma deyo' kayu igira? Ma sosongun niya' du tanda' bi manga hinang ku kalap le' barakat na minnitu.”
50 Jesu eo, “O i tumatum anayabin ayu a tur aowen o i ai fig an ima’am ait. O boro sawar gagamihika ina’itan men iti i’i’itin na’atube.”
51 Uk na isab ma sigam, “Bannal iya pama' ku itu ma kaam. Ma sosongun makanda' du kaam diyōm sulga' ukab, maka manga malaikat Tuhan magdeyo'-diyata' min aku, Anak Manusiya'.”
51 Tur tafan ya’abar maiye eo, “Turobe a tur ao’owen, kwa boro mar ana etawan nabotawiy, naatu God ana tounamatar Orot Natun biyanamaim hinayen hinarara’iy kwana’itih.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.