Hebreus 5
Kitab Injil (SLM) vs ARA
1 Na, in pasal imam nakura': bang niya' tapene' mag-imam nakura' tapene' sadja iya min pagkahi na manusiya', bo' kawakilan iya maghinang ni Tuhan paganti' min pagkahi na hi'. Iyungsuran uk na lalabōtan ni Tuhan pigkulban uk na manga hayōp supaya niya' pag-ampunan dusa ma manga aa.
1 Porque todo sumo sacerdote, sendo tomado dentre os homens, é constituído nas coisas concernentes a Deus, a favor dos homens, para oferecer tanto dons como sacrifícios pelos pecados,
2 Biyaksa iya takkahan lamma hangkan hanunut uk na missalahan manga aa 'nsa' kapanduan, aa bayi pasaddi min daddōk tudju ni Tuhan.
2 e é capaz de condoer-se dos ignorantes e dos que erram, pois também ele mesmo está rodeado de fraquezas.
3 'Nsa' isab hal dusa aa kasehean iya pigkulbanan, sampay dusa baran na isab, sabab manusiya' iya magkalamma.
3 E, por esta razão, deve oferecer sacrifícios pelos pecados, tanto do povo como de si mesmo.
4 'Nsa' niya' ngōnan di na imam nakura' bang hal min baran na, suga' Tuhan sadja iya mene', sali' bayi pamene' na ma si Harun waktu palabay.
4 Ninguém, pois, toma esta honra para si mesmo, senão quando chamado por Deus, como aconteceu com Arão.
5 Damikkiyan na si Almasi 'nsa' bayi maglaku-laku di na in iya subay mag-imam nakura', suga' Tuhan bayi mabōtang. Salaiyu bayi pamissala Tuhan ma iya:
5 Assim, também Cristo a si mesmo não se glorificou para se tornar sumo sacerdote, mas o glorificou aquele que lhe disse: Tu és meu Filho, eu hoje te gerei;
6 Niya' isab bayi pamalman uk na ma ayat saddi, iya uk na:
6 como em outro lugar também diz: Tu és sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque.
7 Ma itu peen si Isa ma dunya itu, bayi iya nambahayang sampay nganjunjung ni Tuhan, iya tau mapuwas iya min kamatay. Kōsōg panangis na sabu na nambahayang, bo' iyasip iya uk Tuhan sabab me' sadja iya ma ayi-ayi panohoan Tuhan hi' maka deyo' isab pag-atay na.
7 Ele, Jesus, nos dias da sua carne, tendo oferecido, com forte clamor e lágrimas, orações e súplicas a quem o podia livrar da morte e tendo sido ouvido por causa da sua piedade,
8 Makananam si Isa katiksaan minsan iya Anak Tuhan, manjari ti'bōt pame' na ma panohoan Tuhan pagka kapamintangan na tiksaan ian.
8 embora sendo Filho, aprendeu a obediência pelas coisas que sofreu
9 Taabut peen iya tammat ma kamemon, tahinang iya tunggal maglalappas ma aa kamemon sasuku me' ma iya, bo' supaya sigam kabuwanan kallum saumul-umul.
9 e, tendo sido aperfeiçoado, tornou-se o Autor da salvação eterna para todos os que lhe obedecem,
10 Maka pitangge iya Imam-nakura' uk Tuhan, mag-imam sali' bayi kapag-imam si Malkisadik ma masa awwal hi'.
10 tendo sido nomeado por Deus sumo sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque.
11 Na, heka le' arak pamaintau kami ma kaam ma pasal kahalan ian hi', suga' kahunitan aku mahati kaam sabab lisuan kaam piyanduan.
11 A esse respeito temos muitas coisas que dizer e difíceis de explicar, porquanto vos tendes tornado tardios em ouvir.
12 Taggōl na kapame' bi ma si Isa, suga' 'nsa' na peen kaam makapagpandu' ma kasehean bi iyu. Sampay ni kabuttihian subay niya' maan kaam pabayik mandu' pasal lapal min Tuhan. Sali' kaam hantang onde'-onde' le' 'nsa' makakakan tuwas, subay gatas sadja.
12 Pois, com efeito, quando devíeis ser mestres, atendendo ao tempo decorrido, tendes, novamente, necessidade de alguém que vos ensine, de novo, quais são os princípios elementares dos oráculos de Deus; assim, vos tornastes como necessitados de leite e não de alimento sólido.
13 Sabab na bang aa 'nsa' makakakan saddi min gatas sali' iya onde'-onde' masi, 'nsa' le' makapanilang hap maka laat.
13 Ora, todo aquele que se alimenta de leite é inexperiente na palavra da justiça, porque é criança.
14 Suga' bang aa sangpōt na, makajari iya mangan pagkakan tuwas. Iya hatihan na, bang aa sangpōt pangandōl na, tau iya magpabiyaksa di na supaya tasilang na hap maka laat.
14 Mas o alimento sólido é para os adultos, para aqueles que, pela prática, têm as suas faculdades exercitadas para discernir não somente o bem, mas também o mal.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.