1 Timóteo 3
slk (SLK) vs ARA
1 Pravdou je, že kto chce mať vedúce postavenie v cirkvi, túži po dobrej veci!
1 Fiel é a palavra: se alguém aspira ao episcopado, excelente obra almeja.
2 Taký človek musí byť bezúhonný, v manželstve verný, striedmy, rozvážny, pohostinný. Potrebná je aj schopnosť učiť, ohľaduplnosť, prívetivosť, nezištnosť.
2 É necessário, portanto, que o bispo seja irrepreensível, esposo de uma só mulher, temperante, sóbrio, modesto, hospitaleiro, apto para ensinar;
3 Kto vedie veriacich, nesmie byť lakomý, mať záľubu v pití a v svároch,
3 não dado ao vinho, não violento, porém cordato, inimigo de contendas, não avarento;
4 má mať usporiadanú rodinu a deti vychované k poslušnosti a poctivosti.
4 e que governe bem a própria casa, criando os filhos sob disciplina, com todo o respeito
5 Veď ako môže viesť cirkev ten, kto si nevie urobiť poriadok vo vlastnej rodine?
5 (pois, se alguém não sabe governar a própria casa, como cuidará da igreja de Deus?);
6 Nech to nie je nováčik vo viere, aby mu sláva nestúpla do hlavy a nespôsobila jeho pád.
6 não seja neófito, para não suceder que se ensoberbeça e incorra na condenação do diabo.
7 Aj vo svojom okolí musí mať dobrú povesť, aby jeho prácu nemarilo ohováranie.
7 Pelo contrário, é necessário que ele tenha bom testemunho dos de fora, a fim de não cair no opróbrio e no laço do diabo.
8 Rovnako aj diakoni: nech sú čestní, nie dvojtvárni v reči, nech neholdujú alkoholu, nech sa neženú za majetkom.
8 Semelhantemente, quanto a diáconos, é necessário que sejam respeitáveis, de uma só palavra, não inclinados a muito vinho, não cobiçosos de sórdida ganância,
9 Tajomstvo viery nech uchovávajú v čistom srdci.
9 conservando o mistério da fé com a consciência limpa.
10 Ale aj oni sa majú najskôr osvedčiť ako bezúhonní, a až potom vykonávať svoju funkciu.
10 Também sejam estes primeiramente experimentados; e, se se mostrarem irrepreensíveis, exerçam o diaconato.
11 Takisto ich manželky nech nie sú klebetné, ale počestné, striedme a verné.
11 Da mesma sorte, quanto a mulheres, é necessário que sejam elas respeitáveis, não maldizentes, temperantes e fiéis em tudo.
12 Manželská vernosť, usporiadané rodinné vzťahy a dobre vychované deti sú na vykonávanie všetkých funkcií v cirkvi samozrejmým predpokladom.
12 O diácono seja marido de uma só mulher e governe bem seus filhos e a própria casa.
13 Odmenou toho, kto dobre vykonáva svoju službu, bude úcta bratov a sestier a pevná istota vo viere v Ježiša Krista.
13 Pois os que desempenharem bem o diaconato alcançam para si mesmos justa preeminência e muita intrepidez na fé em Cristo Jesus.
14 Dúfam, že sa čoskoro uvidíme, no píšem ti toto všetko, aby si vedel,
14 Escrevo-te estas coisas, esperando ir ver-te em breve;
15 ak by mi niečo prišlo do cesty a oneskoril som sa, ako viesť cirkev živého Boha, ktorá je stĺpom a oporou pravdy.
15 para que, se eu tardar, fiques ciente de como se deve proceder na casa de Deus, que é a igreja do Deus vivo, coluna e baluarte da verdade.
16 Tajomstvo našej viery je skutočne veľké: Prišiel na zem ako človek, no Duch potvrdil, že je Boží Syn, ukázal sa anjelom, zvestovaný bol národom, uverili v neho na celom svete, korunovaný je večnou slávou.
16 Evidentemente, grande é o mistério da piedade: Aquele que foi manifestado na carne foi justificado em espírito, contemplado por anjos, pregado entre os gentios, crido no mundo, recebido na glória.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.