1 Timóteo 3

slk (SLK) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Pravdou je, že kto chce mať vedúce postavenie v cirkvi, túži po dobrej veci!
1 Esta é uma palavra fiel: se alguém deseja o episcopado, excelente obra deseja.
2 Taký človek musí byť bezúhonný, v manželstve verný, striedmy, rozvážny, pohostinný. Potrebná je aj schopnosť učiť, ohľaduplnosť, prívetivosť, nezištnosť.
2 Convém, pois, que o bispo seja irrepreensível, marido de uma mulher, vigilante, sóbrio, honesto, hospitaleiro, apto para ensinar;
3 Kto vedie veriacich, nesmie byť lakomý, mať záľubu v pití a v svároch,
3 Não dado ao vinho, não espancador, não cobiçoso de torpe ganância, mas moderado, não contencioso, não avarento;
4 má mať usporiadanú rodinu a deti vychované k poslušnosti a poctivosti.
4 Que governe bem a sua própria casa, tendo seus filhos em sujeição, com toda a modéstia
5 Veď ako môže viesť cirkev ten, kto si nevie urobiť poriadok vo vlastnej rodine?
5 (Porque, se alguém não sabe governar a sua própria casa, terá cuidado da igreja de Deus? );
6 Nech to nie je nováčik vo viere, aby mu sláva nestúpla do hlavy a nespôsobila jeho pád.
6 Não neófito, para que, ensoberbecendo-se, não caia na condenação do diabo.
7 Aj vo svojom okolí musí mať dobrú povesť, aby jeho prácu nemarilo ohováranie.
7 Convém também que tenha bom testemunho dos que estão de fora, para que não caia em afronta, e no laço do diabo.
8 Rovnako aj diakoni: nech sú čestní, nie dvojtvárni v reči, nech neholdujú alkoholu, nech sa neženú za majetkom.
8 Da mesma sorte os diáconos sejam honestos, não de língua dobre, não dados a muito vinho, não cobiçosos de torpe ganância;
9 Tajomstvo viery nech uchovávajú v čistom srdci.
9 Guardando o mistério da fé numa consciência pura.
10 Ale aj oni sa majú najskôr osvedčiť ako bezúhonní, a až potom vykonávať svoju funkciu.
10 E também estes sejam primeiro provados, depois sirvam, se forem irrepreensíveis.
11 Takisto ich manželky nech nie sú klebetné, ale počestné, striedme a verné.
11 Da mesma sorte as esposas sejam honestas, não maldizentes, sóbrias e fiéis em tudo.
12 Manželská vernosť, usporiadané rodinné vzťahy a dobre vychované deti sú na vykonávanie všetkých funkcií v cirkvi samozrejmým predpokladom.
12 Os diáconos sejam maridos de uma só mulher, e governem bem a seus filhos e suas próprias casas.
13 Odmenou toho, kto dobre vykonáva svoju službu, bude úcta bratov a sestier a pevná istota vo viere v Ježiša Krista.
13 Porque os que servirem bem como diáconos, adquirirão para si uma boa posição e muita confiança na fé que há em Cristo Jesus.
14 Dúfam, že sa čoskoro uvidíme, no píšem ti toto všetko, aby si vedel,
14 Escrevo-te estas coisas, esperando ir ver-te bem depressa;
15 ak by mi niečo prišlo do cesty a oneskoril som sa, ako viesť cirkev živého Boha, ktorá je stĺpom a oporou pravdy.
15 Mas, se tardar, para que saibas como convém andar na casa de Deus, que é a igreja do Deus vivo, a coluna e firmeza da verdade.
16 Tajomstvo našej viery je skutočne veľké: Prišiel na zem ako človek, no Duch potvrdil, že je Boží Syn, ukázal sa anjelom, zvestovaný bol národom, uverili v neho na celom svete, korunovaný je večnou slávou.
16 E, sem dúvida alguma, grande é o mistério da piedade: Deus se manifestou em carne, foi justificado no Espírito, visto dos anjos, pregado aos gentios, crido no mundo, recebido acima na glória.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.